David ma zuu ombuze yonḓiro ya Saul
1 Kombunda yonḓiro ya Saul, David tja za nokuhavera Ovaamalek wa yaruka kOsiklag, na kakara omayuva yevari ngo. 2 Meyuva oritjatatu kombunda yonḓiro ya Saul, pe ya omuzandu ngwa zire kotjimbumba tja Saul tjovita, ngwa ri nozombanda nḓa tauka, nehi motjiuru. Neye tje ya komurungu wa David, we ripeta na u onḓurumika mondjozikiro. 3 David we mu pura a tja: “Mo zu pi?”
Neye we mu zira nai: “Mba hene mozandanda zOvaisrael.”
4 David arire tje mu pura komurungu a tja: “Kwa tjitwa tjike? Arikana, ndji raera!”
Nomundu ngo arire tje mu ziri nai: “Otjimbumba tjetu tjovita tja taura motjirwa novengi vatjo va ṱu. Saul nomuzandu we Jonatan wina va ṱu.”
5 David otja pura komuzandu ngwa eta ombuze ndji, na tja ku ye: “Mo tjiwa vi kutja Saul nomuzandu we Jonatan wina va ṱu?”
6 Nomuzandu wa zira nai: “Ami mba ri kozondundu za Gilboa, nu mba muna Saul a yama kenga re, nu inga omatemba wovanavita novakavire ava ri pokumuvaza. 7 Neye wa taviza kongotwe, nu tje ndji muna, we ndji isana; nu ami e tja: ‘Owami ngwi.’ 8 Nu eye e ndji pura kutja owami aṋi. Nami mbe mu zira kutja owami Omuaamalek. 9 Tjazumba arire tja tja nai ku ami: ‘Indjo u ndji zepe, orondu ami mba tendwa tjinene; nungwari ingee mbi nomuinyo.’ 10 Ami otji mba ya ku ye ne mu zepa, tjinga ee tjiwa kutja kamaa hupu. Otji mba isa ko ekori rouhona kotjiuru tje nongoho pokuoko kwe; nu ovyo mbi, mbe vi eta kove, muhona wandje.”
11 David wa nyondorora ozombanda ze, novarumendu, mba ri pu ye, va tjita nao wina. 12 Nowo va toora oruhoze nave ritjaere kovikurya nga kongurova mena ra Saul nomuzandu we Jonatan na mena rotjiwaṋa tja Muhona tja Israel, orondu ovengi tjinga ava ṱa movita.
13 David arire tja pura komuzandu ngwa eta ombuze ndji na tja ku ye: “Mo zu pi?”
Neye we mu zira a tja: “Owami omuzandu womurumendu Omuaamalek, nu mba tura mehi roye.”
14 David wa pura nai ku ye: “Pe ya vi kutja ko tirire okuzepa ombara ya Muhona ondwirisiwa?” 15 David otja isana umwe womitanda vye na tja: “Ryama, u mu zepe!” Neye we mu zepa. 16 Nu David wa tja kOmuamalek ngwi: “Ombinḓu yoye ngai kare kotjiuru tjoye, orondu ove we rihongonona omuini notjinyo tjoye kutja wa zepa omutwirisiwa wa Muhona.”
Eimburiro ra David romutambo ku Saul na Jonatan
17 David otja imburira Saul nomuzandu we Jonatan eimburiro romutambo. 18 Neye wa rakiza kutja eimburiro ndi ri hongwe kOvajuda. Oro ra tjangwa mEmbo rozombanḓe.
19 “Ovawa ovamanise voye, Israel,
va ṱira kozondundu!
Ozombangaṋe za u!
20 Amu zuvarisa hi mOgat,
amu inganisa tjo momivanda vya Askelon
kutja ovasuko vOvafilisti ave ha yoroka,
nokutja ovasuko vovanavisenginina ave ha nyanda!
21 “Oweṋe, zondundu za Gilboa,
omueme nombura avi he ya ko ku eṋe,
ehi romakunino ari eta ko ovihape!
Koṋa ngo tjinga akwa imbirahirwa otuvao tozombangaṋe,
oruvao rwa Saul ngu hi nakuhuwa omaze rukwao.
