ǀŌ-aisa saran Pristergu ǃaroma
(Eksodus 39:1-7)
1 ǃKhūb ge ǃaruǀî Moseba ge mîmā: “Sa ǃgâsab Aronni tsî ǁîb ôagu Nadab, Abihub, Eleasari tsî Itamari tsîga sa ǃoa ǂgaihā. ǁÎga Israelǁîna xu khai, î gu pristergu ase tita ǃoaba. 2 Sa ǃgâsab Aronna ǃnâu pristersi sarana ǂomba, î ǁîba ǃgôasib tsî anusib tsîna mā. 3 Hoa khoen tita ge ǁîna mā ǂansǁkhāsiba ūhâna mîba, în Aronna pristersi sarana ǂomba, ǁîb nî pristerse ti ǃoabas ǃnâ ǀnauǂgāhese. 4 ǁÎna mîba în sao ra ǃnâu sarana sa ǃgâsab Aronni tsî ǁîb di ôagu tsîga ǂomba, tita gu nî pristergu ase ǃoabase: ǁKhaisaras, efodi, ǃnubuǁôasarab efodi ǃnaka ra anaheb, anisa anaǂamsarab, ǃnubuǁôasarab ǃnaka ra anaheb, ǀgapipristeri di ǃkhaiǀgapas tsî kamanaǃgaesenni tsîna. 5 ǁÎn ge ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa gūǀûn, ǃhuniǀuriǁapan tsî tsaura lapin tsîn ǀguina nî sîsenū.
6 “ǁÎn ge efoda ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa gūǀûn, ǃhuniǀuriǁapan tsî tsaura lapin tsîna xu ǂom tsî îsase nî ani. 7 ǃHōs ǃgaesenūxūkha hoa ǀamkha efodi dikha ai ǂommâi. 8 Tsaura lapina xu ǂomsa kamanaǃgaesenni ǃhuniǀuriǁapan, ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa gūǀûn tsî tsaura lapin tsîn ǀkha ǂomhe hâb ge efodi aisǀkhāb ai nî ǂommâihe ǀguiti mûsens ǃaroma. 9 ǀGam oniksǀuira ū, î ǁîra ai disiǀgamǀa ǀondi Jakob ôagu dide xoaǂgā. 10 Mâ ǀuis hoas ai ǃnani ǀonde kaiba xu ǂkhammi kōse gu ra saogu khami xoaǂgā. 11 A-i ǀuisîsenni di ǂansa ūhâ khoe-e Jakob ôagu di ǀonde nē ǀuira ai xoaǂgā tsî ǃhuniǀuriramdi ǃnâ kuruǂgā. 12 Nē ǀuira Israelǁîn di disiǀgamǀa ǃhaodi ǂâiǂâisenxūse efodi ǃhōra ai, mâs hoas ai ǀguisa ǃgaemâi. ǁNā ǀgaus aib ge Aronna hoaǁae Israelǁaes ǃhaode ǁîb di ǃhōra ai nî tani, tita ǃKhūta ti khoena tātsēs tsîna ǀuru tide ǃkhais di ǁgauǁgaus ase. 13 ǀGam ǃhuniǀuriramra 14 tsî ǀgam ǃūmû ǃhuniǀurikhedekha, tsuri-i khami ǂgomasakha kuru, î ramra ai ǃgaemâi.”
