Joab ma rongo David
1 Joab wa raerwa kutja ombara David ma ririre Absalom. 2 Neyuva ndo enyando routoṋi otji ra karira oruhoze kotjiwaṋa atjihe, otjiwaṋa tji tja zuva kutja ombara David u noruhoze nomuzandu we. 3 Otjimbumba tjovita otji tja kotoka ongumumu motjihuro tjimuna ovarwe wovita, mba ṱohoṋi mena rokutja va tupuka movita. 4 Nombara David wa kutjira omurungu we na uru tjinene ama tja: “Muatje wandje Absalom! Arikana Absalom, muatje wandje, muatje wandje!”
5 Joab wa hita mondjuwo kombara na tja: “Ove ndino wa ṱisa ovakarere voye avehe ohoṋi, imba mba yama omuinyo woye, nominyo vyovazandu novyovasuko voye novyovakazendu voye ovambanda. 6 Ove mo suvere imba mbe ku tonda, nu mo tondo imba mbe ku suvera! Ove wa raisa ongahukiro kutja ovahongore novarwe voye wovita kove katjiṋa. Ami me munu kutja otjo kara nenyando, andakuzu Absalom ongu nomuinyo ndino, neṱe ombu twa ṱu atuhe. 7 Nambano pita u kahungire novarwe voye wovita noupukurukwe, orondu ami me yana ku Muhona kutja tji u ha pitire, tjiri, kape na umwe ngu ma kara pove ouṱuku mbunombwi. Nu ihi matji rire otjiwonga otjinene poviwonga avihe mbye ya kove okuza koumutanda woye nga ku ndinondi.” 8 Ombara otji ya sekama nai kahaama pomahitiro wotjihuro. Nu otjiwaṋa atjihe tja tjivisiwa kutja ombara David wa haama pomuvero wotjihuro. Notjo otji tje ya okumumuna.
David ma yaruka kOjerusalem
Nungwari Ovaisrael avehe va tupuka, auhe koyawo. 9 Ovandu nomihoko avihe vyOvaisrael va unauna amave tja: “Ombara David we tu yama kovanavita na eṱe na kOvafilisti; nu nambano wa taura ku Absalom, nu wa zu mo mehi. 10 Eṱe twa twirisa Absalom a rire ombara yetu, nungwari eye wa ṱa movita. Okutjavi tji mamu hirimana nao, nu tji mu hi nokukotora ombara David?”
11 Ombuze ndji Ovaisrael ndjaave hungire ya vaza kombara David. Neye otja hinda ovatumwa kovapristeri ooSadok na Abiatar ve katje nai kovahongore vOvajuda: “Okutjavi tji mamu rire ovasenina okuyarura ombara kondjuwo yayo youhona? 12 Oweṋe momuhoko wandje, onyama nombinḓu yandje; okutjavi tji mamu rire ovasenina okundjiyarura?” 13 David wina we ve raera kutja ve katje nai ku Amasa: “Oove omuzamumwe wandje, Amasa. Okuza ku ndinondi mbe ku ziki u rire omuhongore wotjimbumba tjandje tjovita moruveze rwa Joab. Ndjambi nge ndji vere, tji mbi ha tjitire nao!” 14 Omambo wa David ya tjata kovarumendu avehe vOvajuda. Nowo otji va hinda ombuze kombara kutja i kotoke puna ovahongore vayo avehe.
15 Nombara David tja yaruka, wa kahakaena novarumendu va Juda ponḓonḓu Jordan. Ovarumendu mba ve ya kOgilgal okuṱika ombara nokuikondisa onḓonḓu. 16 Simi, Omubenjamin, omuzandu wa Gera, ngwa zire kObahurim, wa hakahana puna ovarumendu vOvajuda okutjakanena ombara David. 17 Eye wa ri puna ovarumendu eyovi rimwe vomuhoko wa Benjamin. Siba, omukarere weṱunḓu ra Saul, wina we ya puna ovazandu ve omurongo na vetano, novakarere omirongo vivari; nowo va vaza kOjordan kombara David. 18 Notji va kondisa ombara David neṱunḓu re, nave tjiti avihe David mbya vanga.
David ma ṱondjenda na Simi
Nombara ngunda amai kondo onḓonḓu, Simi otje riyumba pehi momurungu wombara, 19 na tja: “Muhona wandje, ndji isira ondataiziro, ndji mba tjita eyuva, ndi wa za mOjerusalem. O kara na yo momutima, nu o i zemburuka komurungu. 20 Ami me tjiwa, muhona, kutja mba tataiza, nopu mba zu okurira omutenga momuhoko auhe okurira omutenga momuhoko auhe wa Josef okuya ndinondi okutjakanena omuhona wandje ombara.”
