Exulilo lomayeletumbulo a ongelwa kovalumenhu vaHiskia
1 Omulumenhu ou a handukilwa shili ndele ta kukutike ofingo yaye, ota teywa po divadiva ehe nekwafo. 2 Ovayuki ngeenge tava hapupala, ovanhu hava hafe. Ndelenee ovahenakalunga ngeenge tava pangele, ovanhu tava keme. 3 Omulumenhu e hole ounongo, ota hafifa xe. Ndelenee ou ta endafana neembwada ota nyono po emona laye. 4 Ohamba tai pameke oshilongo shayo nouyuki. Ndelenee omulumenhu ou ta fendelifa nokufininika, ote shi hanauna po. 5 Omulumenhu ou ta heke mukwao, ote litele omwiyo keenghatu daye. 6 Metauluko mwii omu nomwiyo, ndelenee omuyuki ota ka kuwilila nokuhafa. 7 Eendjovo dovakwanaluhepo oda shiivika komuyuki, ndelenee omuhenakalunga ke di shii nande. 8 Ovasheki tava xwameke oshilando, ndelenee ovanaendunge tava lotifa ehandu. 9 Omulumenhu omunamayele ngeenge ta hokololifa omulumenhu elai, olo tali weelele ndele tali yolo, lihe netulumuko. 10 Ovadipai tava tondo ovahenashipo, ndele tava nangele omwenyo wovayuki. 11 Omushima ta pupula mo onya yaye aishe ndelenee omunaendunge te i lotifa. 12 Omupangeli ou ta pwilikine eendjovo doipupulu, ota mono ovapiya ovahenakalunga aveke. 13 Ohepele nomufininiki otava shakene, omesho aaveshe vavali Omwene te a minikile. 14 Ohamba tai tokola eehepele pauyuki, oi nolukalwapangelo la pama fiyo alushe. 15 Oshimwati nehanyeno tali yandje komunhu eendunge. Ndelenee omumati ehe noutekuduliko ta fifa ohoni ina. 16 Ovahenakalunga ngeenge tava hapupala nomatauluko yo otaa hapupala. Ndelenee ovayuki tava tale nehafo ehanauno lavo. 17 Handukila omumwoye omumati, opo ye ote ku hekeleke ndele ta hafifa omwenyo woye. 18 Apa pehe nehololo, ovanhu tava ka pwiduka. Ndelenee omunelao oyou ta diinine omhango. 19 Omupika ita yavala eendjovo dehanyeno. Ye a uda ko tuu, ndelenee iha dulika. 20 Wa mona ko tuu omulumenhu u endelele okupopya? Okuteelela eendunge delai ku dule winya. 21 Omunhu ngeenge ta lundukifa omupika waye okudja kounyasha waye, komesho ye ehe shii kupandula. 22 Omuhandunhu ota pendula eemhata, naau e nonya e nomatauluko mahapu. 23 Elinenepeko lomunhu tali mu xutula, ndelenee ou e nomhepo i nelininipiko, ota ka fimanekwa. 24 Ou ta tukulilafana nomunyeki, ota tondo omwenyo waye mwene. Ye ta udu eanifo, ndelenee ita holola sha. 25 Okutila omunhu taku tele omwiyo. Ndelenee ou te lineekele Omwene, ota ka amenwa. 26 Ope na vahapu hava kongo oshipala shomupangeli, ndelenee eyukifo lomunhu tali di kOmwene. 27 Omunhu omunaipupulu oye oixuna koshipala shovayuki, ndele omweendinondjila ya yuka oye oixuna koshipala shomuhenakalunga.
Use Good Sense
1 If you keep being stubborn
after many warnings,
you will suddenly discover
you have gone too far.
2 When justice rules a nation,
everyone is glad;
when injustice rules,
everyone groans.
3 If you love wisdom
your parents will be glad,
but chasing after bad women
will cost you everything.
4 An honest ruler
makes the nation strong;
a ruler who takes bribes
will bring it to ruin.

5 Flattery is nothing less
than setting a trap.
6 Your sins will catch you,
but everyone who lives right
will sing and celebrate.
7 The wicked don't care
about the rights of the poor,
but good people do.
8 Sneering at others is a spark
that sets a city on fire;
using good sense can put out
the flames of anger.

9 Be wise and don't sue a fool.
You won't get satisfaction,
because all the fool will do
is sneer and shout.
10 A murderer hates everyone
who is honest
and lives right.
11 Don't be a fool
and quickly lose your temper—
be sensible and patient.

12 A ruler who listens to lies
will have corrupt officials.
13 The poor and all who abuse them
must each depend on God
for light.
14 Kings who are fair to the poor
will rule a long time.

15 Correct your children,
and they will be wise;
children out of control
disgrace their mothers.
16 Crime increases
when crooks are in power,
but law-abiding citizens
will see them fall.
17 If you correct your children,
they will bring you peace
and happiness.

18 Without guidance from God
law and order disappear,
but God blesses everyone
who obeys his Law.
19 Even when servants are smart,
it takes more than words
to make them obey.
20 There is more hope for a fool
than for someone who speaks
without thinking.
21 Slaves that you treat kindly
from their childhood
will cause you sorrow.
22 A person with a quick temper
stirs up arguments
and commits a lot of sins.

23 Too much pride brings disgrace;
humility leads to honor.
24 If you take part in a crime
you are your worst enemy,
because even under oath
you can't tell the truth.
25 Don't fall into the trap
of being a coward—
trust the Lord,
and you will be safe.
26 Many try to make friends
with a ruler,
but justice comes
from the Lord.
27 Good people and criminals
can't stand each other.