ǁKhaisaras
(Eksodus 39:8-21)
15 ǃKhūb ge Moseb ǃoa ǃaruǀî ge mî: “ǁKhaisarasa ǀgapipristeri ǃaroma ǂom, ǁîs ǀkhab nî Elob di ǂâisa ǁapoǁapo-ūse. ǁÎsa ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa gūǀûn, ǃhuniǀuriǁapan tsî tsaura ǃkhain tsîn ǀkha ǂom tsî îsase ani. 16 ǁÎs ge hakaǀkhāxa tsî ǀgamǃnâguse ǃkhonhe, ǀgamdisiǀgamǀa sentimeterga gaxu tsî ǀgamdisiǀgamǀa sentimeterga nî ǂhaba. 17 Haka raigu ǃgomǀgausa ǀuide kuruǂnûi-aisaga dī, ǂguro raib ǃnâ sardius, topas tsî karbunkelǀuis tsîde; 18 ǀgamǁî raib ǃnâ, emeralds, safirs tsî diamantǀuis tsîde; 19 ǃnonaǁî raib ǃnâ, jasints, agates tsî ametisǀuis tsîde 20 tsî hakaǁî raib ǃnâ berils, oniks tsî jasperǀuis tsîde. Nē ǀuidi ge ǃhuniǀuriramdi ǃnâ nî kuruǂgāhe. 21 Mâ ǀuis nē disiǀgamǀa ǀuidi dis hoas ai di ge Jakob ôagu ǀonde ǀguiǀguibese saogu gu ra khami nî xoaǂgāhe, Israelǁîn di ǃhaodi ǁgauǁgaus ase. 22 ǁKhaisaras ǃaroma ǃūmû ǃhuniǀuriba xu ǀgui a kurusa ǁapagu tsurin khami ǂgomasaga kuru. 23 ǀGam ǃhuniǀurirâira kuru, î ǀgapiseb di ǁhôara ǁkhaisaras dira ai ǂommâi. 24 Nē ǀgam râira ai ǃhuniǀuriǁapakha ǃgaemâi. 25 Nau ǀgam ǀamkha ǃhuniǀuriǁapakha dikha rams ai ǃkhō kai, î-i ǁnās ǀkha aisǀkhāb efodi dib ai ǃhōra di ǁapagu ase ī. 26 ǁNās khaoǃgâ, ǀgam ǃhuniǀurirâira kuru, î ǃnakab di ǁhôara ǁkhaisaras di ǂganagab dira ai efodi xōǀkhā kurumâi. 27 ǀNî ǀgam ǃhuniǀurirâira kuru, î ǃnakab ǀamkha ǃhōra di ǃhuniǀuriǁapakha efodi dikha îsase ǂomhe hâ kamanaǃgaesenni ǀgapika ǀgui kurumâi. 28 ǃNakab di ǃhuniǀurirâira ǁkhaisaras dira efodi di râira ai ǂhoa tsurib ǀkha ǃgae, îs ǁkhaisarasa kamanaǃgaesenni ǀgapise ǃgaeǁguihe tsî tā xoresen.
29 “Aronni ga ǃAnu ǃKhaib ǃnâ a ǂgâ, ob ge ǁîba hoaǁae ǁkhaisaras Israelǁaes di ǃhaodi xoaǂgā-aihe hâsa nî ana, tita ǃKhūta ti khoena tātsēs tsîna ǀuru tide ǃkhais di ǁgauǁgaus ase. 30 Urimn tsî Tumimn tsîna ǁkhaisaras ǃnâ ǂgā, îb Aronna ana ǃKhūb di ais aiǃâb ga sī ǃnubai. ǁNāti ī ǁaegu aib ge ǁkhaisarasa nî ana, tita ǃKhūta ti khoena tātsēs tsîna ǀuru tide ǃkhais di ǁgauǁgaus ase.
ǀNî pristersi saran
(Eksodus 39:22-31)
31 “Efodi ǃnaka ra anahe ǃnubuǁôasarab ge hoaragab hîa tsaura ǂhoa ǀûba ūhâ lapi-i ǀkha nî ǂomhe. 32 Danas nî ǃkharuǃnâ āsa ǃgupuse ǂomams ǀkha ǀgaiǀgai, îs tā doa. 33 Sarab di ǂomammi ǂnamipeb ai xranatdi khami ī īsiga ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa ǁapan ǀkha ǂomǂui, tsî ǁîdi ǁaegu ǃhuniǀuriǀuride ǂomǂnûi. 34 Nēs ge ra ǂâibasen, ǃhuniǀuriǀuriros tsî ǁîs xōǀkhā xranats, ǁnāpa xu ǁkhawa ǃhuniǀuriǀuriros tsî ǁkhawa xranats, tsî ǁnā saogub aib ge hoaraga amǃgâba nî ǂomǂnamihe. 35 Aronni ge nē saraba nî ǂgaeǂgā, pristersi ǃoabasab ga dīo. Sarab ai hâ ǀurirodi ǀōb ge nî ǁnâuhe ǁkhā ǃAnu ǃKhaib ǃnâb ga ǃKhūb di ais aiǃâ sī tsî ǁnāpa xu ǂoaxao, îb ǁîba tā ǃgamhe.
36 “ǃŪmû ǃhuniǀuriba xu ǀgui ani-ūǁharesa kuru, î ‘ǃKhūba khaibahe hâ’ ti xoaǂgā-ai. 37 Aronni ǃkhaiǀgapas di aisǀkhāb ai ǂhoa tsurib ǀkha ǃgaeǁgui, 38 îb ǁîba ǁîsa hoaǁae ǃūs âb ai ǃgaeǁgui. Nēs ge ǁîb ra hoaraga dīsādi Israelǁîn ra titan ra ǁguibade ǁguiba ǁaeb ai dīdeb, ǁîb di ǀhapis ase ra ūbasen ǃkhais di ǁgauǁgaus ase ī tsî ta ge tita ǃKhūtan ra khaiba ǁguibade nî ūǃoa.