21 Nu Abisai, omuzandu wa Seruja, wa hungira a tja: “Simi u sokuṱa mena rokutja wa tukana omutwirisiwa wa Muhona.”
22 Nungwari David wa tja nai: “Vanatje va Seruja, owaṋi ngwa pura ondunge ku eṋe? Mamu vanga okundjitwa moumba are? Owami ngu mbi ri ombara mOisrael nambano, nu kape nOmuisrael ngu ma ṱu ndinondi.” 23 Nombara David wa yanena Simi a tja: “Ove ko nakuṱa!”
David ma ṱondjenda na Mefiboset
24 Mefiboset, ondekurona ya Saul, wina weya okutjakanena ombara. Neye ke na pa koha ozombaze poo okuteta oruyezu poo okukoha ozombanda ze, okuza keyuva ombara ndi ya ya, nga keyuva ndi ya kotoka nokuhinatjipo. 25 Mefiboset tja za mOjerusalem okuhakaena nombara, ombara otji ye mu pura ai tja: “Mefiboset, okutjavi tji u ha ire rukuru puna ami?”
26 Neye arire tja ziri a tja: “Otja tji mo tjiwa, muhona wandje ombara, ami mba remana. Ami mba raera omukarere wandje a kutire okasino kandje kutja mbi kavire puna ove, nungwari eye we ndji tjita ovineya. 27 Eye we ndji kuminina komuhona wandje ombara. Nungwari ove u ri otja omuengeri wa Ndjambi. Nambano tjita ngamwa tji tji ri osemba kove. 28 Eṱunḓu ra tate arihe ra yenena okuṱa i ombara, nungwari ove we ndji pa ousemba okurya kotjiriro tjoye. Ami hi nousemba okuningira rukwao otjari komuhona wandje.”
29 Ombara ya zira ai tja: “Ko notjiṋa okuhungira komurungu! Ami mba zikamisa kutja eṋe na Siba mu haṋasane ehi romakunino.”
30 Mefiboset wa zira nai kombara: “Mu esa Siba a kare na ro arihe. Ku ami opuwo ombara tji ya kotoka konganda nokuhinatjipo.”
David ma ṱondjenda na Barsilai
31 Barsilai, Omugilead, wina weya okuza kOroglim, a ṱike ombara okukondisa onḓonḓu Jordan. 32 Barsilai wa kurupire tjinene, nu wa ri omurumendu wozombura omirongo hambondatu. Eye wa ri omutumbe tjinene, nu aa parura ombara ngunda ai ri mOmahanaim. 33 Ombara arire tji ya tja nai ku ye: “Indjo tu yende pamwe kOjerusalem, nami me kekuparura.”
34 Nungwari Barsilai wa zira a tja: “Ami hi nokuhupa orure, nu me ire tjike puna ombara kOjerusalem? 35 Ku ndinondi ami mbi nozombura omirongo hambondatu. Kape tji notjiṋa mu mbi nonyuṋe. Hi sora okurora otjiṋa tji me ri na tji me nu, nu hi zuu ozombosiro zovaimbure. Ami me karira omutwaro uriri komuhona wandje ombara. 36 Ami hi sokumuna ondjambi onene otja indji. Nambano omukarere woye me ku ṱike ondjira osupi nga munda mbwina yonḓonḓu Jordan. 37 Ndji esa mbi yaruke, mbi kakokere popezu nomaendo wovanene vandje. Nungwari omukarere wandje Kimham eye ngwi, mu twaerera, muhona ombara, u katjite ku ye atjihe tji mo sora.”
38 Nombara ya zira ai tja: “Ami me twaerere Kimham, nu me katjita ku ye ngamwa atjihe tji movanga. Nove wina me ku tjitire ngamwa atjihe tji movanga.” 39 David notjimbumba tje atjihe tjovita otji va konda onḓonḓu Jordan. Nombara ya hupita Barsilai, ai mu virikiza nai mu sere ondaya; nu Barsilai arire tja yaruka koyawo.
Ozombata pokati kOvajuda nOvaisrael
40 Nombara tji ya za nokukonda onḓonḓu aya ṱikwa i ovarumendu avehe va Juda norumbembera rwOvaisrael, otji ya ya kOgilgal, nu Kimham wa ya puna wo. 41 Ovaisrael avehe ve ya kombara David nave mu pura nai: “Okutjavi ovakwetu, imba Ovajuda, tji ve ku henisa nu tji ve ku kondisa munda mbwina na Jordan puna onganda yoye aihe notjimbumba tjoye atjihe tjovita?”
