Davidi tsî Batsebas tsîra
1 Sao ra ǁhaoǁaeb ǃnâ, gao-aogu ǁnaetisase torob ǃoa gere ǃgûǂoa ǁaeb aib ge Davida Joaba ǁîb toroǂamkhoegu tsî Israeli toroǂnubis hoas ǀkha ge sîǂui. ǁÎgu ge Amonǁîna dan tsî Rabasa ge ǃnamiǂgā, xawe Davidi ge Jerusalems ǃnâ ge hâ-oa.
2 ǀGuitsēb ge Davida karaǁaeb ai sâǁgoeb ge hâ ipa xu khâi tsî gao-ommi ǂamǃnâ gere ǃgûma. ǁNāpa xub ge khōsen ra khoesa ge mû; ǁîs ge kaise ge îxa i. 3 Davidi ge khoe-e sî tsî nē khoes xa a ǂanǂui kai, ob ge “Batsebas Eliammi ôas, Uriab Hetǁîb taras ge” ti ge mîbahe. 4 Ob ge Davida sîsabega sî tsî ǁîsa ge ǀkhī-ū kai. Nēs ge ǁîs ǁkhâǀaesenna xus khōsen tsî ǃanuǃanusen hâs khaoǃgâ ge isa. Tsîb ge ǁîb tawas ge ǀkhī-ūhe, o ǁîsa ge ǁgoe-ū. ǁNās khaoǃgâs ge oms âs ǁga ge oa. 5 Nē taras ge ge ǀgamǀkhā tsîs ge Davida ǀgamǀkhās go ǃkhaisa ge ǂanǂan.
6 Ob ge Davida, Joaba ge haisiba: “Uriab, Hetǁîba tita ǁga sî re.” Ob ge Joaba ǁîba Davidi ǁga ge sî. 7 Tsî Uriab ge ǁîb tawa hā, ob ge Davida, Joab tsî toroǂnubis ǃgâise hâs tsî torob mâti ra aiǃgûsa ge dî bi. 8 ǁNās khaoǃgâb ge Davida Uriab ǃoa ge mî: “Sa oms ǁga oa, î sī sâro re.” Tsî Uriab ge gao-aob omma xu a ǂoa, ob ge gao-aoba ǀkhaexū-e ge sîba bi. 9 Xaweb ge Uriaba oms âb ǁga oa tama i tsî gao-ommi dao-ams tawa gao-aob ǃgāgu ǀkha ǀguipa ge ǁgoe. 10 O gu ge ǁîga “Uriab ge oms âb ǁga go oa tama hâ i” ti Davida ge mîba, ob ge Davida Uriaba ge dî: “ǀHawesets kom go ǀkhai io, tare xū-i ǃaromats oms âts ǁga oa tama?”
11 Ob ge Uriaba ge ǃeream: “ǃGaeǀhaos ǂGaes tsî Israeli tsî Judab aogu ge tentomdi ǃnâ hâ tsî ti ǂgaeǂgui-aob Joab tsî ti ǀhonkhoets toroǃkhamaogu ge ǂgāb ai hâǃkhaiba ǂnaumâi hâ. Mâti ta kha ǁnâi tita oms ǁga oa, ǂû tsî ā tsî ti taras ǀkha nî ǁgoe? ǁNāsa ta ge amase dī tide.”
12 Ob ge Davida Uriab ǃoa ge mî: “Nētsē noxopa nēpa hâ re, î ta ǁari ǃgû kai tsi.” Uriab ge ǁnā tsēs tsî sao ra tsēs tsîra Jerusalems ǃnâ ge hâ. 13 Ob ge Davida ge ǁkhau bi tsî ǁîb ǀkha ǂû tsî ā tsî ǁîba ge āsiǃgâuǃgâu. Xaweb ge Uriaba ǁnā ǃuia, ǁîb di ǁgoeǃkhais aib gao-aob ǃgāgu tawa sī nî ǁgoega ge ǂoa, tsî oms âb ǁga oa tama ge i.
