Ealuko lOmwene neholoko laAntikristus
1 Ndelenee mokupopya ealuko lOmwene wetu Jesus Kristus nokwoongelwa kwetu kuye, ohatu mu indile, ovamwatate, 2 muha kanife diva eendunge ile muha halukifwe nande komhepo ile kondjovo ile konhumwafo ya dja kufye, vati, ongefiku lOmwene la fika. 3 Inamu efa mu pukifwe nande okomunhu opanghedi ya sha, osheshi eliteeko li nokuuya tete, nomunhu woulunde e nokuholoka, omona wekano, 4 omunandubo ou te litula pombada yaashishe hashi ifanwa Kalunga nouyapuki, opo nee ye te ke litula motembeli yaKalunga ndele te liluku Kalunga. 5 Inamu shi dimbulukwa eshi nde mu lombwela alushe fimbo nda li punye?
6 Ndele paife nye omu shi shii eshi tashi mu imbi okuholoka fiyo efimbo laye la fika. 7 Osheshi oshiholekwa shoudinimhango tashi longo nokuli, shamha tuu tapa kufwa po eshi tashi u imbi paife. 8 Ndele opo nee omudinimhango ota holoka, oye ou Omwene Jesus ote ke mu dipaa po nomufudo womokanya kaye note mu hanauna po neholoko lealuko laye, 9 ou te uya palongifo laSatana meenghono adishe nomadidiliko noikumwifa yoipupulu, 10 nomakonda aeshe ouhenouyuki okunyona po ava tava ka kana, osheshi inava tambula ohole yoshili yoku va xupifa. 11 Nomolwaasho Kalunga te ke va tumina epukifo lidjuu vo va itavele oipupulu, 12 opo va tokolwe aveshe ovo va anya okwiitavela oshili ndele va hokwa ouhenouyuki.
Eifano laKalunga moshinge shaye
13 Ndelenee fye otu nokupandula alushe Kalunga molweni, ovamwatate ovaholike vOmwene, ava Kalunga e mu hololela okudja pehovelo exupifo meyapulo lOmhepo nomeitavelo loshili, 14 mwe li ifanenwa yo kuye okevaengeli letu okupewa efimano lOmwene wetu Jesus Kristus. 15 Onghee hano, ovamwatate, kaleni ofika mwa pama, nye mu diinine shili omapukululo mwe a longwa kufye nande okondjovo ile konhumwafo yetu.
16 NOmwene wetu Jesus Kristus Oye mwene naKalunga Tate yetu ou a kala e tu hole nokwe tu pa monghenda ehekeleko laalushe neteelelo liwa, 17 Oye na hekeleke omitima deni, Ye ne mu pamekele meendjovo adishe diwa nomoilonga aishe iwa.
The Lord's Return
1 When our Lord Jesus returns, we will be gathered up to meet him. So I ask you, my friends, 2 not to be easily upset or disturbed by people who claim the Lord has already come. They may say they heard this directly from the Holy Spirit, or from someone else, or even that they read it in one of our letters. 3 But don't be fooled! People will rebel against God. Then before the Lord returns, the wicked one who is doomed to be destroyed will appear. 4 He will brag and oppose everything holy or sacred. He will even sit in God's temple and claim to be God. 5 Don't you remember I told you this while I was still with you?
6 You already know what is holding this wicked one back until it is time for him to come. 7 His mysterious power is already at work, but someone is holding him back. And the wicked one won't appear until this someone is out of the way. 8 Then he will appear, but the Lord Jesus will kill him simply by breathing on him. He will be completely destroyed by the Lord's glorious return.
9 When the wicked one appears, Satan will pretend to work all kinds of miracles, wonders, and signs. 10 Lost people will be fooled by his evil deeds. They could be saved, but they will refuse to love the truth and accept it. 11 So God will make sure they are fooled into believing a lie. 12 All of them will be punished, because they would rather do evil than believe the truth.
Be Faithful
13 My friends, the Lord loves you, and it is only natural for us to thank God for you. God chose you to be the first ones to be saved. His Spirit made you holy, and you put your faith in the truth. 14 God used our preaching as his way of inviting you to share in the glory of our Lord Jesus Christ. 15 My friends, this is why you must remain faithful and follow closely what we taught you in person and by our letters.
16 God our Father loves us. He treats us with undeserved grace and has given us eternal comfort and a wonderful hope. We pray that our Lord Jesus Christ and God our Father 17 will encourage you and help you always to do and say the right thing.