Ndjambi ma vere Ovasirie nOvaisrael
1 Muhona wa tja nai: “Damaskus katji nokuuhara ama tji rire otjihuro rukwao; matji rire otjitambatundu uriri. 2 Ovihuro vyehi ra Sirie mavi rire ongaango nga aruhe; mavi rire omaryo wozonḓu nozongombe, nu kape na ngu me ze ramba. 3 Israel katji nokuriyeura, nu Damaskus matji pandjarisa ouvara watjo. Ovasirie imba mba hupa mave yambururwa tjimuna Ovaisrael. Ami, ngu mbi ri Muhona Omunamasaaehe, mba hungire.”
4 Muhona wa tja nai: “Eyuva mari ya ouvara wa Israel mu mau yanda; noutumbe watjo mau yarukirwa po i ousyona. 5 Israel matji sana nehi romakunino mu mwa kondwa ovikokotwa, nu matji isiwa tjo otja ehi romakunino morutjandja rwa Refaim tji ra sewa tjo. 6 Mape sewa ovandu tjiva uriri, nu Israel matji sana nomuṋinga ku kwa nikorwa ozoṋinga azehe, posiya mbari poo ndatu nḓe ri kotutavi twokombandambanda poo tjiva nḓa sewa kotutavi twokehi. Ami, ngu mbi ri Muhona, Ndjambi wa Israel, mba hungire.” Omuṋinga
7 Eyuva ndo tji re ya, ovandu mave ningire ombatero rukwao kOmuute wawo, Omuyapuke wa Israel. 8 Owo kave tji nokuuhara amave riyameke kovipunguhiro, mbi va ungura nomake wawo oveni poo koviungura vyomake wawo oveni, okutja imbi oviserekarera vyomukuru wotjisenginina oserekaze Asera, novipunguhiro ku ku twimisirwa ovyomoro omuwa.
9 Eyuva ndo tji re ya, ovihuro mbya zeuparisiwa nawa mavi sewa tjo, nu mavi isiwa ovitambatundu tjimuna ovihuro mbya isiwa i Ovahevi nOvaamori, indu tji va taurisiwa i Ovaisrael.
10 Israel, ove wa zemba Ndjambi ngu ku yama nu ngu ku tjizikiza otja oruuwa orunamasa. Moruveze rwanao, ove u kuna ovikunino ovizere, kokutja u rikotamene komukuru wozonganda. 11 Nungwari nandarire kutja ovyo vya nyomoka nu vya twako ozongara, omuhuka tjingewo mbu we vi kunu, kape nokukara omakondero. Mape kara oumba nomihihamo porwavyo mbi hi nokuwa pehi.
Oviwaṋa ovinavita mavi haverwa
12 Oviwaṋa ovinamasa mavi zungana nombosiro tjimuna okuhwaara kwokuvare, tjimuna okurokoha kwozongazona ozonene. 13 Oviwaṋa mavi tye ovimboro tjimuna ozongazona nḓu maze rauka nomasa, nungwari Ndjambi me vi tena, novyo mavi yaruka ovihahambunda amavi hingwa otja oruuma kozondunda, notja oviyaya morukumbambura. 14 Ongurova vi pendura omburuma, nungwari omuhuka avi zengi. Imbwi ombu ri oumba ku imba avehe mbe huura ehi retu.
Damascus Will Be Punished
1 This is a message about Damascus:
Damascus is doomed!
It will end up in ruins.
2 The villages around Aroer
will be deserted,
with only sheep living there
and no one to bother them.
3 Israel will lose its fortresses.
The kingdom of Damascus
will be destroyed;
its survivors will suffer
the same fate as Israel.
The Lord All-Powerful
has promised this.
Sin and Suffering
4 When that time comes,
the glorious nation of Israel
will be brought down;
its prosperous people
will be skin and bones.
5 Israel will be like wheat fields
in Rephaim Valley
picked clean of grain.
6 It will be like an olive tree
beaten with a stick,
leaving two or three olives
or maybe four or five
on the highest
or most fruitful branches.
The Lord God of Israel
has promised this.
7 At that time the people will turn and trust their Creator, the holy God of Israel. 8 They have built altars and places for burning incense to their goddess Asherah, and they have set up sacred poles for her. But they will stop worshiping at these places.
9 Israel captured powerful cities and chased out the people who lived there. But these cities will lie in ruins, covered over with weeds and underbrush.
10 Israel, you have forgotten
the God who saves you,
the one who is the mighty rock
where you find protection.
You plant the finest flowers
to honor a foreign god.
11 The plants may sprout
and blossom
that very same morning,
but it will do you no good,
because you will suffer
endless agony.
God Defends His People
12 The nations are a noisy,
thunderous sea.
13 But even if they roar
like a fearsome flood,
God will give the command
to turn them back.
They will be like dust,
or like a tumbleweed
blowing across the hills
in a windstorm.
14 In the evening
their attack is fierce,
but by morning
they are destroyed.
This is what happens to those
who raid and rob us.