Ovisume
1 Komurungu wanao Muhona wa hungira ku Moses a tja: “Twende ku Farao nu u katje nai ku ye: ‘Muhona ma tja tji esa otjiwaṋa tjandje tji tjinde kutja tji kendjikarere. 2 Nu tji mo panḓa otjiwaṋa tjandje kutja tji tjinde, me vere ehi roye arihe novisume, 3 nga onḓonḓu tji mai nyangatara novisume. Novyo mavi rondo navi hiti mondjuwo yoye na metuwo roye romara nombete yoye, na wina mozondjuwo zovakarere voye nozotjiwaṋa tjoye, na momazuko mu mu terekerwa ozomboroto, na moviyaha ovirungiriro vyozomboroto. 4 Novisume mavi rurumine kove na kotjiwaṋa tjoye na kovakarere voye avehe.’ ”
5 Norukwao Muhona wa hungira ku Moses a tja: “Raera Aron a roporore eke re rokati kombanda yozonḓonḓu nomikungu na kombanda yomarindi, nu u pitise mo ovisume, vi vandeke ehi arihe ra Engipte.” 6 Nu Aron wa roporora eke re kombanda yomeva wa Engipte, novisume arire tji vya piti navi vandeke ehi arihe ra Engipte. 7 Nozondjai za tjita nai wina noundjai wazo, naze pitisa ovisume mbya vandeka ehi arihe ra Engipte.
8 Nu Farao arire tja isana ooMoses na Aron na tja ku wo: “Kumbeye ku Muhona kutja a ise ko ovisume mbi ku ami na kotjiwaṋa tjandje nu ami otji me isa otjiwaṋa tjeṋu kutja tji tjinde nu tji kapunguhire Muhona.”
9 Nu Moses wa tja ku Farao: “Ondjozikiro kombara! Nu oruveze ruṋe ndu mbi sokukukumbira novakarere voye notjiwaṋa tjoye kutja ovisume vi isiwe ko kove na mozondjuwo zoye, posi yomonḓonḓu Nil porwayo?”
10 NOmbara ya zira nai tja: “Muhuka.”
Nu Moses arire tja tja: “Ami me tjiti otja pu wa hee, kokutja u tjiwe kutja kape na warwe ngu ṱeki pu Muhona Ndjambi wetu. 11 Novisume mavi zu po pove na mozondjuwo zoye na povakarere voye na moṱjiwana tjoye. Nu mavi sewa monḓonḓu Nil porwayo.” 12 Moses na Aron otji va zapo pu Farao nave i. Nu Moses wa kumba ku Ndjambi mena rovisume Muhona mbya eta kombanda ya Farao. 13 Nu Muhona wa tjita otja kembo ra Moses; ovisume mozondjuwo na motupanda na mokuti vya koka. 14 Nowo ve vi kombera kumwe, nehi arihe ra wora. 15 Nu Farao tja muna kutja pe ya osuviriro otja kukutisa omutima we, nu ka puratenene ku wo otja Muhona pa hungira.
Otumwe
16 Norukwao Muhona wa tja ku Moses: “Raera Aron a tone ehi nokati ke, nu mehi arihe ra Engipte oruuma rwehi ma ru tanauka okurira otumwe.” 17 Aron wa yera okati ke na tono na ko ehi, nu oruuma aruhe mOengipte rwa tanauka okurira otumwe, tu twe ya kombanda yovandu novinamuinyo. 18 Nozondjai za tjita nai rukwao noundjai wazo okupendura otumwe, nungwari ozo kaze sorere. Komuhingo mbwi otumwe otji twa ri kombanda yovandu novinamuinyo. 19 Nozondjai arire tji za tja ku Farao: “ONdjambi ongwa tjiti nai!” Nungwari omutima wa Farao wa kukutira ko, nga tjaa ha puratene ku wo otja Muhona pa hungira.
