Ovayenda mba zire komuhuka
1 Jesus wa kwaterwa motjirongo Betlehem mehi ra Judea, moruveze ndwi Herodes tja ri ombara. Tjimanga kombunda yanao ovarumendu tjiva ovatjiwe vozonyose ve ere kOjerusalem okuza komuhuka 2 nu ave pura ave tja: “Okanatje ku ka kwatwa okurira ombara yOvajuda ke ri pi? Eṱe twa munu onyose yako amai piti komuhuka, nu twe ya okuyekurikotamena ku ko.”
3 Ombara Herodes tja zuvire omambo nga wa kurungisirwe tjinene pamwe novature avehe va Jerusalem. 4 Eye wa woronganisa ovapristeri oviuru avehe nozonongo zomambo ne ve pura a tja: “Omutwirisiwa ma sokukwaterwa pi?”
5 Owo ave ziri ave tja: “Omotjirongo Betlehem mehi ra Judea, orondu omuprofete worive wa tjere nai:
6 ‘Ove Betlehem mehi ra Judea,
kaove ngu u ri okaṱiṱi tjinene mokati kovihuro ozohongora vya Juda,
move tjinga amamu zu omunane
ngu ma hongorere otjiwaṋa tjandje Israel.’”
7 Herodes opa isanena ovayenda mba zire komuhuka kombongarero yomongumumu okuzuva nawa mu wo indwi oruveze onyose ndu ya munikire. 8 Okuzambo arire tjeve hindi kObetlehem nomambo nga: “Twendeye mu kapahe nawa inga okanatje, nu tji mwe ke kemuna mu yekundjitjivisa, kokutja ami wina mbi kerikotamene ku ko.”
9 Nu tji va za nokupuratena komambo wombara va ya; nu onyose ndji va munine amai zu komuhuka ye ve hongorera nga tji ya kakurama kombanda yopoṋa mba pu pa ri okanatje. 10 Tji va muna indji onyose va nyanda omitima tjinene. 11 Owo va kahita mondjuwo, nu tji va muna okanatje na ina Maria, arire tji va woro ozongoro nave rikotamene ku ko. Owo va paturura ozondjaṱu zawo nave ke pe oviyandjewa mbi: Ongoldo novyomoro omuwa nemira.
12 Nu Ndjambi tjinga e ve raerere moruroto kutja ave ha yaruka ku Herodes, otjinga ava twara ondjira yarwe ave yaruka kehi rawo.
Omatauriro kOengipte
13 Novayenda vokomuhuka tji va zire nokuyenda, omuengeri wa Muhona arire tje rimunikisa ku Josef moruroto na tja: “penduka u toore okanatje na ina mu taurire kOengipte nu mu kakare ngo nga ami tji mbe ku tjivisa okukotoka, Herodes tjinga ama paha okanatje okukezepa.”
14 Josef wa penduka, a toora okanatje na ina na taurire kOengipte ouṱuku. 15 Eye wa kakara ngo nga Herodes tja koka. Ihi tja tjitirwa kutja inga omambo Muhona nga hungirire notjinyo tjomuprofete ye yenenisiwe, indu tja tjere: “Ami mba isana Omuna wandje okumupitisa mOengipte.”
Omazepero wovanatje
16 Nu Herodes tja zuvire kutja ovayenda wokomuhuka ve mu wovisa, arire tja pindike tjinene. Eye wa hinda ovarwe wovita kutja ve kazepe ounatje auhe ouzandu mObetlehem na mozondendera zatjo mbwa ri nozombura mbari nokehi yanao ama sasanekere koruveze ndwi ndwa purire kovayenda vokomuhuka indu onyose tji ya munikire.
17 Komuhingo mbwi imbi omuprofete Jeremia mbya hungirire otji vya yenenisiwa, indu tja tjere:
18 “Eraka mari zuvaka mOrama,
ombosiro yomauriro omatetarise.
Rahel ma ririre ovanatje ve;
eye ma panḓa okuhuhumiṋiwa,
owo tjinga ava ṱu.”
