Ovajuda ovo yo ovalunde ngaashi ovapaani
1 Onghee hano, omunhu ove, uhe nelipopilo, nande u kale oove olyelye ho tokola. Osheshi mwaai ho tokola omunhu, oho litokola ove mwene, osheshi ove ou ho tokola, osho yo ho ningi. 2 Ndele tu shi shii etokolo laKalunga oli li lopaushili kwava hava longo ei. 3 Ndele omunhu ove ou ho tokola ava hava ningi ngaha ndele osho ove mwene yo ho ningi, u shii oto i etokolo laKalunga onhapo? 4 Ile oto dini ouyadi wouwa nowonheni nowomutima mule waye, ndele ove ino shiiva ouwa waKalunga tau ku shilile kelidilululo? 5 Ndelenee melikukutiko loye nomokuhelidilulula kwomutima woye, oto lihapupalifile ehandu mefiku lehandu noleholoko liyuki laKalunga, 6 ou ta ka pa keshe tuu ou shi fike poilonga yaye: 7 Kwaava tava kongo oshinge nefimano nokuhaxulapo mokudiinina oilonga iwa, omwenyo waalushe, 8 ndelenee kwaava hava kongo osho shavo vene nokwaava ihava dulika koshili, ndele hava dulika koulunde, ehandukilo nonya. 9 Oudjuu netilo otali uya komwenyo wakeshe tuu omunhu ta ningi owii, tete owOmujuda nowOmugreka yo; 10 ndele oshinge nefimano nombili okukeshe tuu ou ta wanifa ouwa, tete Omujuda nOmugreka yo. 11 Osheshi Kalunga iha tale oshipala shomunhu.
12 Osheshi aveshe ava va nyona vehe nomhango, ovo tava ka kana vehe nomhango, ndele ava va nyona ve nomhango, otava ka tokolwa pamhango; 13 osheshi ava tava pwilikine omhango, havo ovayuki koshipala shaKalunga, ndelenee ovawanifi vomhango ovo tava ka yukipalifwa. 14 Osheshi ovapaani ava vehe nomhango, nge tava longo pashitwe eshi tashi pulwa komhango, nande vehe nomhango, ovo omhango kuvo vene, 15 ndele ohava holola nokutya, oshilonga shomhango osha shangelwa ngaha momitima davo, omaliudo avo pamwe nomadiladilo avo eshi taa hepaululilafana noku va pa oushima ile noku va popila, 16 efiku olo Kalunga eshi ta tokola muKristus Jesus oiholekwa yovanhu opavaengeli lange.
17 Tala, ngeenge ho ti, oove Omujuda, ndele ho lineekele omhango, ndele ho litangele Kalunga, 18 nehalo laye u li shii, ndele u shii okutongola oinima ei ya wapala shili, shaashi wa longwa momhango, 19 ndele ho diladila to dulu okukala omukwati komhango wovapofi, ouyelele waava ve li momulaulu, 20 omutekuli waava vehe neendunge, nomulongi wounona, eshi u na momhango olupe lounongo noloshili; 21 ongahelipi hano, ove ou ho longo ovanhu, iho lilongo ove mwene; ho udifa vaha vake, ndele ove ho vake; 22 ho ti, vo vaha haele, ndele ove ho haele, ho nyanyaula oikalunga ndele oto nyeke eetembeli; 23 ove ho litangele omhango ndele oto dini Kalunga mokunyona omhango? 24 Osheshi omolweni edina laKalunga tali shekwa movapaani, ngaashi pa shangwa.
25 Heeno, epitotanda otali kwafa ashike ngeenge to wanifa omhango; ndelenee ove ngeenge omunyoni womhango, opo nee nande wa pita etanda, oto kala wa fa ino li pita. 26 Navali, ou ina pita etanda, ngeenge ta wanifa eenghedi domhango, ita talwa mbela oye a pita etanda, nande ina pita etanda? 27 Hano ou ina pita etanda palutu ndele ota wanifa omhango, oye te ku tokola, oove ou u neendada domhango nowa pita etanda, ndele to nyono omhango. 28 Osheshi Omujuda haye ou e wetike kombada, nepitotanda kali fi eli hali ningwa kombada mombelela, 29 ndelenee, Omujuda washili oye ou Omujuda womeni, nepitotanda loshili oleli lomomutima, omomhepo, hapaendada, ndele ye oku nepandulo, hapovanhu, ndelenee opuKalunga.
God's Judgment Is Fair
1 Some of you accuse others of doing wrong. But there is no excuse for what you do. When you judge others, you condemn yourselves, because you are guilty of doing the very same things. 2 We know that God is right to judge everyone who behaves in this way. 3 Do you really think God won't punish you, when you behave exactly like the people you accuse? 4 You surely don't think much of God's wonderful goodness or of his patience and willingness to put up with you. Don't you know that the reason God is good to you is because he wants you to turn to him?
5 But you are stubborn and refuse to turn to God. So you are making things even worse for yourselves on that day when he will show how angry he is and will judge the world with fairness. 6 God will reward each of us for what we have done. 7 He will give eternal life to everyone who has patiently done what is good in the hope of receiving glory, honor, and life that lasts forever. 8 But he will show how angry and furious he can be with every selfish person who rejects the truth and wants to do evil. 9 All who are wicked will be punished with trouble and suffering. It doesn't matter if they are Jews or Gentiles. 10 But all who do right will be rewarded with glory, honor, and peace, whether they are Jews or Gentiles. 11 God doesn't have any favorites!
12 Those people who don't know about God's Law will still be punished for what they do wrong. And the Law will be used to judge everyone who knows what it says. 13 God accepts those who obey his Law, but not those who simply hear it.
14 Some people naturally obey the Law's commands, even though they don't have the Law. 15 This proves that the conscience is like a law written in the human heart. And it will show whether we are forgiven or condemned, 16 when God appoints Jesus Christ to judge everyone's secret thoughts, just as my message says.
The Jews and the Law
17 Some of you call yourselves Jews. You trust in the Law and take pride in God. 18 By reading the Scriptures you learn how God wants you to behave, and you discover what is right. 19 You are sure that you are a guide for the blind and a light for all who are in the dark. 20 And since there is knowledge and truth in God's Law, you think you can instruct fools and teach young people.
21 But how can you teach others when you refuse to learn? You preach it is wrong to steal. But do you steal? 22 You say people should be faithful in marriage. But are you faithful? You hate idols, yet you rob their temples. 23 You take pride in the Law, but you disobey the Law and bring shame to God. 24 It is just as the Scriptures tell us, “You have made foreigners say insulting things about God.”
25 Being circumcised is worthwhile, if you obey the Law. But if you don't obey the Law, you are no better off than people who are not circumcised. 26 In fact, if they obey the Law, they are as good as anyone who is circumcised. 27 So everyone who obeys the Law, but has never been circumcised, will condemn you. Even though you are circumcised and have the Law, you still don't obey its teachings.
28 Just because you live like a Jew and are circumcised doesn't make you a real Jew. 29 To be a real Jew you must obey the Law. True circumcision is something that happens deep in your heart, not something done to your body. And besides, you should want praise from God and not from humans.