Omaze
20 Komurungu wanao Muhona wa hingira ku Moses a tja: “Muhuka ritupuka, nu kakurame komurungu wa Farao; tara, eye ma i konḓonḓu, nu katje nai ku ye: ‘Muhona ma tja: Tji esa otjiwaṋa tjandje tji tjinde kutja tji kendjikarere. 21 Orondu tji u hi nokuisa otjiwaṋa tjandje tji tjinde, ove novakarere voye notjiwaṋa tjoye nozondjuwo zoye me mu hindire omaze. Inḓa ozondjuwo zOvaengipte maze ura nomaze, na indi ehi wina mu va tura. 22 Nungwari meyuva ndi ami me yapura ehi ra Gosen peke, mu mwa tura otjiwaṋa tjandje kutja amu ha kara nomaze. Otjinga amo tjiwa kutja owami, ngu mbi ri Muhona mehi. 23 Nu ami me twa po ombangu pokati kotjiwaṋa tjandje notjoye. Muhuka mape ya otjiraisiro hi.’ ” 24 Nu Muhona wa tjita nao. Omahapu womaze ye ya mondjuwo ya Farao na mozondjuwo zovakarere ve na mOengipte arihe. Ehi ra nyonwa i omahapu womaze.
25 Farao arire tja isana ooMoses na Aron na tja: “Twendeye, kapunguhireye Ndjambi weṋu muno mehi ndi!”
26 Nungwari Moses wa zira a tja: “Kakokuwa okutjita nao; orondu ihi tji matu punguhire Muhona, Ndjambi wetu, otjiyaukise kOvaengipte. Eṱe tji matu punguha ombunguhiro notjiṋa otjiyaukise kOvaengipte, kaave tu zepa nomawe are? 27 Eṱe matu i ondjira youre womayuva yetatu kokure mokuti onguza, tu kapunguhire Muhona, Ndjambi wetu, otja tje tu raera.”
28 Farao arire tja tja: “Ami me mu esa mu tjinde kutja mu kapunguhire Muhona, Ndjambi weṋu, mokuti onguza. Nu amu kaseka kokure tjinene. Ndji kumbireye!”
29 Nu Moses wa zira nai: “Tara, ami me zu po pove, nu me kekukumbira ku Muhona kutja muhuka omaze ye ze ko ku Farao na kovakarere ve na kotjiwaṋa tje. Nu o tu tikura rukwao, amo tjaere otjiwaṋa okukapunguhira Muhona.”
30 Moses arire tja zu po pu Farao, na kakumba ku Muhona. 31 Nu Muhona wa tjita otja kembo ra Moses: Eye wa isa ko omaze nga ku Farao na kovakarere ve na kotjiwaṋa tje. Nu kape serwe eze rimwe. 32 Nungwari Farao wina otjikando hi wa kukutisa omutima we, nu ka isire otjiwaṋa okutjinda.
ǁGūtsiǁgūben
1 Ob ge ǃKhūba Moseb ǃoa ge mî: “Faraob tawa sī, î nētib ge ǃKhūba ra mî ti ǁîba mîba: ‘Ti khoena ǃnoraǃnora, titan nî ǀgoreǀî ǁkhāse. 2 Xawets ga ǁîna ǃnoraǃnorasa ǂkhāo, mû, o ta ge sa hoaraga ǃhūba ǁgūtsiǁgūben ǀkha nî ǁkhara. 3 Nylǃāb ge ǁgūtsiǁgūben xa ǀoa tsî sa gao-ommi, ǁomǃnâǃnā-oms, kharob, ǂammâisagu di omdi tsî khoen hoan tsî ǁkhāti sa ǁganoms tsî kiniǃnâxapan tsîn ǃnâ nî ǂgâ. 4 ǁGūtsiǁgūben ge sa ai, sa khoen ai tsî sa ǂammâisagu tsîn ai nî uriǃapa.’ ”
5 Tsîb ge ǃKhūba Moseb ǃoa ge mî: “Aronna mîba îb hoaraga Egipteb ain ǁgūtsiǁgūbena nî ǂoaxase ǁîb di ǀkharuba hoaraga ǃāgu, ǁgamǀaudi tsî ǃkhubidi ǂama ǀhōǂui.” 6 Aronni ge mîbaheb ge khami ǁgammi hoab ǂama ǃommi âba ǀhōǂui, ob ge hoaraga Egipteba ǁgūtsiǁgūben xa ge ǀoa. 7 Egipteb di ǃgaidī-aogu ge ǁîgu di ǃgaidī-ūxūn ǀkha ǁnās ǁkhāsa ge dī tsîn ge ǁgūtsiǁgūbena hoaraga Egipteb ai ge ǀoa.
