Amnon na Tamar
1 Nu pa kara nai: Absalom, omuzandu wa David wa ri nomuṱena omuwa wena Tamar ngu hiya kupwa; nu Amnon, omuzandu warwe wa David, we mu hurire. 2 Amnon wa hurire Tamar tjinene nga tja vera. Eye we ripura kutja kape nokuyenena ku ye okuryama popezu na ye, Tamar tjinga a ri omukazona ngu hiya rara puna ovarumendu. 3 Nungwari Amnon wa ri nepanga wena Jonadab, omuzandu werumbi ra David, Sima ngwa ri novineya tjinene. 4 Jonadab we mu pura a tja: “Ove oove omuzandu wombara, posi eyuva arihe mbi ku muna awa ningisa ondjenda. Kapena kuya ondji raere kutja u kurungusiwa i otjikeṋa?”
Amnon arire tje mu ziri a tja: “Ami mba hura Tamar, omuṱena werumbi randje Absalom.”
5 Jonadab arire tja tja ku ye: “Karere kombete, nu u ritjite aayo wa vere. Nu iho tje ya okukuvarura, itja nai ku ye: ‘Arikana, omuṱena kwandje Tamar nge ye okundjipa otjiṋa okurya tji ma ṱunine momeho wandje, nu tji me rire meke re.’ ” 6 Amnon otja karara kombete, ne ritjiti aayo wa vere.
Nombara David tje ya okumuvarura, Amnon wa tja ku ye: “Arikana, Tamar nge ye ku ami, e ndji terekere omavanda tjiva momeho wandje kutja mbi rire meke re.”
7 David otja hinda ombuze ku Tamar kondjuwo youhona, na tja ku ye: “Arikana, twende kondjuwo yomuṱena kwoye Amnon, u kemuterekere ovikurya.” 8 Tamar otja hita mondjuwo yomuṱena Amnon, ngunda a rangavara kombete. Nu Tamar wa toora oruhere e ru rungu, a ungura po omavanda ne ye tereke. 9 Tjazumba arire tja toora otjiterekero, a isa mo omavanda mu tjo ne ye twa momurungu wa Amnon kutja a rye; nungwari Amnon wa panḓa okurya, na tja: “Avehe ngave ze po pu ami!” Nu avehe arire tji va zu po. 10 Amnon wa tja ku Tamar: “Ndji etera omariro metuwo romara kutja mbi rire meke roye.” Tamar otja toora omavanda nga tereke, ne ye twara komuṱena Amnon metuwo romara. 11 Nu Tamar ngunda ama eta omavandu nga ku Amnon, Amnon arire tje mu kambura na tja ku ye: “Indjo, u rare puna ami, muṱena kwandje!”
12 Nungwari Tamar wa tja nai ku ye: “Arikana, muṱena kwandje, o ndji yamburura, otjiṋa otja ihi tjinga atja zerikwa mOisrael; o tjiti ohoṋi ndja sana ngo! 13 Ami me i pi nohoṋi yandje? Nove omuini mo rire omunandjambu mOisrael. Arikana, hungira nombara, orondu oyo kamaai panḓa okundjiyandja kove.” 14 Nungwari Amnon ka vangere okuzuva ku Tamar, notje mu tjera, e mu yamburura, na rara pu ye.
15 Amnon arire tja yara Tamar tjinene, ne mu nyengwa kombanda yaindu tje mu suverere rutenga. Neye wa tja ku Tamar: “Sekama, twende!”
16 Tamar otja tja ku ye: “Kako! Okundjiramba komuhingo mbwi ma rire ouhasemba ounene komeho waihi tji we ndji tjiti!”
Nungwari Amnon ka vangere okuzuva ku Tamar, 17 notja isana omukarere we na tja ku ye: “Yumba omukazendu ngwi pendje, aze po pu ami, nu u pate omuvero!” 18 Omukarere otja pitisa Tamar pendje na pata omuvero.
Tamar wa ri nombanda yomaoko omare; orondu momayuva ngo ovakazona ovaingona ave zara nao, ngunda ave hiya kupwa. 19 Tamar otje ri tirira omutwe motjiuru, a nyondorora ombanda ye yomaoko, a twa eke kotjiuru, na kayenda ama uru. 20 Nomuṱena Absalom tje mu muna, we mu pura a tja: “Omuṱena kwoye Amnon we ku tjere are? Mwina uri! O raere kovandu, muṱena kwandje! Eye omuṱena kwoye, o rikende notjiṋa hi.” Tamar otja kara erike a ningisa ondjenda, mondjuwo yomuṱena Absalom.