42 Ovarumendu va Juda va zira kOvaisrael ave tja: “Eṱe twa tjiti nao, ombara tjinga ai ri omuzamumwe wetu. Nu ihi tje mu pindikisire tjike? Twa ri ovikurya vyombara are poo oyo ye tu pe okaṋa?”
43 NOvaisrael va zira nai kOvajuda: “Eṱe tu nousemba potumurongo komurungu weṋu kombara David, nandarire kutja eye iumwe weṋu. Mamu tu tarere tjike nonyengo? Kaweṱe mbu twa tenga po okuhungira kutja tu kakotore ombara yetu are?”
Nomambo wovarumendu va Juda ya ri omatwe pu inga wovarumendu va Israel.
Joab ge Davida ra ǀau
1 Joab ge gao-aob Davidi ra Absalommi ǂama ā tsî ǃoa ǃkhaisa ge mîbahe. 2 Nētis ge dans tsēsa Davidi toroǃkhamaogu hoaga ǃoab tsēse ge ība, gao-aob ǀgôab ǂama ra ǃoa ǃkhaisa gu ge ǁnâu xui-ao. 3 ǁNātsē gu ge toroǃkhamaoga ǃkhamma xu gu ra ǁhâ, o gu tao rase ra ǀkhuriǂgâxa khami ǃnōsase ǃās ǃnâ ge ǀkhuriǂgâxa. 4 Gao-aob ge ǃomkha ais âb ai ǁgui tsî ǃgarise “Ti ôa Absalomtse! Absalomtse, ti ôatse, ti ôatse!” ti ge ǂgaiǂui.
5 Ob ge Joaba gao-aob tawa ommi âb ǃnâ ǂgâ tsî ge mî: “Sats ge nētsē sa toroǃkhamaogu hoaga go tao kai; ǁîgu, sa ûiba go sâuga tsî ǁkhāti sa ôagu, sa ôadi, sa taradi tsî sa xōǀkhātaradi di ûib ona go sâuga. 6 Sats ge ǁkhan tsi hâna a ǀnam tsî satsa a ǀnamna ǁkhan hâ. Sats ge sa ǂamkhoegu tsî toroǃkhamaogu tsîn xū-e harebeba tsi tama ǃkhaisa go ǃgāsa kai. Mû ǁkhā ta ge a, Absalommi ga ûitsama hâ tsî ge ga sige hoage ǁō hâ, o i ga ǃgâiba tsi hâsa. 7 ǂOaxa ǁnâi nēsi, îts sa aoga sī ǂkhîǂkhîǂgao. ǃKhūb ǀons ǃnâ ta ra nūba tsi ǂoaxa tamats ka i, ob nē tsuxuba ǀguib tsîna sats tawa ǃgau tide ǃkhaisa. Ob ge nē tsūǃgâba, sa ûiǁaeb ǃnâts ge ǂgâǃnâ tsūǃgâgu hoagu xa nî kai.” 8 Tsî gao-aob ge ǂoa tsî ǃās dao-ams ǃnâ sī ge ǂnû tsî gu ge aogu hoaga ge mîbahe: “Kō, gao-aob ge ǃās dao-ams ǃnâ ǂnôa.” O gu ge gao-aob di toroǃkhamaogu hoaga ǁîb tawa ge ǀhao.
ǁAes ge Davida ra ǂhâba-oa
Israelǁîgu ge mâb hoaba oms âb ǁga ge ǃkhoeni. 9 ǁNās khaoǃgân ge Israeli ǃhaodi din hoana ǁîǃnābe ǂnoagutsoatsoa tsî ge mî: “Gao-aob Davidi ge sada khākhoen hoan di ǀgaiba xu ge huiǂui da; ǁîb ge Filisteǁîn ǁgâiǀāba xu ge huiǂui da, xaweb ge nēsi Absalommi ǃaroma ǃhūba xu ǁhâ hâ. 10 ǁKhātib ge Absalommi gao-aose da ge ǀnauba torob ǃnâ go ǁō. Tare xū-i ǃaroma i ǀgui khoe-i tsîna gao-aoba oaǀkhī kaisa dītsâ tama?”