22 Nokuhinombinḓu yovaṱi, nokuhinozonḓura
zozombangaṋe outa wa Jonatan kau kotoka;
nengaruvyo ra Saul kari kotoka nokuhiyapunda otjiṋa.
23 “Saul na Jonatan ovasuverwandu,
va kara noruwano momuinyo na monḓiro.
Va ri ovanatjikara pozonguvi,
novanamasa pozongeyama.
24 “Vasuko va Israel, ririreye Saul,
ngwe mu zarisa omarapi omaserandu pyu,
ngwa hareka omarapi weṋu noviwerawere vyongoldo.
25 “Ozombangaṋe za u movita!
Jonatan wa saravara mozondundu!
26 “Mba ṱoruhoze na ove, mukwetu Jonatan!
Ove wa ri omunanyuṋe ku ami;
orusuvero rwoye rwa ri oruhimise ku ami
okukapita orusuvero rovakazendu.
27 “Ozombangaṋe za u,
novirwise vyazo vya isiwa avi hi nombatero.”
Davidi ge Sauli ǁōb xa ra ǁnâu
1 Sauli ǁōb khaoǃgâb ge Davida Amalekǁînab ge dans khaoǃgâ oahā tsî ǀgam tsēra Siklags ǃnâ ge hâ. 2 Tsîb ge ǃnonaǁî tsēs ai ǂkham khoeba Sauli di toroǃkhamaogu hâǃkhaiba xu Davidi tawa ge hā. ǁÎb ge saran âba ǀkhau tsî danas âb ai ǃhūba ge tsoro hâ i, ǃoab âba ǁgaus ǃaroma. Tsîb ge ǁîba Davidi aiǃâ ge ǃgamǃgâ. 3 Ob ge Davida “Mâpa xuts ra hā?” ti ge dî bi.
Ob ge ǁîba “Israelǁîgu di hâǃkhaiba xu ta ge go ǃkhoeniǀkhī” ti ge ǃeream.
4 ǃAruǀîb ge Davida ǁîb ǃoa ge mî: “Mâti i go hā? Mîba te re.”
Ob ge ge ǃeream: “Israeli toroǂnubis ge ǃkhamma xu go ǁhâ tsî ǂguigu âgu ge go ǃgamhe; Sauli tsî ǁîb ôab Jonatanni tsîkha on ge go ǁō.”
5 Ob ge Davida ge dî bi: “Mâtits a ǂan Sauli tsî ǁîb ôab Jonatanni tsîkha go ǁō ǃkhaisa?”
6 Ob ge ge ǃeream: “Tita ge Gilboaǃhommi ai go hâ i tsî ta ge go mû Sauli ǁhâigôab âb ai ǁgâibasen hâse mâ ǃkhaisa, khākhoen di torokunidi tsî ǃgapi-aogu ǁîba ra ǀgū hîa. 7 Ob ge Saula ǂnan tsîb ge mû te, o ge ǂgai te. O ta ge ‘Tare-e ta nî dība tsi, ǃgôahesatse?’ ti ge mî. 8 Ob ge ‘Taritsa?’ ti ge dî te, o ta ge ‘Amalekǁîta ge’ ti ge ǃeream. 9 ǁÎb ge tita ǃoa ge mî: ‘Toxopa ǀgūse hā, î ǃgam te re, ǁkhōǁkhōsase ta tsuihe hâ, tsî ta ǀnai ra ǁō ǁga xuige.’ 10 O ta ge ǀgūse sī tsî ge ǃgam bi, ǂan ta ge i xui-ao ǁnāb kas khaoǃgâb ûi tide ǃkhaisa. Tita ge kronsa danas âba xu tsî ǃganusa ǁôab âba xu ūǁnâ tsî ǁîra go hā-ūba tsi, ǃgôahesatse.”
11 Ob ge Davida tsûaǂgaob xa saran âba ge ǀkhau; ǁnās ǁkhāsa gu ge ǁkhāti ǁîb khoegu ona ge dī. 12 Tsî gu ge ǃuis kōse Sauli tsî ǁîb ôab Jonatanni tsî ǃKhūb ǁaes, Israelǁaes ǂama ǃoa tsî ā tsî ǂûtama ge hâ, ǂguin ân ge ǃgamhe amaga.