39 “Aronni di anaǂamsarab tsî ǃkhaiǀgapas tsîra tsaura lapin ǀkha ǂom tsî ǁkhāti ǁîb di kamanaǃgaesenna ǂomani-ani.
40 “Aronni ôagu ǃaroma anaǂamsaragu, kamanaǃgaesengu tsî ǃkhaiǀgapadi tsîna ǂom, î ǁîga ǃgôasib tsî anusib tsîna mā. 41 Nē sarana sa ǃgâsab Aronni tsî ǁîb di ôagu tsîga ǂgaeǂgā, ǁîga oli-i ǀkha ǀnau î tita gu nî ǃoabase pristerse mâiǂgā. 42 ǃNubu tsaura lapipurukhoedi, kamanaba xu tîdi kōse ra sīde ǁîga ǂomba, ǁîgu di ǀōǀkhāsiba ǃgū-ais ǃaroma. 43 Nē purukhoedi ge Aronni tsî ôasagu âb xa ǃKhūb di Tentommi ǃnâ gu ga ǂgâs kōse tamas ka io altars ǀgūse gu ga ǃAnu ǃKhaib ǃnâ nî ǃoabase sīs kōse nî ǂgaeǂgāhe, î gu tā ǀōǀkhāsib âga mûhe tsî ǃgamhe. Nēb ge Aronni tsî ǁîb di surib ǃaroma hâhâ nîse ī ǁgaraba.”
Oonguwo dhaayambi
(Eks. 39:1-7)
1 “Ithana omumwanyoko Aaron noyana Nadab, Abihu, Eleasar naItamar. Ya yoolola mAaisraeli, opo ya longele ndje muuyambi. 2 Tungila omumwanyoko Aaron oonguwo dhuuyambi dhi na uulenga nodha simana. 3 Ithana oonkulungu adhihe ndhoka ndu udhitha nombepo yuunongo, u dhi lombwele, dhi tungile Aaron oonguwo, opo a yapulilwe oshilonga shuuyambi, a longele ndje. 4 Dhi lombwela, dhi tunge oshipapa shomontulo, omapepenguwo, eguyo, ohema yiiyala, egala nekwamo. Nadhi tungile omumwanyoko Aaron noyana aamati oonguwo ndhika oondjapuki, opo ya longele ndje muuyambi. 5 Oonkulungu nadhi longithe oshingoli noongodhi oombulau, oombwilili noontiliganembwilili noliina ombwanawa.
6 “Omapepenguwo oge na okutungwa nuunkulungu noongodhi dhoshingoli, noongodhi oombulau, oombwilili noontiliganembwilili nonoongodhi dholiina ombwanawa. 7 Oge na okukala ge na omakwi gaali ge enda komapepe goku ga kwatakanitha. 8 Ekwamo ndjoka li li ko, oli na okukala lya tungikika lya faathana nomapepenguwo, opo li tse kumwe nago. 9 Kutha omamanya gaali gaoniks e to takele mugo omadhina omulongo nagaali gaana yaIsrael 10 melandulathano lyokuvalwa kwawo, gahamano memanya limwe nagahamano mekwawo. 11 Konga omulongi guuwe onkulungu gwokutakela momamanya gaali omadhina gaana yaIsrael noku ga dhamithitha muundambo woshingoli. 12 Ga tula komakwi gomapepenguwo, ga kalele po omazimo omulongo nagaali gaIsrael. Pamukalo nguka Aaron ota humbata omadhina gawo komapepe ge, opo ngame, Omuwa, ndi dhimbulukwe aluhe aantu yandje. 13 Panda uupando uyali woshingoli 14 nuulyenge uyali woshingoli wa dhingwa wa fa oongodhi e to u mangele kuupando.”