11 Nē ǃhoas Israelǁîn ge ūhâ is di ǂhôasab ge Davida ge ǁnâu. Tsîb ge pristerkha, Sadoki tsî Abiatari tsîkha ge haisiba, î kha Judab ǂgaeǂgui-aoga sī dî: “Tare xū-i ǃaroma go kha sago nî ǀuniga khoe, gao-aoba ǁîb omma ǃoa nî oahā kai go? 12 Sago ge a ti khoe, sago ge ti ǀaokhoego. Tare xū-i ǃaroma go sago nî ǀuniga khoe tita nî oahā kai go? 13 Amasaba mîba: ‘Sats ge ti ǀaokhoetsa, satsa ta ga Joab soas ǃnâ ǀamose ti toroǂnubis danase mâi tama io, ab Eloba ǃgam te.’ ” 14 Nētib ge Judab aogu hoagu di ǂgaoga ǁîba ǃoa ge unu tsî gu ge ǁîga gao-aoba ge ǂanǂan: “Oaǀkhī go re, sats tsî sa ǂamkhoegu tsîgo hoago.”
15 Ob ge gao-aoba ge oa; tsî Jordanǃāb tawab ra sī hîa gu ge Judab aoga ǁîba gu ǃgûǃoa tsî Jordanna nî ǃgâu-ūse Gilgals tawa ge ǀhao. 16 Ob ge Gerab ôab, Benjaminǁîb Bahurims dib Simeiba ǃnoesase Judab aogu ǀkha ge ǁgôa, gao-aob Davidab nî ǀhao-ūga. 17 ǀGuiǀoadisi aogu Benjaminni ǃhaos digu ge ǁîb ǀkha ge hâ i. Sibab, Sauli di danaǃgāb tsî ǁîb disikoroǀa ǀgôagu tsî ǀgamdisi ǃgāgu on ge ǁkhāti ge sī. ǁÎgu hoagu ge gao-aob aiǃâ Jordanǃāb tawa ge sī. 18 Tsî gu ge ǃāba ge ǃgâu, gao-aob tsî ǁîb ǀkha hâna gu nî ǃgâuxa-ūse tsî gao-aob ga ǂgao xū-i hoa-e gu nî dīse.
Davidi ge Simeiba ra ǀkhomxa
Jordannab nî ǃgâuseb gao-aoba ra ǂhomisen hîab ge Gerab ôab Simeiba gao-aob aiǃâ ǃgamǃgâ 19 tsî ge mî: “Gao-aotse tā toxopa ti dīsasa ǃgôaba te re, î tā ti tsūdīb Jerusalemsa xuts gere ǂoa tsēs diba ǂâis ǃnâ ūhâba te re. 20 ǂAn ta ge a tsūse ta ge dī ǃkhaisa. Tsî kō, nētsē ta ge tita, Josefi ǃhaos din ǃnâ a ǂguro, gao-aotsa ǃoa ra hāta.”
21 Nēs aib ge Serujas ôab Abisaiba ge dî: “Simeiba kha ǃgamheb tide, ǃKhūb di ǀnausabebab ge ǃhasara ǃkhais ǃaroma?”
22 Xaweb ge Davida ge ǃeream: “Mâ dīxū-e ta sakho ǀkha ūhâ Serujas ôakho, o kho nētsē tita ra khākhoe kaiba? Nētsēs tsîna i kha khoe-e Israeli ǃnâ nî ǃgamhe? Tita kom nētsē ta go Israeli gao-ao kai ǃkhaisa a ǂano.” 23 ǃAruǀîb ge gao-aoba Simeib ǃoa “Nūba tsi ta ra, ǃgamhets tidesa” ti ge mî.
Davidi ge Mefiboseta ra ǃgâidī
24 Sauli ǁnurib, Mefiboseti ge gao-aob ǀkhab nî ǀhaose ge hā. ǁÎb ge gao-aob ge Jerusalemsa xu ǃgû tsēsa xu, danaoseb ge oahā tsēs kōse, ǁanǂai tama i, ǀhō-ammi âba ǂkhomai tama i tsî saran âb tsîna ge ǁā tama hâ i. 25 Tsî Jerusalems ǃnâb ge gao-aob tawa a hā, ob ge gao-aoba “Tare-i ǃaromats ge tita ǀkha ǃgû tama hâ i, Mefiboset?” ti ge dî bi.
26 Ob ge ge ǃeream: “ǃGôahesa gao-aotse, ti ǃgāb ge ge gāxaǃnâ te. Tita ge ǁîba ge mîba, îb dâukiba ǃgaeǃgâba te, î ta gao-aotsa ǃgapisao, ǃhora khoeta a xui-ao. 27 ǁÎb ge tita xa satsa ge ǂhumiba, xawe ǃgôahesatse, sats ge Elob ǀhomǃgā-i khami ī; satsa a ǃgâiba khami ǁnâi dī re. 28 Ti îb surib dida hoada ge sats xa ǃgamhesa a anu, xawets ge sa tāb tawa ǂûsa ge mā-am te. ǃAruǀî ta gao-aots ai nî ǂgan xū-i xare-e ta ge ūhâ tama hâ.” 29 Ob ge gao-aoba ge ǃeream bi: “ǂHâbasa tama aiǃâts nî ǃhoa ǃkhaisa. Tita ge ra mîmā, î kho sats tsî Sibab tsîkho ǃhūǃâsa ǀgoragu.”
