Debora naBarak tava xupifa Israel mepangelo lOvakaanan
1 Ndelenee konima yefyo laEhud ovana vaIsrael va ninga eshi shii momesho Omwene. 2 Onghee hano Omwene e va landifa po momake aJabin, ohamba yOvakaanan, ya pangela muHasor. Nondjai yayo oya li Sisera onakukalamo muHaroset shovapaani. 3 Novana vaIsrael va kuwa kOmwene. Osheshi venya va li ve nomatemba oivela omilongo omugoi ndele va hepeka Ovaisraeli omido omilongo mbali. 4 Ndele mefimbo linya Debora, omuxunganeki omukainhu, omwalikadi waLappidot okwa li omutokolipangeli muIsrael. 5 Ndele ye okwa li omutumba pomulunga Debora, pokati kaRama naBetel, keemhunda daEfraim, novana vaIsrael ve uya kuye okulihokololifa. 6 Opo nee ye okwa ifana Barak yaAbinoam wokuKedes muNaftali ndele ta ti kuye: “Omwene Kalunga kaIsrael ota ti ngaha: ‘Fikama, inda komhunda yaTabor, ndele kufa ovalumenhu omayovi omulongo movana vaNaftali nomovana vaSebulon pamwe naave. 7 Opo nee Ame ohandi ku etele Sisera, ondjai yaJabin, pamwe nomatemba aye oita nomatanga aye ovakwaita kokamulonga Kison, ndele Ame ohandi ke mu yandja momake oye.’ ” 8 Ndelenee Barak okwe mu lombwela: “Ove ngeenge to i, naame ohandi i. Ndelenee ove ngeenge ito i, naame itandi i.” 9 Opo nee ye ta ti: “Oshili, ame ohandi ka ya naave, ndelenee efimano itali ka ninga loye mondjila oyo to ende nayo. Osheshi Omwene ota ka landifa po Sisera meke lomwalikadi.” Ndele Debora okwa fikama nokwa ya pamwe naBarak kuKedes. 10 Opo nee Barak okwa shiva Sebulon naNaftali kuKedes, novalumenhu omayovi omulongo ove mu shikula. Ndele Debora okwa ya pamwe naye.
11 Ndele Eber, Omukeni, okwe li tongola mo mOvakeni, movana vaHobab, haukwe yaMoses, ndele okwa dika omatwali aye fiyo okomwandi wokuSaananim popepi naKedes.
12 Ndele vo eshi va shiivifila Sisera nokutya, Barak yaAbinoam okwa londa komhunda yaTabor, 13 Sisera okwa shiva omatemba aye aeshe oita, omatemba omilongo omugoi oivela nomatanga aeshe ovakwaita ava va li puye muHaroset shovapaani kokamulonga kaKison. 14 Opo nee Debora ta ti kuBarak: “Lilongekida, osheshi efiku tuu eli Omwene ta yandje Sisera meke loye.” Omwene te ku kwatele komesho! Opo nee Barak okwa londoloka komhunda yaTabor, novalumenhu omayovi omulongo ve mu shikula. 15 NOmwene okwa dongakanifa Sisera nomatemba aye aeshe nomatanga aeshe ovakwaita keongamukonda komesho yaBarak, ndele Sisera okwa londoloka kokatemba kaye nokwa ya onhapo. 16 Ndelenee Barak okwa shikula omatemba nomatanga fiyo okuHaroset shovapaani, nomatanga aeshe ovakwaita vaSisera okwa dipawa keongamukonda. Inapa xupa nande umwe.
Sisera ta dipawa kuFael
17 Opo nee Sisera okwa ya onhapo kolupadi ketwali laJael, omwalikadi waEber, Omukeni. Osheshi opa li ombili pokati kaJabin, ohamba yaHasor neumbo laEber, Omukeni. 18 Ndele Jael okwa ka shakeneka Sisera ndele ta ti kuye: “Omwene wange, tengunuka, tengunukila kwaame!” Ino tila! Ndele ye okwa tengunukila kuye metwali, ndele ye okwe mu tuvika nekumbafa. 19 Opo nee ye ta ti kuye: “Pe nge omeva manini ndi nwe, osheshi nda fyenota!” Opo nee ye okwa tuula olwiyo lomashini, ndele te mu pe a nwe ndele e mu tuvika vali.