21 Nombara David tja zuva otjiṋa hi, wa pindika tjinene. 22 Nungwari Absalom okuzambo kaa hungire kuna Amnon; eye wa humisire Amnon, tjinga a yamburura omuṱena Tamar.
Absalom ma zepa Amnon na taura
23 Kombunda yozombura mbari Absalom wa kahorisa ozonḓu ze kObaal-Hasor, popezu na Efraim, na ṋanga ovazandu vombara avehe. 24 Absalom otja ya kombara a katja nai: “Tara, omukarere woye ma kahorisa ozonḓu ze. Nu, arikana, indjo komukandi puna ovakarere voye.”
25 Nungwari ombara ya tja nai ku Absalom: “Ayee, kako, muatje wandje! Arikana, atu i atuhe kutja atu he ku kendisa tjinene.” Absalom wa kara pokumuningira, nungwari ombara kai vangere okuyenda nu otji ye mu virikiza nondaya.
26 Absalom arire tja tja: “Tji pe he ri nao, arikana, mu esa omuangu wandje Amnon a yende puna eṱe.”
Nombara ya pura nai ku ye: “Ma ire tjike puna ove?” 27 Nungwari Absalom wa kara pokumuningira, ngandu David korusenina tja yandjera Amnon novazandu vombara ovakwao avehe ve yende puna ye.
28 Absalom wa rakiza kovakarere ve a tja: “Tjevereye Amnon, neye tja purukisiwa i omavinu; nami tji mba tja mu zepeye, okutja mu zepeye. Amu tira, orondu owami ngu mbe mu tye okutjita nao. Yanḓipareye nu amu ivaiva!” 29 Novakarere va Absalom otji va zepa Amnon otja eye pe ve rakiza. Ovazandu avehe ovakwao vombara va sekama, nu auhe wa kavira kokasinokambe ke a tupuka.
30 Nowo ngunda averi mondjira, ombuze ndja vaza ku David, ya tja nai: “Absalom wa zepa ovazandu vombara avehe, nu kape na umwe ngwa hupu!” 31 Nombara ya sekama nai nyondorora ozombanda zayo, nai rivanda pehi; ovakarere mba ri puna yo wina va nyondororora ozombanda zawo. 32 Nungwari Jonadab, omuzandu werumbi ra David, Sima, wa zira a tja: “Muhona wandje, o ripura kutja wa zepa ovazandu vombara avehe, ayee, indee; oAmnon erike ongwa ṱu, orondu Absalom we rimana okutjita otjiṋa hi, okuza keyuva ndi Amnon nda yamburura omuṱena Tamar. 33 Muhona wandje ombara, o kambura kutja ovazandu avehe vombara va ṱu; oAmnon erike ongwa ṱu.”
34 Absalom tjandje nai wa taura.
Nomuzandu ngwaa tjevere, tja yevayeva, wa muna ovimbumba ovinene, mbi mavi rauka kondundu mondjira yokuza kOhoronaim. 35 Jonadab arire tja tja kombara David: “Tara, ovazandu vombara owo mbo, mave ya; otja omukarere woye pa hee otji pa tjitwa.” 36 Neye tja mana okuhungira omambo nga, ovazandu vombara otji ve ya nave utu okurira tjinene. Nu wina ombara novakarere vayo avehe va yaruka okurira nondjuriro onene.
37 Nungwari Absalom wa taura na i ku Talmai, omuzandu wa Amihud, ombara ya Gesur. Nu David wa rira omuzandu we Amnon oruveze orure tjinene. 38 Absalom wa kakara ozombura ndatu mOgesur. 39 Nombara kai humisire Absalom rukwao, tji ya za nokurihuhumiṋa.
Amnonni tsî Tamars tsîra
1 Davidi ôab Absalommi ge îxa ǃgâsas, Tamar ti ǀon hâsa ge ūhâ i. Tsîb ge ǀnî taras Davidi dis di ôab, Amnon ti ǀon hâba ǁîsa ge ǀnam. 2 Amnonni ge ǃgâsas Tamarsab ūba hâ ǀnammi xa ge ǀaesen; ǁîs ge oaxae i tsîs ge ǃûiǃgâs ǃnâ hâ i xui-ao i ge ǁîba ge īǁoasaba i ǁîsa ǀgūǀkhāsa. 3 Xaweb ge ǀhōsaba ge ūhâ i, Jonadab ti ǀon hâb, Davidi ǃgâsab Sammab ôaba; ǁîb ge gā-ai khoe ge i. 4 Ob ge ǁîba Amnonna ge dî: “Tarexats sats gao-aob ôatsa, tsēsa xu tsēs ǁga nēti ǃkhobosase ra mûsen? Mîba te re!”
Ob ge Amnonna “Ti ǃgâsab Absalommi ǃgâsas, Tamarsa ta ge ǀnam hâ” ti ge ǃeream.