Omakotokero okuza kOengipte
19 Kombunda yonḓiro ya Herodes, omuengeri wa Muhona we rimunikisire ku Josef moruroto mOengipte 20 na tja: “Sekama u toore okanatje na ina nu u yaruke kehi ra Israel, imba mbaa ve paha okuzepa okanatje tjinga ava ṱu.” 21 Josef arire tja sekama, a toora okanatje na ina na yaruka kehi ra Israel.
22 Nungwari Josef tja zuvire kutja Arkelaus wa pingena ihe Herodes okurira ombara ya Juda, wa tira okuyenda koṋa ngo. Nu Ndjambi tja za nokumupa omarongo moruroto, Josef arire tja i korukondwa rwa Galilea, 23 na ka tura motjirongo tjena Nasaret, kokutja omambo nga nga hungirirwe i omuprofete ye yenenisiwe: “Eye ma isanewa kutja Omunasaret.”
Gā-ai ǀgamiroǂansegu di hās
1 Jesub ge gao-aob Herodeb di ǂgaeǂguis ǁaeb ǃnâ, Judeaǀkharib ǃnâ ǂnôa ǃās Betlehams ǃnâ ge ǃnae. ǁNā ǁaeb ǃnâ gu ge ǀnî gā-ai ǀgamiroǂansega aiǂoas ǃhūga xu Jerusalems ǃoa dîǃnâ rase hā tsî 2 “ǀAse ǃnae hâ gao-aob Jodeǁîn diba mâpab hâ? ǁÎb di ǃnaesa ra ǂhôa ǀgamirosa ge ge ǂoaxas rase aiǂoas ǃnâ go mû, o ge ge ǁîba nî ǀgoreǀîse go hā” ti ge mî.
3 Gao-aob Herodeb tsî hoaraga Jerusalems khoen ge kaise ge ǂâiǂhansen ǁnāti ī dîǃnâdi xa. 4 Tsîb ge Herodeba ǃnoeaǃnauxase Moseb ǂhanub* di ǁkhāǁkhā-aogu tsî danapristergu tsîga ǂgaiǀhao tsî ǁîga ge dî: “Mâpab Xristuba* ǃnae hâ ti ra mî kēbo-aoga?”
5 O gu ge ge ǃeream: “Betlehems Judeaǀkharib ǃnâ ǂnôas ǃnâ. Nēti kēbo-aob xa xoahe hâ amaga:
6 “ ‘Tsî sas, Betlehems Judab ǃhūb dis,
ge tātsē Judab di ǂgaeǂgui-aogu ǃnâ ǂkhari tama hâ.
Sasa xub ǂgaeǂgui-aob,
ti Israelǁîna
ǃûi-aob ase nî ībaba nî hā amaga.’ ”
7 Herodeb ge ǀgamiroǂansegu ǀkha ǂganǃgâsib ǃnâ ǂnûsa ūhâ tsî gere ǂanǂui ǂgao, mâǁaeb ǂûb ai gu ge nē ǀgamirosa mû ǃkhaisa. 8 ǁÎb ge ǁgui-aisa mā gu tsî “ǃGû Betlehemsa ǃoa, î ǂōrisase sī nē ǀgôaroba ôa. Tsî hō bi go kao, oahā î mîba te, î ta tita tsîna sī ǀgoreǀî bi!” ti ge mî.
9 ǀGamiroǂansegu ge gao-aob ǀkha gu ge ūhâ i dîǃnâǃhoaǁares khaoǃgâ ge ǃgû. ǁKhawas ge nē ǀgamirosa aiǂoas ǃnâ ǂhai tsî Betlehems ǃoa ǁnū gu tsî ǀgôarob ǁgoe ǃkhaib ǂamǃnâ sī ge mâ. 10 Tsî ǀgamirosa gu ge mû, o gu ge kaise ge ǃgâiaǂgao! 11 ǁÎgu ge ǀgôarob tsî ǁîb îs Marias tsîra hâǃnâ oms ǃnâ ǂgâ tsî ǁîb aiǃâ ǃhonǁgoa tsî ge ǀgoreǀî bi. Tsî gu ge ǁuiǂgaede ǁkhowa-am tsî ǃhuniǀurib, wiroki tsî miren tsîna ge ǀkhae bi.ǁÎgu ge ǀgôarob tsî ǁîb îs Marias tsîra…ǃhonǁgoa tsî ge ǀgoreǀî bi. 12 Elob ge ǁhapos ǃnâ ǁîga Herodeb ǁga oasa ge ǃkhâikhom tsî gu ge oaǁaeb ge ǀoa, o ǀkhara daoba ge ū.