14 Sao ra ǁgoagab ge Davida ǂkhanisa Joaba xoaba tsî ǁîsa Uriab ǀkha ge sî. 15 ǁNā ǂkhanis ǃnâb ge ge xoa hâ i: “Uriaba aisǀkhāb ai ǃkhammi a ǀgaisapa mâi, î go ǁnāxūǃgâ bi, îb ǃkhammi ǃnâ ǁō.” 16 Joab ge ǃāsab ge ǃnamiǂgāo, Uriaba ǁnā ǃkhais ǁkhoaǂgaoxa ǃkhamaogu khākhoen digu hâsab a ǂans tawa ge mâi. 17 Khākhoegu ge ǃāsa xu ǂoaxa tsî Joab ǃoagu ge ǃkham. ǀNîgu Davidi ǂamkhoegu digu ge ge ǃgamhe tsî Uriab Hetǁîb on ge ǁnāpa ge ǁō.
18 Ob ge Joaba nē ǃkhammi ge ǃgû ǀgaub hoaba Davida ge haisiba. 19 ǁÎb ge sîsabeba ge mîmā: “Nē ǃkhammi ǃgûǀgaub hoabats ga gao-aoba mîbatoa, 20 ob ga ǁaixa tsî dî tsi: ‘Tare xū-i ǃaroma go ǁnātikōse ǃās ǀgūse sī go ǃkham? ǂNubiǂgoaba xu gu nî ǁkhâu ǃkhaisa go go ǀū i? 21 Tari-e, Jerubeseti ôab Abimelexa ge ǃgam-e? Tarekhoe tamasa ǁkhamiǀuisa ge ǂnubiǂgoaba xu ǁîb ai aoǁnâ tsî Tebes tawa ǃgam bisa? Tare xū-i ǃaroma go ǁnātikō ǀgūse ǂnubiǂgoab tawa go sī?’ Ots ge ‘Sa toroǂamkhoeb Uriab, Hetǁîb on ge go ǁō’ ti nî mî.”
22 Ob ge sîsabeba ǃgû tsî Davida Joab ge mîmā bin hoana sī ge ǂanǂan. 23 ǁÎb ge Davida ge mîba: “Sige khākhoegu ge ǀgaidā ge tsî ǂgās kōse sige ǃoa go ǂoaxa, xawe ge ge ǁîga ǃās di dao-ams kōse go ǁkhae-oa. 24 O gu ge ǁkhâu-aoga ǂnubiǂgoaba xu sige ai go ǁkhâu tsî gu ge ǀnîgu gao-aots toroǂamkhoegu diga go ǃgamhe tsîb ge Uriab, Hetiǁîb ona go ǁō.”
25 Ob ge Davida sîsabeba ge mîmā: “Nēti Joaba mîba: ‘As nē ǃkhaisa tā kai xū-i ase ība tsi, khoets tari-i torob ǃnâ nî ǁō ǃkhaisa a mî ǁoa xuige. ǀGaisase ǃās ǃoagu ǃkham, îts ǁîsa hîkākā.’ Î ǀgaiǀgaiǃnâ bi.”
26 Uriab taras ge aob âs go ǁō ǃkhaisas ge ǁnâu, o ǁîb ǂama ge ǃoa. 27 Tsî ǃoab ǁaeb ge ǃkharu, ob ge Davida ǁîsa gao-ommi âb ǁga ge hā-ū kai, tsîs ge ǁîb tara kai tsî ǀgôaba ge ǁoraba bi. Xawes ge Davidi ge dī ǃkhaisa ǃKhūb mûǁae ge ǂhanu tama hâ i.
David naBatseba
1 Oshitemamvula sha landula, ethimbo ndyoka lyomumvo omukwaniilwa ha ka hinga olwindji iita, David okwa tumu Joab naambala ye netangakwiita lyAaisraeli. Oya dhenge Aayammoni e taa kondeke oshilando shawo Rabba. Ihe David ye mwene okwa kala muJerusalem.
2 Esiku limwe komatango David okwa zi momutala gwe e ta ka lyanga kontala yongulu. Manga ta lyanga nkoka, okwa mono omukulukadhi ti iyogo. Okwa li o opala. 3 David okwa tumu omutumwa, a uve kutya oye olye, nokwa koneke kutya nani oye Batseba yaEliam, omukiintu gwaUria Omuheti. 4 David okwa tumu aatumwa, ye ke mu tale. Oye mu eta kuye, oye nokwa lala naye. (Okwa adhika opo a mana eiyopaleko lye lyokomwedhi.) Nena okwa shuna kaandjawo. 5 Konima yaambika okwi idhimbulula kutya nani omusimba e ta tumu elaka kuDavid oku mu tseyithila.