8 Faraob ge Moseb tsî Aron hâkha ǂgaiǀkhī tsî ge mî: “ǃKhūb ǃoa kho nē ǁgūtsiǁgūbenab tita tsî ti khoena xu nî ūbēse ǀgore re, o ta ge sakho khoena ǃKhūban sī nî ǁguibade ǁguibase nî ǃnoraǃnora.”
9 Ob ge Moseba Faraob ǃoa “ǂHanu a, satsa ǁnâi mîba te mâ ǁae ta sats, sa ǃgān tsî sa khoen ǃaroma ǃKhūb ǃoa, Nylǃāb ǃnâ hân ǀguin ose, xawen hoaraga ǁgūtsiǁgūbena sadu omde xu nî dībēhe ǃkhaisa nî ǀgoresa” ti ge mî.
10 Ob ge gao-aoba “ǁAri ǀgoreba te” ti ge mî. Ob ge Moseba ge mî: “Sats go mî khami a i ī, îts sida ǃKhūb Elob khami ī khoe-i xare-i ǀkhai ǃkhaisa ǂan. 11 Sats, sa gao-ommi, sa ǂammâisagu tsî sa khoena xun ge ǁgūtsiǁgūben hoana nî bē tsîn ge ǁnān Nylǃāb ǃnâ hân ǀguina nî ǃgau.” 12 Moseb tsî Aron hâkha ge Faraoba xu a ǃgû, ob ge Moseba ǃKhūb ǃoa gao-aobab ge ǁkhara-ū ǁgūtsiǁgūbenab nî ūbēsa ge ǀgore. 13 ǃKhūb ge Moseb ge ǂgan khami ge dī tsîn ge omdi, ǁgâuǂnamigu tsî ǃgaroǃkhaigu tsîn ǃnâ hâ ǁgūtsiǁgūbena ge ǁō. 14 Tsîn ge Egipteǁîna ǁō hâ ǁgūtsiǁgūbena ǃgôaheǁoasa ǂguib ǃnâ ge ǀhaoǀhao tsîb ge hoaraga ǃhūba ǁîn xa gere ǀō. 15 Xawe Faraob ge ǁgūtsiǁgūben di ǁkharab ge ǃkharu ǃkhaisa mû, ob ge ǁkhawa ǂgaob âba karokaro tsî ǃKhūb ge ǀnai mî hâ i khami Moseb tsî Aron hâkha ǃgâ ǂgao tama ge i.
ǀÛitsin
16 Ob ge ǃKhūba Moseb ǃoa “Aronna mîba îb ǁîb di ǀkharuba ǀhōǂui, tsarab nî ǀûitsin ǃnâ ǀkharaǀkharahese tsî ǃhūb ai ǂnau” ti ge mî. 17 Moseb ge ǃKhūb ge mîmā bi khami Aronna ge mîba tsîb ge Aronna ǃommi âba ǀhōǂui tsî ǀkharub ǀkha ǃhūb ai ge ǂnau. Hoaraga Egipteb di tsarab ge ǀûitsin ǃnâ ǀkharaǀkharasen tsî khoen tsî ǀgurun tsîn ai ge ǀoa. 18 ǃGaidī-aogu tsîn ge ǁîgu di ǃgaidī-ūxūn ǀkha ge dītsâ tsaraba ǀûitsin ǃnâ ǀkharaǀkharasa, xawe gu ge ǁnāsa ge hōbē ǁoa. Tsîn ge khoen tsî ǀgurun tsîn hoana ǀûitsin xa ge ǀoa-aihe. 19 O gu ge ǃgaidī-aoga Faraob ǃoa “Nēb ge Elob di ǃomma!” ti ge mî. Xaweb ge Faraoba ǃaruǀî ǂgaob âba karokaro tsî ǃKhūb ge ǀnai mî hâ i khami Moseb tsî Aron hâkha ǃgâ ǂgao tama ge i.