Egipteb ǃoa ǃhūs
13 Tsî ǀgamiroǂansegu ge ǁarus khaoǃgâb ge ǀhomǃgāb ǃKhūb diba Josefa ǁhapos ǃnâ ǂhai tsî ge mî: “Khâi îts ǀgôarob tsî ǁîb îs tsîra ū tsî Egipteb ǃoa ǃhū, î mîba tsi ta nî tsēs kōse ǁnāpa hâ, gao-aob Herodeb ǀgôaroba ra ǃgam ǂgao xuige.” 14 ǁNā tsuxub ǃnâb ge Josefa, ǀgôarob tsî ǁîb îs, Marias tsîra ū tsî Egipteb ǃoa ǃhū, 15 tsî gao-aob Herodeb di ǁōtsēs kōse ǁnāpa ge hâ. Nēs ge, ǃKhūb ge kēbo-aob ǃnâ-u mîn hoan nî dīǀoaǀoahese ge ī. Nēti ra mîsa: “Tita ge ti Ôaba Egipteba xu ge ǂgaiǂui.”
Aore ǀgôarogu di ǃgamhes
16 Gao-aob Herodeb ge ǂan ǀgamiroǂansegu xab ǀhôagaoǃnâhe hâ ǃkhaisa ob ge kaise ge ǀara. ǁÎb ge toroǃkhamaoga ge sîǂui, î gu Betlehems tsî ǂnamipeb ǃnâ hâ ǀgam kurixa tsî ǁnās ǃnaka hâ axarogu hoaga ǃgam. ǀGamiroǂansegu ǁaeb ǃoab ge gere ǃgôaǃgôa. 17 Gao-aob Herodeb di ora dīgu, kēbo-aob Jeremiab ge kēbogu ge ge dīǀoaǀoahe:
18 “Dom-i ǃoaxase ra ā tsî ǃoa-i
ge Ramas ǃās ǃnâ ge ǁnâuhe.
Raxels ge ǁîs ôana ra āba,
tsî ǁkhaeǂgao kaisen ǂgao tama hâ,
ǀkhain a amaga.”
Nasarets ǁga ǁaru-oas xa
19 Tsî gao-aob Herodeb ge ǁō, ob ge ǀhomǃgāb ǃKhūb diba Egipteb ǃnâ Josefa ǁhapos ǃnâ ǂhai tsî ge mîba: 20 “Khâi î ǀgôarob tsî ǁîb îs tsîra ū, î Israelǁîn ǃhūb ǃoa ǁaru, ǁnān ǀgôarob ûiba gere ôan go ǁō xuige.” 21 Ob ge Josefa khâi tsî ǀgôaroba ǁgûs ǀkha ū tsî Israelǁîn ǃhūba ǃoa ge ǁaru. 22 Xawe Josefi ge Arxelaub gao-aose ǁîb îb, Herodeb di saoǃgonao Judeaǀkharib ǃnâ ǃkhaisab ge ǁnâu, o ǁnāpa sīsa ge ǃao. ǀNî ǁhapos ǃnâb ge ge ǃkhâikhomhe, îb Galileab di ǃhūǃâs ǃoa oa. 23 Tsî sīn ge on ge ǃās, Nasaret ti ra ǀonǂgaihes ǃnâ ge ǁan. Kēbo-aogu xa ge mîhes “Nasaretǁîb tib nî ǂgaihes” nî dīǀoaǀoahese.