30 Ob ge Mefiboseta ge ǃeream: “Sats gao-aots go ǃnorasase oaǀkhī ǃkhais ǂâuba te hâ xuige ab Sibaba hoaraga ǃhūǃâsa ū.”
Davidi ge Barsilaiba ra ǃgâidī
31 Gileadǁîb, Barsilaib ge Rogelimsa xu, gao-aobab Jordanna nî ǁnūǃgâuse ge hā. 32 Barsilaib ge ǁkhaisadisi kurixa ge i tsî kaise ge kaira hâ i. ǁÎb ge ge ǃkhū hâ i tsîb ge gao-aob ge Mahanaims tawa hâ i, o ǁîba gere ǂûmā. 33 Ob ge gao-aoba Barsilaib ǃoa ge mî: “Tita ǀkha Jerusalems ǃoa ǃgû, o ta ge ǁnāpa nî ǃkhōǂhomi tsi.”
34 Xaweb ge ǁîba gao-aoba ge ǃeream: “Mâtikōse ta kha noxopa nî ûi, o ta gao-aots ǀkha Jerusalems ǁga nî ǃgû? 35 Tita ge ǀnai a ǁkhaisadisi kurixa tsî ta ge xū-i xare-i ǃnâ a ǃgâiǃgâisen ǁoa. ǂÛ tsî ta ra ā xūn ǁkhoaba ta ge hō tama hâ. ǁNae-aon di domga ta ge ǁnâu ǁkhā tama hâ. Tarexa ta ǁnâi gao-aotsa nî ǃgomǃgomba? 36 Tare xū-i ǃaromats kha gao-aotsa ra mādawa-am te ǂgao? Tita ge ǂkhari ǃgûdaoro-i ǀgui-e Jordanna xu gao-aots ǀkha ra ǃgû ǂgao. 37 Mā-am te, î ta oa tsî ti ǃās ǃnâ sī ǁō, ti îb tsî ti îs tsîra ǀhobas tawa. Kō, nēb ge sa ǃgāb Kimhamma. Ab ǁîba gao-aots ǀkha ǃgû, îts ǁîba sats ra ǂgao khami dība.”
38 Ob ge gao-aoba ge mî: “Kimhammi ge tita ǀkha a ǃgû ǁkhā tsî ta ge ǁîba sats ra ǂgao khami nî dība. Tita ge satsa ǂgants ka xū-i hoa-e nî dība.” 39 ǁNās khaoǃgâs ge hoaraga ǂnubis tsî gao-aob ona Jordanna ge ǃgâu. Ob ge gao-aoba Barsilaiba ǁoa tsî ge ǀkhae tsîb ge Barsilaiba ǁîb ǃāsa ǃoa ge ǁaru.
Judab tsî Israeli tsîkha ge gao-aob ǂama ra ǂnoagu
40 Gao-aob ge aiǃâb ǃoa Gilgals kōse ge ǃgû tsî Kimhammi ge ǁîb ǀkha ge ǃgû. Judab hoab tsî ǃkhare ǃâb Israelǁîn dib tsîn ge gao-aob ǀkha ge ǃgû. 41 On ge Israelǁîn hoana gao-aob tawa sī tsî ǁîb ǃoa ge mî: “Tare xū-i ǃaroma gu kha sige ǃgâsagu, Judab diga satsa ǃnari tsî gao-aots tsî omaris âts tsî sa aogu tsîna Jordanna go doeǃgâu-ū?”
42 On ge Judab khoen hoana ge ǃeream: “Gao-aob ge a sida ǀaokhoe. Tare-i ǃaroma du nē ǃkhais xa ra ǁaixa? Sida gao-aob ǂû-i xa ǂû da ge, tamas ka io ǀkhaexū-e ǁîb xa māhe da ge?”
43 On ge Israelǁîna Judab dina ge ǃeream: “Sida ge disi ǃnāde ǃnāsa mî-amǃnâ-e gaosis ai ūhâ tsî ǁkhāti Davidi on ai. Tarexa du ǁnâi sida ra sora? Si tamada ǂgurose ge gao-aob nî oaǀkhī ǃkhaisa ǂgan da?”
Xawes ge Judab din di mîsa Israelǁîn dis ǃgâ-ai ge ǀgaisa i.