Oshipapa shomontulo
(Eks. 39:8-21)
15 “Tungila omuyambimukuluntu oshipapa shomontulo tashi longithwa mokupula ehalo lyaKalunga. Nashi tungwe moshiyata shimwe nomapepenguwo: sha tungikika noongodhi dhoshingoli, noongodhi oombulau, oombwilili noontiliganembwilili nonoongodhi dha dhingwa dholiina ontokele. 16 Nashi kale shi na oonkotso ne, sha gonywa, uule washo oshitine sholundya, osho wo omutamo. 17 Tula mo omikweyo ne dhomamanya gondilo: momukweyo gwotango tula mo ospineli, otopasi nosmaragdi; 18 momukweyo omutiyali orubini, osafire nojaspes; 19 momukweyo omutitatu oturkoisi, oagate noametiste; 20 nomomukweyo omutine oberil, okarnelia nojasper. Oga li ga dhamithwa muundambo woshingoli. 21 Pamwaalu gwaana yaJakob omamanya naga kale omulongo nagaali, kehe limwe lyokukalela po ezimo limwe padhina ndyoka lya takelwa mo. 22 Koshipapa shomontulo oto ningile ko uulyenge woshingoli sho shene wa dhingwa nawa wa fa oongodhi. 23 Hambula uulinga uyali woshingoli e to u tula koonkotso dhopombanda dhoshipapa shomontulo. 24 Kuulinga mbuka uyali mangela ko oongodhi dhoshingoli. 25 Oondungu oonkwawo dhadho dhi mangela komapando gaali e to ga mangele ishewe komakwi gomapepenguwo, kombinga yokomeho. 26 Hambula ishewe uulinga uyali woshingoli e to u tula koonkotso mbali dhokohi dhoshipapa shomontulo, koongenge dhomeni dha gama pomapepenguwo. 27 Hambula po ishewe uulinga uyali woshingoli e to u tula koondungu dhopevi dhopontulo dhomakwi agehe gaali gomapepenguwo, popepi nomuhondjo kombanda yekwamo lyuulenga. 28 Mangela uulinga woshipapa shomontulo kuulinga womapepenguwo nongodhi ombulau, opo oshipapa shomontulo shi kankame kombanda yekwamo noitashi dhituluka we.
29 “Aaron uuna ta yi mEhala lyUuyapuki, na zale oshipapa shika shomontulo mwa nyolelwa omadhina gomazimo gaIsrael, opo ngame, Omuwa, ndi kale aluhe tandi dhimbulukwa aantu yandje. 30 Tula Urim naTummim moshipapa shomontulo, opo Aaron e u humbate, nge te ya koshipala shandje mEhala lyUuyapuki. Poompito dha tya ngaaka oku na okuzala aluhe oshipapa shomontulo, opo a vule okuhumbata eutho lyandje kAaisraeli.
Oonguwo dhilwe dhaayambi
(Eks. 39:22-31)
31 “Eguyo lyokombanda yomapepenguwo ou na oku li hondja moshiyata oshimbulau. 32 Otali kala li na ombululu yokuya omutse, nombululu ndjika nayi kolekwe nomugoyo gwa tungikika, opo yaa tuuke. 33-34 Komugoyo gwopevi aguhe tula ko omafano giiyimati yomugranati omambulau, omambwilili nomatiliganembwilili ga togwa mumwe nuungendjo woshingoli. 35 Aaron na zale eguyo ndika, uuna ta longo iilonga yuuyambi. Uuna te ya koshipala shandje mEhala lyUuyapuki nenge uuna ta zi mo, ewi lyuungendjo otali uvika, opo kaa se.
36 “Hambula epapa lyoshishani lyoshingoli sho shene e to takele mo enyolo tali ti: ‘Osha yapulilwa Omuwa.’ 37 Li mangela mongodhi ombulau komeho gegala. 38 Aaron ne li zale komutse gwe, opo ngame, Omuwa, ndi taambe omayambo agehe ngoka Aaisraeli taa yapulile ndje, nando ya yone moku ga yambela ndje.
39 “Tungila Aaron ohema yoshiyata sholiina sha tungika nou mu tungile egala lyoliina lya tungika nosho wo ekwamo lyuulenga.
40 “Aana ya Aaron ou na oku ya tungila oohema omakwamo nomatsilu, opo ya simanekwe noya kale yo opala. 41 Oonguwo ndhika dhi zaleka Aaron noyana. Ya gwayeka nomagadhi gooholivi, opo u ya yapule okulongela ndje muuyambi. 42 Ya tungila oombulukweya dholiina dha za mombunda sigo okomatundji, opo dhi siikile epenge lyawo. 43 Aaron noyana naye dhi zale aluhe, uuna taa yi metsalihangano nenge taa hedha koshiyambelo, ya ka yakule miilonga yuuyambi mEhala lyUuyapuki, opo yaa itsike ondjo ya se. Eutho ndika olyaaluhe lyaAaron noluvalo lwe.”