5 Ob ge Jonadaba ǁîba ge mîba: “Sa kharob ai sī ǁgoe, î ǀaeǀaesen, îts sa îb ga hā kō tsio ǁîb ǃoa mî: ‘As ti ǃgâsas Tamarsa toxopa ǂûxū-e hā-ūba te re. As ǁî-e mû ta rase hā aiǂhomi re, îs aitsama ǂûmā te.’ ” 6 Ob ge Amnonna ǀaeǀaesen tsî ge ǁgoe.
Tsî gao-aob ge hā a kō bi, ob ge Amnonna ǁîba ge ǂgan: “As ti ǃgâsas Tamarsa toxopa ǀgam ǀō-aisa tsamperera nēpa ti tawa hā aiǂhomi tsî aitsama ǂûmā te re.”
7 Ob ge Davida nē ǂhôasa Tamarsa oms âs ǁga ge sîba. “Sa ǃgâsab Amnonni oms ǃoa ǃgû, î ǁîba ǂû-e ǂhomiba re.” 8 Os ge Tamarsa ǃgâsab âs oms tawa ge sī, kharob âb ǃnâb ǁgoe hîa. Tsîs ge ǀâpere-e ū tsî kini, pererona aiǂhomi tsî ǁîb ra mûse ge ǁgan. 9 Xawe ǁînas ge ǁganǃnâxapasa xu ūǂuiba bi, ob ge ǂû ǂgao tama i tsî ge mî: “Sadu naudu hoado nēpa xu ǂoa” on ge ge ǂoa. 10 Ob ge Amnonna Tamars ǃoa ge mî: “Sasa ǂûna ǃnā-oms ǃnâ ǂgâxa-ū, î hā ǂûmā te re.” Os ge Tamarsa ǂhomis go ǂûna ū tsî ǃgâsab âsa ǃnā-oms ǃnâ ge ǂgâ-ūba. 11 Xaweb ge ǁîba ǀgūses ǁîna ǂûb nîga ra sī-ūba bi hîa ǁîsa ǃkhō tsî ǁîs ǃoa “Ti ǃgâse, hā î ta ǁgoe-ū si re” ti ge mî.
12 Os ge ǁîsa ge mî: “Hî-î, ti ǃgâtse tā nēti ī taotaosa xū-e dī-ū te, nēti ī xū-i Israeli ǃnâ dīhe tama xuige. Tā nē gâresiba dī re. 13 Mâti ta nē taosiba nî sâu ǁkhā? Tsî sats ǂûts ge ǃharaxūsa xūse nî ī Israeli ǃnâ. Gao-aob ǀkha ǁnâi sī ǃhoa, ǁîb ge tita satsa māsa ǂkhā tide xuige.” 14 Xaweb ge Amnonna ǁîsa ǃgâ ǂgao tama ge i; tsîb ge ǁîs xab ge ǀgaisa i amaga ǁîsa ǀgaidā tsî ge ǀgaiǃkhō.
15 ǁNās khaoǃgâb ge Amnonna ǁîsa kaise ǀgaisase ge ǁkhan. ǁÎs ǃoagub ge hō ǁkhanni ge aiǃâb ge ǁîsa ūba hâ i ǀnammi ǃgâ-ai ge kai i. Tsîb ge ǁîs ǃoa “ǃGû!” ti ge mî.
16 Os ge ǁîsa ge ǃeream: “Titats ra ǃhaeǂui ǃkhais ge ǂgurots go dī-ū te taosib ǃgâ-ai a kai.”
Xaweb ge ǁîsa ǃgâ ǂgao tama i 17 tsî ǁîb ǃgāb, ǁîba ra ǃoababa ǂgai tsî ge mîmā: “Nē khoesa aoǂui, îts daosa ǂganam!”
18 ǁÎs ge anxa, gaxu saraba ge ana hâ i, gao-aob ôadi, oaxaedi ǁnāti gere ana amaga. ǃGāb ge ǁîsa ūǂui tsî daosa a ǂganam, 19 os ge Tamarsa tsaoba danas âs ai tsoro, gaxu sarab âsa ǀkhau tsî ǁnamandana hâse, ǃgarise garu gere ā. 20 Ob ge ǁîs ǃgâsab Absalomma ge dî si: “Sa ǃgâsab Amnonna go ǀgaiǃkhō si? ǃNō re nēsi ti ǃgâse. Sa ǃgâsab ge xuige tā nēs xa kaise ǂâiǂhansen re.” Nētis ge Tamarsa ǃū-aisa tsî ǀguriǃgâse ǁîs ǃgâsab Absalommi oms ǃnâ gere hâ.