20 Ndele ye ta ti kuye: “Inda u ka kale ofika poshivelo shetwali,” nongeenge umwe te uya ndele ta pula: “Omu na tuu omunhu omu?” Nyamukula: “Ahowe!” 21 Opo nee Jael, omwalikadi waEber, okwa kufa ombosha ile, ndele ta kufa ohamala meke laye ndele te mu hondjaunine ndele ta valele ombosha pombadu yomutwe waye, ndele tai tyuuka tai i medu. Osheshi ye okwa li a loloka nokwa kofa nokukofelela. Osho ngaha hano ye okwa fya. 22 Ndele tala fimbo Barak ta shikula Sisera, Jael okwa ya te mu shakeneke ndele ta ti kuye: “Ila, opo handi ku ulikile omulumenhu ou to kongo.” Ndele ye eshi e uya mo, okwa hanga Sisera a kangavala a fya nale, nombosha ya tyuulwa mombadu yomutwe waye! 23 Osho ngaha hano Kalunga okwa ninipika Jabin, ohamba yaKaanan, komesho yovana vaIsrael mefiku tuu olo. 24 Ndele eke lovana vaIsrael la ninga lidjuu la fininika Jabin ohamba yaKaanan, fiyo va hanauna po Jabin, ohamba yaKaanan.
Deborah and Barak
1 After the death of Ehud, the Israelites again started disobeying the Lord. 2 So the Lord let the Canaanite King Jabin of Hazor conquer Israel. Sisera, the commander of Jabin's army, lived in Harosheth-Ha-Goiim. 3 Jabin's army had 900 iron chariots, and for 20 years he made life miserable for the Israelites, until finally they begged the Lord for help.
4 Deborah the wife of Lappidoth was a prophet and a leader of Israel during those days. 5 She would sit under Deborah's Palm Tree between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, where Israelites would come and ask her to settle their legal cases.
6 One day, Barak the son of Abinoam was in Kedesh in Naphtali, and Deborah sent word for him to come and talk with her. When he arrived, she said:
I have a message for you from the Lord God of Israel! You are to get together an army of 10,000 men from the Naphtali and Zebulun tribes and lead them to Mount Tabor. 7 The Lord will trick Sisera into coming out to fight you at the Kishon River. Sisera will be leading King Jabin's army as usual, and they will have their chariots, but the Lord has promised to help you defeat them.
8 “I'm not going unless you go!” Barak told her.
9 “All right, I'll go!” she replied. “But I'm warning you that the Lord is going to let a woman defeat Sisera, and no one will honor you for winning the battle.”
Deborah and Barak left for Kedesh, 10 where Barak called together the troops from Zebulun and Naphtali. Ten thousand soldiers gathered there, and Barak led them out from Kedesh. Deborah went too.
11 At this time, Heber of the Kenite clan was living near the village of Oak in Zaanannim, not far from Kedesh. The Kenites were descendants of Hobab, the father-in-law of Moses, but Heber had moved and had set up his tents away from the rest of the clan.
12 When Sisera learned that Barak had led an army to Mount Tabor, 13 he called his troops together and got all 900 iron chariots ready. Then he led his army away from Harosheth-Ha-Goiim to the Kishon River.
14 Deborah shouted, “Barak, it's time to attack Sisera! Because today the Lord is going to help you defeat him. In fact, the Lord has already gone on ahead to fight for you.”
Barak led his 10,000 troops down from Mount Tabor. 15 And during the battle, the Lord confused Sisera, his chariot drivers, and his whole army. Everyone was so afraid of Barak and his army, that even Sisera jumped down from his chariot and tried to escape. 16 Barak's forces went after Sisera's chariots and army as far as Harosheth-Ha-Goiim.
Sisera's entire army was wiped out. 17 Only Sisera escaped. He ran to Heber's camp, because Heber and his family had a peace treaty with the king of Hazor. Sisera went to the tent that belonged to Jael, Heber's wife. 18 She came out to greet him and said, “Come in, sir! Please come on in. Don't be afraid.”
After they had gone inside, Sisera lay down, and Jael covered him with a blanket. 19 “Could I have a little water?” he asked. “I'm thirsty.”
Jael opened a leather bottle and poured him some milk, then she covered him back up.
20 “Stand at the entrance to the tent,” Sisera told her. “If someone comes by and asks if anyone is inside, tell them ‘No.’ ”
21 Sisera was exhausted and soon fell fast asleep. Jael took a hammer and drove a tent-peg through his head into the ground, and he died.
22 Meanwhile, Barak had been following Sisera, and Jael went out to meet him. “The man you're looking for is inside,” she said. “Come in and I'll show him to you.”
They went inside, and there was Sisera—dead and stretched out with a tent-peg through his skull.
23 That same day God defeated the Canaanite King Jabin while the Israelites looked on, and his army was no longer powerful enough to attack the Israelites. 24 Jabin grew weaker while the Israelites kept growing stronger, until at last the Israelites destroyed him.