6 Nena David okwa tumu elaka kuJoab tali ti: “Tumina ndje Uria Omuheti.” Osho ngaaka Joab okwe mu tumu kuDavid. 7 Uria sho a thiki, David okwe mu pula, ngele Joab naakwiita oye li nawa, nolugodhi kutya olwa tya ngiini. 8 Nena okwa ti kuUria: “Inda kaandjeni, u ka vululukwe manga.” Urija okwa zi po, naDavid okwa tumu omulongelo kaandjawo. 9 Ihe Uria ina ya kegumbo, ndele okwa lala kehale lyuuwa pamwe naalangeli yomukwaniilwa. 10 David sho u uvu kutya Uria ina ya kaandjawo, okwe mu pula a ti: “Ndishi owa kala ethimbo ele kuu po pegumbo; omolwashike nduno inoo ya kegumbo?”
11 Uria okwa yamukula a ti: “Aalumentu Aaisraeli nAajuda oye li kiita, noshikethahangano oshi li pamwe nayo; mwene gwandje Joab naantu ye oye li montanda melundu. Ote vulu ngiini okuya kaandjetu, ndi ka lye e tandi nu nokulala pamwe nomukiintu gwandje? Oshili ngaashi u na omwenyo, otandi gana kutya itandi ka ninga nando iinima ya tya ngeyi!”
12 David okwa ti: “Kala ano muka esiku limwe, ngula otandi ke ku laleka, u shune.” Osho Uria a kalele muJerusalem esiku ndyoka nesiku lyanofu wo. 13 David okwe mu ithana koshililo nokwe mu kolitha. Ihe uusiku mboka wo Uria ina ya kegumbo; okwi igonyene ashike mekumbyatha lye komitala dhaalangeli yombala.
14 Ongula sho kwa shi, David okwa nyolele Joab ombilive nokwe yi tumu naUria. 15 Okwa nyola ngeyi: “Tula Uria pokuma pu na olugodhi olupyu, ne mu ze po ondapo, opo a dhipagwe.” 16 Nena mokukondeka oshilando Joab okwa tula Uria pehala mpoka a tseya kutya opu na aatondi aanankondo. 17 Omatanga gaatondi oga tsinuka ko ga zi koshilando taga kondjitha Joab naantu ye; omalenga gamwe gaDavid ga dhipagwa nosho wo Uria.
18 Nena Joab okwa tumu etseyitho kuDavid e te mu hokololele olugodhi. 19 Joab okwa longo omutumwa ta ti: “Shampa wa mana okuhokololela omukwaniilwa olugodhi, 20 otashi vulika a geye e te ku pula ta ti: ‘Omolwashike mwa yile pooha dhoshilando noku ya kondjitha? Inamu shi dhimbulula nani kutya aanamatati otaye mu yaha ya londa kedhingililokuma lyoshilando? 21 Itamu dhimbulukwa, nkene Abimelek yaGideon a dhipagwa puTebes, mpoka omukulukadhi e mu umbile oshikweyithilomanya okuza kekuma e tali mu dhipaga. Omolwashike nduno mwa yi popepi nekuma?’ Omukwaniilwa ngele ote ku pula shika, mu lombwela u tye: ‘Omumati gwoye Uria okwa sa wo.’ ”
22 Omutumwa okwa yi nduno kuDavid nokwe mu hokololele shoka Joab e mu lombwele, a tye. 23 Okwa ti: “Aatondi yetu oya li aanankondo ye tu vule. Oye tu gwililile po ya piti mo moshilando, ye tu kondjithe melundu, ihe tse otwe ya shunitha mo sigo posheelo. 24 Nena oye ta umbu iikuti okuza kekuma, nayamwe yomomalenga goye, Nkeyama, oya dhipagwa; omumati gwoye Uria okwa dhipagwa wo.”
25 David okwa ti komutumwa: “Tsa Joab omukumo, ngoye u mu lombwele u tye: ‘Ino piyagana, oshoka egonga otali dhipaga nena ngu, ngula ngwiyaka. Ponokeleni ashike oshilando, mu shi kwate po.’ ”
26 Batseba sho a kundana omulume a dhipagwa, okwe mu lili. 27 Oosa sho dha halakana, David okwe mu tumu a ka talwe ko, e ye kombala. Okwa ningi omukiintu gwe e te mu valele okanona okamati. Ihe Omuwa ka li a panda shoka David a ningi.