Pasxaǁâudīb
(Eksodus 12:1-20)
1 “ǁKhâb, Abiba ǂâihō, î ǃKhūb sadu Elob di ǃgôasib ǃaroma Pasxaǁâudība tsēdī. Nē ǁkhâb, Abib ǃnâ ge is ge ǃKhūb ge Egipteba xu ǂgaeǂguiǂui dusa. 2 ǃKhūb ge ǀgoreǀî tsî ǃoaba-aiheb nîse ǁhûiǂui ǀō-aisa ǃkhais tawa sī, î ǁnāpa Pasxaǁâudīb ǃaroma sadu goma-i tamas ka io ǀgoa-e ǂā, ǃKhūb sadu Elob ǃaroma. 3 Khūkhū-e ūhâ pere-e du ge ǂû tide, xawe du ge khūkhū-e ūhâ tama pere-e hû tsēdi ǁaeba nî ǂû. Nē pere-i ge Egipteb ǃnâ du ge hâǃnâ i ǁgâiǀāb di ǂâiǂâisens ase ī, tsî du ge sadu ûihâb hoaba ǁnāpa xu du ge ǃnora tsî kaise ǃhaese ūbēsen tsēs xa nî ǂâiǂâisen. 4 Hû tsēdi ǁaeba i ge sadu ǀkharib hoaragab ǃnâ khūkhū-i xare-e hōhe tide. ǂGuro ǃoes ai du ra ǁguiba ǁgan-e xu i ge ǃâ-i xare-e sao ra ǁgoas kōse ǃgau tide.
5-6 “Pasxaǁâudīb ǃaroma ra ǂāhe goman tamas ka io ǀgoan ge ǀō-aisa ǃkhais ǃKhūb ge ǀgoreǀî-aiheb nîse ǁhûiǂuis ai ǀgui nî ǂāhe, ǀnî ǀkhara ǃkhai-i ǃKhūb sadu Elob ge mā du ǃhūb di-i ais ose. Soresǂgâb ai ǁnāpa sadu ǁguibadi, Pasxaǁâudīb dide sī ǁguiba; soresǂgâb ai du ge Egipteba xu ǃhū xuige. 7 ǁGan-e sâi, î ǁnā ǀō-aisa ǃkhais ǃKhūba ǀgoreǀîs dis ai sī ǂû; î sao ra ǁgoas ai omdi ǁga ǁaru. 8 ǃNani tsēde du ge khūkhū-e ūhâ tama pere-e ǂû tsî hûǁî tsēs ai ǃKhūb sadu Eloba ǀgoreǀîs ǃaroma nî ǀhao; xawe tā ǁnā tsēs ai sîsen-i xare-e dī.
ǃGaos di ǁÂudīb
(Eksodus 34:22Levitikus 23:15-21)
9 “Sadu ǃhoroba du ra ǃgaotsoatsoa tsēsa xu hû wekhega ǃgôa, 10 î ǃGaos di ǁÂudība ǃKhūb sadu Elob di ǃgôasib ǃaroma, ǃnorasa ǁguibas ǁîb ge mā du ǀkhaegu ǃoa hâsa ǀkhī-ūbas ǀkha tsēdī. 11 ǃKhūb di mûǁae sadu ôan, sadu ǃgān tsî Leviǁîn, ǃhaokhoen, ǃguniǀgôan tsî ǃoataradi sadu ǃādi ǃnâ hân tsîn hoan ǀkha dâǀhao. Nēsa ǁnā ǀō-aisa ǀgoreǀîǃkhais ai dī. 12 Sadu ǂûdu ge Egipteb ǃnâ khobosis ǃnâ hâ isa ǂâihō re; ǁnā-amaga nē mîmāde ǃkhōǀgaipe, î ǁîde dī.
ǁHaodi ǁÂudīb
(Levitikus 23:33-43)
13 “ǃHoroba ǀhōba xu ǀgora tsî ǂauxûiba draibeǂûna xu ǀāǂuis khaoǃgâ du ge ǁHaodi ǁÂudība hû tsēde nî tsēdī. 14 Sadu ôan, sadu ǃgān tsî Leviǁîn, ǃhaokhoen, ǃguniǀgôan tsî ǃoataradi sadu ǃādi ǃnâ hân tsîn hoan ǀkha dâǀhao. 15 ǃKhūb sadu Elob ge ǀgoreǀî-aiheb nîse ǁhûiǂui ǀō-aisa ǃkhais ai du ge hû tsēdi ǁaeba nē ǁâudība, ǃKhūb di ǃgôasib ǃaroma nî tsēdī. ǁÎb ge sadu ǃgaos tsî sîsenni tsîna ǀkhae xui-ao du ge nî ǃgâiaǂgao.
16 “Hoaraga aorekhoegu sadu ǁaes digu ge Pasxaǁâudīb, ǃGaos di ǁÂudīb tsî ǁHaodi ǁÂudīb tsîgu ai ǃnona ǃnāde kurib ǃnâ hā tsî ǃKhūba ǀō-aisa ǃkhais ǀgoreǀî-aiheb nîs ai nî ǀgoreǀî. Mâ aob hoab ge 17 ǁîb ǁkhāsib ǃoa, ǃKhūb sadu Elob xab ǀkhaehe hâs ǃoa māsa nî ǀkhī-ū.