ǀGînan di ǂhoms
20 Ob ge ǃKhūba Moseb ǃoa ge mî: “ǃNauǁgoaga khâimâ, îts Faraoba sī Nylǃāb ǁgab ǁgôagaru hîa ǃâu, tsî mîba: ‘Nētib ge ǃKhūba ra mî: Ti khoena titan nî ǀgoreǀîse ǃnoraǃnora. 21 Tsîts ga ti khoena ǃnoraǃnora ǂgao tama i, o ta ge ǀgînan di ǂhomsa sats, sa ǂammâisagu, sa khoen, sa gao-ommi tsî hoaraga Egipteǁîn omdi ǃnâ nî sîǂgā; tsîb ge ǃhūb hoaba ǁîn xa nî ǀoa. 22 Xawe ǁnā tsēs ai ta ge Gosenǀkharib, ti khoen ǁanǃnâ hâba ǀgînan di ǂhomsa xu nî sâu. Tsî nēsa xu du ge tita, ǃKhūta nē ǃhūb ǃnâ a sîsenxa ǃkhaisa nî ǂan. 23 Tita ge ti khoen tsî sa khoen ǁaegu ǀgorasa nî dī. Nē saos ge ǁari nî ī.’ ” 24 ǃKhūb ge mîb ge khami ge dī tsîs ge ǀgînan di ǂhomsa Faraob gao-ommi tsî ǁîb ǂammâisagu omdi tsîn ǃnâ ge hā. Hoaraga Egipteb ǃnâs ge nē ǀgînan di ǂhomsa kai ǂkhôaba ge ǃaroma.
25 Ob ge Faraoba Moseb tsî Aron hâkha ǂgaiǀkhī tsî ge mî: “ǃGû, î nē ǃhūb ǃnâ sadu Eloba sī ǁguibade ǁguiba.”
26 Xaweb ge Moseba “ǁNās ge a īǁoa” ti ge ǃeream. “ǁGuibadi hîa da sida ǃKhū Eloba nî ǁguibadi ge Egipteǁîn xa ui-uisase nî ǃgapaǀîhe. ǁÎn ra mûse da ga sida Eloba ǁîn ui-uisase ra ǃgapaǀî ǁguibade ǁguiba, on kha sida ǀuiǁhom tide? 27 Sida ge Elob ge mîmā da khami ǀgui ǃnona tsēde ǃgaroǃhūb ǃnâ ǃgû tsî sida ǃKhū Eloba ǁguibade nî ǁguiba.”
28 Ob ge Faraoba ge mî: “Tita ge sadu ǃKhūb Eloba du sī nî ǃgaroǃhūb ǃnâ ǁguibade ǁguibase nî ǃgû kai du, xawe tā ǃnūse ǃgû. Tita tsîna ǀgoreba re.”
29 Ob ge Moseba ge ǃeream: “Satsa xu ta ra ǃgû khami ta ge ǃKhūb ǃoa ǀgînan di ǂhomsa sats, sa ǂammâisagu tsî sa khoen tsîna xu ǁari ūbēsa nî ǀgore. Xawets ge khoenats nî ǃnoraǃnora tsîn ǃgû tsî ǁîn ǃKhūba ǁguibade nî ǁguiba ti mîs ǀkha tā ǁkhawa nî gāxaǃnâ da.”
30 Moseb ge Faraoba xu ǃgû tsî ǃKhūb ǃoa ge ǀgore. 31 ǃKhūb ge Moseb ge ǂgan bi khami dī tsî ǀgînan di ǂhomsa Faraob, ǁîb ǂammâisagu tsî ǁîb khoen tsîna xu, ǀgui ǀgîna-i tsîna ǃgau tamase ge ūbē. 32 Xawe nēs khaoǃgâs tsînab ge Faraoba ǂgaob âba ǃaruǀîǀgui karokaro tsî ǁkhawa Israelǁîna ǃnoraǃnora ǂgao tama ge i.