21 Gao-aob Davidi ge nēn hoanab ge ǁnâuo, kaise ge ǁaixa. 22 Absalommi ge Amnonni ǀkha ǃhoas xawesa ge hî tama hâ i; ǁîb ge Amnonna ǁîb ǃgâsas Tamarsab ge ǀgaiǃkhō ǃkhais ǃaroma ge ǁkhan.
Absalommi ge Amnonna ra ǃgam
23 ǀGam kurikha khaoǃgâb ge Absalomma gūn âbab Efraimmi ǃnâ ǂnôa ǃās Baal-Hasors tawa gere ǂkhom kai, o gao-aob ôagu hoaga ge ǁkhau. 24 ǁÎb ge gao-aob Davidi tawa sī tsî ge mî: “ǃGôahesa gao-aotse, ti gūna ta ge ra ǂkhom. A gu gao-aots tsî sa ǂamkhoegu tsîna tita ǁga hā re.”
25 Ob ge gao-aoba ge ǃeream: “Hî-î, ti ôatse, hoage ga ǃgû, o ge ge ǂhanise nî ība tsi.” ǁÎb ge ǂganǃgûǃgû, xaweb ge gao-aoba ǃgû ǂgao tama ge i tsî ǁîba ǃgâin ǀguina ge ǁkhoreba.
26 Ob ge Absalomma ge mî: “Ab ti ǃgâsab Amnonna ǁnâi sao ge re.”
Ob ge gao-aoba “Tare xū-i ǃaromab nî ǁî?” ti ge dî. 27 Absalommi ge ǀûs ose a ǂgan, ob ge gao-aoba Amnonni tsî nau ǀgôagu âb tsîna Absalommi ǀkha ge ǃgû kai. 28 Absalommi ge ǃgāgu âba ge mîmā: “ǃGaoǃgâ, Amnonni ga ǀhoro-o; tsî sago ta ga ‘ǃgam bi’ ti mîmāo, o go ge nî ǃgam bi. Tā ǃao, î tā îganǀgē, tita go mîmā go xuige.” 29 Absalommi ǃgāgu ge mîmāhe gu ge khami Amnonni ǀkha ge dī. O gu ge nau ǀgôagu gao-aob digu hoaga ǁîgu mulin ai ǂoa tsî ge ǃhū.
30 Daob ai gu noxopa garu hîab ge gao-aob Davida khoe-i xa sī ge mîbahe: “Absalommi ge sa ôagu hoaga go ǃgam, ǀguib tsîn ge ǃgau tama hâ.” 31 Ob ge gao-aoba khâimâ, saran âba ǀkhau tsî ǃhūb ai ge ǁnāǁgoe. ǁÎb ǃgāgu on ge saran âga ǀkhau tsî ǁîb tawa sī ge mâ. 32 Xaweb ge Jonadab, Davidi ǃgâsab Sammab ôaba ge mî: “ǃGôahesa gao-aotse, tā sa ôagu hoagu go ǃgamhe ti ǂâi re, Amnonni ǀguib ge go ǁō. Absalommi ge nē ǃkhaisa ǀnai ge ǂâibasen hâ i, Amnonni ge ǁîb ǃgâsas Tamarsa a ǀgaiǃkhōsa xu. 33 Ats gao-aotsa tā nē ǂhôas, sa ôagu hoagu go ǁō ti ra mîsa ǂgom, Amnonni ǀguib go ǁō xuige.”
34 Xaweb ge Absalomma ǁnā ǁaeb ǃnâ ge ǃhū.
ǃKhē-aob ge ǃnapetamase ǂgui khoena ǃhomma xu Horonaims daoba-u ra hāse ge mû. 35 Ob ge Jonadaba gao-aob ǃoa ge mî: “Kō, ǁnāgu ge gao-aob ôaga ǃgoaxa, tita go mî khami i ge go ī.” 36 Nē mîdeb ra ǃhoatoa hîa gu ge gao-aob ôaga ge ǂgâxa. ǁÎgu ge ǃgarise ge ātsoatsoa tsî gu ge gao-aob tsî ǂamkhoegu âb ona tsûsase ge ā.
37 Absalommi ge Gesurs gao-aob Talmaib, Ammihudi ôab ǁga ge ǃhū, xawe Davidi ge gaxu ǁaeba ǁîb ôab Amnonni ǂama ge ǃoa. 38 Absalommi ge ǃhūsīb ges khaoǃgâ ǃnona kuriga Gesurs ǃnâ ge hâ. 39 Gao-aob Davidi ge Amnonni ǁōb khaoǃgâ ge ǁkhaeǂgaosen tsîb ge ǁîba Absalomma kaise gere ǁkhore.