ǂHanu-aisib khoe-i hoa-i ǃaroma
18 “Mâ ǃās hîab ge ǃKhūb sadu Eloba mā dus hoas ǃnâ du ge ǀgoraǃgâ-aogu tsî nau ǂgaeǂgui-aogu tsîga nî ǁgaumâi. Nē khoegu ge khoena ǀkhāǁhûi tamase nî ǀgoraǃgâ. 19 ǁÎgu ǀgoraǃgâs ǃnâ gu ge ǂhanuoǃnâ tamas ka io ǀkhāǁhûixa tide; ǁîgu ge ǁamaǃkhuni kaisen tide, ǁamaǃkhunimarib gā-ai tsî ǂhauǃnâ khoeb tsîna ra ǂgī kai, tsî ǀhapixa khoeb tsîna ra ǀhapio kai xui-ao. 20 Hoaǁae ǂhanu-ai, î ǂhanu; î du ǃKhūb sadu Elob ra mā du ǃhūba ūbasen tsî ǁanǃnâ ǁkhā.
21 ǃKhūb sadu Eloba du ga altar-e ǂnubiba, o tā hai-ī-i, ǁgôa-elos Aseras di-e ǁîs xōǀkhā mâi. 22 Tā ǁkhāti ǀuiǂkhâǃnâ-i xare-e ǁgôa-elo-ī-i ase ǀgoreǀî; ǃKhūb ge ǁîga kaise a ǃhuisa.
Opaasa
(Eks. 12:1-20)
1 “Simaneka Omuwa Kalunga koye mokudhana Opaasa momwedhi Abib. Osha li uusiku momwedhi ngoka, sho e ku tembudha mo muEgipiti. 2 Inda kehala lyelongelokalunga, u dhipagele ko onzi yoye nenge ongombe, yi ninge uulalelo Opaasa okusimaneka Omuwa Kalunga koye. 3 Uuna to li uulalelo mbuka, ino lya oshikwiila sha tulwa efulika. Omasiku gaheyali oto li iikwiila inaayi tulwa efulika, ngaashi wa ningile sho wa tembuka muEgipiti meulumo enene. Lya oshikwiila shika — otashi ka lukwa oshikwiila shuuwehame — opo, manga u na omwenyo, u dhimbulukwe, uuna wa tembuka muEgipiti, ehala lyuuwehame. 4 Omasiku gaheyali kape na omuntu ta kala e na efulika mevi lyeni megumbo lye; nonyama yoshimuna sha dhipagwa ongulohi yesiku lyotango nayi liwe po uusiku tuu mboka.
5-6 “Onzigona yaPaasa yi dhipagela pehala lyelongelokalunga — nohashaa mpoka mevi ndyoka Omuwa Kalunga koye te li ku pe. Shi ninga peningino lyetango, pethimbo ndyoka lyesiku wa tembuka mo muEgipiti. 7 Onyama yi paka po, u yi lile pehala lyelongelokalunga; nongula nge kwa shi, oto shuna kegumbo. 8 Omasiku gahamano taga landulathana oto li iikwiila inaayi tulwa efulika nomesiku etiheyali oto yi kelongelokalunga lyOmuwa Kalunga koye, noino longa esiku ndyoka.”
Oshituthi shoshiwike
(Eks. 34:22Lev. 23:15-21)
9 “Yalula iiwike iheyali okuza kesiku ndyoka wa tameke okuteya iilya yoye, 10 e to dhana Oshituthi shoshiwike, u simaneke Omuwa Kalunga koye noku mu etela omaganoyambo pamuthika ngoka e ku yambekele elikolo lyoye. 11 Kala wa nyanyukwa koshipala shOmuwa pamwe naamwoye, aapiya yoye, Aalevi, aakwiilongo, oothigwa naaselekadhi mboka ye li miilando yeni. Shi ningila pehala lyelongelokalunga. 12 Kotoka tuu u dhiginine iipango mbika. Ino dhimbwa tuu kutya owa li omupika muEgipiti.”
Oshituthi shomatsali giihwa iitalala
(Lev. 23:33-43)
13 “Shaa wa yungula iilya yoye ayihe, nowa kolo oomviinu dhoye, dhana Oshituthi shomatsali giihwa iitalala omasiku gaheyali. 14 Shi nyanyukilwa pamwe naamwoye, aapiya yoye, Aalevi, aakwiilongo, oothigwa naaselekadhi mboka ya kala miilando yeni. 15 Simaneka Omuwa Kalunga koye nokudhana oshituthi shika omasiku gaheyali pehala lyelongelokalunga. Nyanyukwa, oshoka Omuwa okwa yambeka eteyo lyoye niilonga yoye.”
16 “Aalumentu ayehe yoshigwana shoye oye na okuya, ya galikane Omuwa Kalunga koye lutatu momumvo kehe pehala lyelongelokalunga: pOpaasa, Oshituthi shoshiwike nOshituthi shomatsali giihwa iitalala. Omulumentu kehe oku na okweeta omagano, 17 ngaashi ta vulu pamuthika ngoka Omuwa Kalunga koye e mu yambekele elikolo lye.”
Epangelo lyuuyuuki
18 “Langeka aatokolihapu naambala yalwe miilando ayihe mbyoka Omuwa Kalunga koye te ku pe. Aalumentu mboka oye na okutokola oohapu dhaantu pwaa na ondhipi. 19 Kaye na okupilika uuyuuki nenge ya holole ondhipi; kaye na okutaamba oombumbo, oshoka iisimpo ohayi tsikitha omeho gaanandunge nohayi pilike oohapu dhaakaanandjo. 20 Kala aluhe omunashili nomuyuuki, opo u ka lale evi ndyoka Omuwa Kalunga koye te li ku pe, u kale mo.
21 “Ngele to tungile Omuwa Kalunga koye oshiyambelo, pooha dhasho ino tsika po omiti dhiiyelekela yoshikalungakiintu Asheera. 22 Ino dhika ongundhimanya yoshikalunga, Omuwa ohe yi tondo.”