Orusuvero
1 Nende hungire omaraka wovandu nowovaengeri, nungwari ambi hi norusuvero, mba rire otjitenda tji matji rokoha, nondiwo, ndji mai pose! 2 Ami nandi mba kara notjiyandjewa tjokuzuvarisa ombuze ya Ndjambi, nende tjiwa oviundikwa avihe, nandi mba kara nondjiviro aihe, nu nandi mba kara nongamburiro aihe okusokurundurura ozondundu, nungwari ambi hi norusuvero, ami kawami otjiṋa. 3 Nende yandja ouini wandje auhe kovandu, nu nende yandja orutu rwandje kokuningiririsiwa, nungwari ambi hi norusuvero, imbi avihe omungandjo.
4 Orusuvero ru nomuretima, ru nouwa; orusuvero karu neruru nu karu ritongamisa nu karu rihivi. 5 Orwo karu nongaro mbi nu karu ripahere ombwiro yarwo nu karu handjisiwa; orusuvero karu zemburuka ouvi; 6 orwo karu nyandere ouhasemba, nungwari ru yorokera ouatjiri. 7 Orusuvero ru zara oviṋa avihe nu ru nongamburiro moviṋa avihe, ru nomaundjiro moviṋa avihe nu ru nonḓaro orure mu avihe.
8 Orusuvero kamaaru yanda ko, nungwari otjiyandjewa tjokuzuvarisa ombuze ya Ndjambi matji yandekwa; nokuhungira omaraka pekepeke maku mwinisiwa, notjiyandjewa tjondjiviro matji kapita. 9 Orondu ondjiviro yetu yokutjiwa Ndjambi okarupa okaṱiṱi uriri, nokuzuvarisa ombuze ya Ndjambi kwetu oko wina okarupa okaṱiṱi uriri; 10 nungwari ouatjiri auhe tji wa munika, imbwi outupa ouṱiṱi mbwi mau yandekwa.
11 Ami tji mba ri omuatje, ee hungire otja omuatje, nu ee rizemburuka otja omuatje, nu ee ripura otja omuatje. Nungwari nambano tji mba rira omurumendu, mba za ko koviṋa vyounatje. 12 Ihi eṱe tji matu munu nambano, tji ri otja otjisanekero motjiritarero otjiṱumbe, nungwari eyuva rimwe avihe matu vi munu otja tjinga avi ri tjiri. Nambano ami me tjiwa outupa ouṱiṱi uriri, nungwari eyuva rimwe me kevitjiwa okuura otja Ndjambi tjinga e ndji tjiwa nai.
13 Nu imbi vitatu mbi mavi karerere: Ongamburiro nomaundjiro norusuvero. Nu ihi tji tja kapita avihe mbi orondwi orusuvero.
Love
1 What if I could speak
all languages of humans
and even of angels?
If I did not love others,
I would be nothing more
than a noisy gong
or a clanging cymbal.
2 What if I could prophesy
and understand all mysteries
and all knowledge?
And what if I had faith
that moved mountains?
I would be nothing,
unless I loved others.
3 What if I gave away all
that I owned
and let myself
be burned alive?
I would gain nothing,
unless I loved others.
4 Love is patient and kind,
never jealous, boastful,
proud, or 5 rude.
Love isn't selfish
or quick tempered.
It doesn't keep a record
of wrongs that others do.
6 Love rejoices in the truth,
but not in evil.
7 Love is always supportive,
loyal, hopeful,
and trusting.
8 Love never fails!
Everyone who prophesies
will stop,
and unknown languages
will no longer
be spoken.
All that we know
will be forgotten.
9 We don't know everything,
and our prophecies
are not complete.
10 But what is perfect
will someday appear,
and what isn't perfect
will then disappear.
11 When we were children,
we thought and reasoned
as children do.
But when we grew up,
we quit our childish ways.
12 Now all we can see of God
is like a cloudy picture
in a mirror.
Later we will see him
face to face.
We don't know everything,
but then we will,
just as God completely
understands us.
13 For now there are faith,
hope, and love.
But of these three,
the greatest is love.