13 Davidi ge ǂhôasa ge hā-ūba bi ǂkham khoeba ge dî: “Mâ ǃkhai-i dits a?”
Ob ge ge ǃeream: “Tita ge nē ǃhūb ǃnâ ǃhaokhoese ǁan hâ, xawe ta ge a Amalekǁî.”
14 Ob ge Davida ǁîb ǃoa ge mî: “Tsîts kha ǃao tama go hâ i, sa ǃomma ūkhâi tsî ǃKhūb di ǀnausabeba ǃgamsa?” 15 Tsîb ge ǁîb aogu di ǀguiba ǂgai tsî “ǃGam bi” ti ge mî. Ob ge ǁnā khoeba Amalekǁîba ǁnāǂam tsî ge ǃgam. 16 Tsîb ge Davida ǃaruǀî ǁîb ǃoa ge mî: “Sa ǁōbats ge aitsama go ôaǂui. ‘Tita ge ǃKhūb di ǀnausabeba go ǃgam ta’ tits go mî, ots ge aitsama go ǀgoraǃgâsen.”
Davidi ǃgaetsanas Sauli tsî Jonatanni tsîkha ǂama
17 Davidi ge nē ǃgaetsanasa Sauli tsî ǁîb ôab Jonatanni tsîkha ǂama xoa tsî ge ǁnae. 18 ǁÎb ge ge mîmā în Judab khoena khās di ǃgaetsanasa ǁkhāǁkhāhe. ǁÎs ge ǁkhāti ǂKhanis ǂHauǃnân dis ǃnâ xoamâihe hâ.
19 “Israeli ǂkhaisib ge ǃhomgu ai ǃgamhe hâse ǁgoe.
Ae, mû re mâti kha ǃgari-aokha go ǁnāsa!
20 Tā ǁîsa Gats ǃnâ ǂhôa;
tā ǁîsa Askelons ǃgangu ǃnâ ǂanǂan.
ǁNās ka i, o di ge Filisteǁî ǀgôade nî ǃgâiaǂgao,
o di ge ǀūben di ôade nî dâ.
21 “Gilboaǃhomgo, ab ǀaub kas ǀnanub kas hoasa tā sago ai ǁnā;
a gu sa ǃhanaga hoaǁae ǂûtanioǃnâ.
ǃGari-aokha di ǁkhaukhōra ge ǁnāpa taotaosase ǁgoe;
Sauli ǁkhaukhōs ge ǃaruǀî oli-i ǀkha ǂkhauǀkhāhe tama hâ.
22 ǀAob ǃgamhe hâgu dib ǀkha,
kaub ǃgari-aogu dib ǀkha!
Jonatanni khās ge ǂnoasā tama ge hâ i,
Sauli gôab ge ǀkhomoǃnâ ge i.
23 “Sauli tsî Jonatanni tsîkha, ǃgâi tsî ǀnamǀnamsa ge i kha;
ûib ǃnâ ǀgui, ǁōb ǃnâ ǀgui ti ge ī i kha;
ǃariǃkhādi ǃgâ-ai ǃhae tsî xamgu ǃgâ-ai ge ǀgaisa i kha.
24 “Israelǁî khoeso, ā re Sauli ǂama.
ǁÎb ge ǀgapiǀgau sarana ana so
tsî ǃhuniǀurib ǀkha gere ani so.
25 “Ae, mû re mâti kha go ǃgari-aokha ǃkhammi ǃnâ ǁnāsa!
Jonatanni ge ǃhomgu ai ǃgamǁguihe hâ.
26 “Ti ǀnam ǀhōsa Jonatantse, sats ǃaroma ta ge ǃoa hâ,
kaisets ge ge ǀnamǀnamsaba te i.
Sa ǀnammi ge tita taradi ǀnammi ǃgâ-ai ge buruburuxaba i.
27 “Ae, mû re mâti kha go ǃgari-aokha ǁnāsa,
tsîn ǁâtanin âkha aoxūsase ǁgoesa.”