Davidi ge Amonǁîn tsî Siriaǁîn tsîna ra dan
(1 Kroniks 19:1-19)
1 ǁNās khaoǃgâb ge Amonǁîn gao-aob, Nahasa ge ǁō tsîb ge ǁîb ôab Hanunna ǁîb soas ǃnâ ge gao-ao kai. 2 Ob ge gao-aob Davida ge mî: “Tita ge Nahasi ôab Hanunna ǁîb îb ge tita ǃgâidīs ǁkhās khami nî ǃgâidī.” Tsîb ge Davida sîsabega Hanunni ǁga ge sî, ǁîb îb Nahasi di ǁōb ǃaromab ge ǁîb ǀkha gere tsâbaǁhao xui-ao.
Davidi sîsabegu ge Amonǁîn ǃhūb ǃnâ a sī, 3 o gu ge Amonǁîn ǂgaeǂgui-aoga ǁîn gao-aob Hanunna ǃoa ge mî: “ǂÂits ra Davidi go sa îb ǃgôasib ǃoa nē sîsabega sî ǃkhaisa, sats ǀkhab nî tsâbaǁhaose? Xareb kha ǁîga sî tama hâ, ǃāsa gu hā nî kōǂuiǃnâse, îb ǁîsa ǁnāǂamga?”
4 Ob ge Hanunna Davidi sîsabega ǃkhō, ǀguiǀkhāb ǃkhareb mâb hoab ǀhō-ammi diba ǂkhomǁnâ, saragu âga ǂnamidi tawa ǁaraǁnâ tsî ǁîga ge ǃgû kai. 5 Davidi ge nēsab ge ǂanǂanheo, sîsabega ǁîga ǃoa ge sî, nē khoegu ge oaǀkhīsa gere tao xui-ao. Tsîb ge gao-aoba ǁîga ge haisiba, î gu aibe Jerixos ǃnâ hâ, ǀhō-amgu âgu nî ǁhoas kōse, tsî ǁnās khaoǃgâ ǀgui oaǀkhī.
6 Amonǁîn ge hōǃâ Davidi tawan go aitsama ǁkhan kaisen ǃkhaisa, on ge sîsabega sî tsî ǀgamdisiǀoadisi toroǃkhamaoga Siriaǁîn, Bet-Rehobs din tsî Sobas din tsîn ai ge ǀkhupi; ǀguiǀoadisiga Maakas gao-aoba xu tsî disiǀgamǀaǀoadisiga Toba xu. 7 Davidi ge ǁnâub geo, Joaba hoaraga ǁkhoaǂgaoxa toroǃkhamaogu ǀkha ge sî. 8 Amonǁîn toroǂnubis ge ǃgûǂoa tsî ǁîn danaǃās, Rabas di dao-ams ais ai sī ge mâ tsî nau Siriaǁî toroǂnubidi Sobas tsî Rehobs tsîra didi tsî Tobi tsî Maakab tsîkha didi ge ǀguri ǂgāb ai ge hâ i.
9 Joab ge aisǀkhāb tsî ǃgâbǀkhāb tsîkha xu gu nî ǃkham bi ǃkhaisab ge mûo, ǁhûiǂuisa aoga Israeli toroǂnubisa xu ūǂui tsî Siriaǁîgu ǃoagu ge mâ kai. 10 Nau ǃâb toroǂnubis dibab ge ǁîb ǃgâsab Abisaib ǂgaeǂguis ǃnaka Amonǁîgu ǃoagu ge mâ kai. 11 Tsîb ge Joaba ge mî: “Siriaǁîgu ga ǀgaidā te, ots ge hā nî hui te, tsî Amonǁîgu ga ǀgaidā tsi, o ta ge tita sī nî hui tsi. 12 ǀGai, î ǁkhoaǂgaoxa sada ǁaes tsî sada Elob ǃādi ǃaroma. Ab ǃKhūba ǃgâiba bi a khami dī re.”
13 Joab tsî ǁîb toroǃkhamaogu tsîn ge Siriaǁîgu ǃoagu nî ǃkhamūse ǃgûǀgū, o gu ge Siriaǁîga ge ǁhâ. 14 Amonǁîgu ge Siriaǁîgu ra ǁhâ ǃkhaisa gu ge mûo, ǁîgu tsîna Abisaiba xu ǁhâ tsî ǃās ǃnâ ge ǁhâǂgâ. Ob ge Joaba Amonǁîna xu dabasen tsî Jerusalems ǁga ge oa.
15 Xawe Siriaǁîn ge Israelǁîn xan go danhe ǃkhaisan ge hōǃâ, o ǁîn toroǂnubidi hoade ge ǀhaoǀhao. 16 Gao-aob Hadad-Eseri ge khoega sî tsî Siriaǁîgu Eufratǃāb nauǃani hâga ge hā kai, o gu ge Helams tawa ge hā tsî Sobaki, gao-aob Hadad-Eseri toroǂnubis di ǂgaeǂgui-aob ge ǁîga gere ǂgaeǂgui. 17 Davidi ge nē ǃkhaisab ge ǁnâuo, Israeli toroǂnubis hoasa ǀhaoǀhao tsî Jordanna ǃgâu tsî Helams tawa ge sī. Siriaǁîgu ge ǁîb ǃoagu a khâi tsîb ge toroba a tsoatsoa, 18 xawe gu ge Siriaǁîga Israelǁîga xu ge ǁhâ. Davidi tsî ǁîb toroǃkhamaogu ge hûkaidisi torokuniǃnari-aogu tsî hakadisiǀoadisi hāǃgapi-aogu Siriaǁîn diga ge ǃgam. Tsî gu ge ǁkhāti Siriaǁîn toroǂnubis ǃkhōdana-aob Sobaka ge tsui tsîb ge ǁnāpa ge ǁō. 19 Hadad-Eseri ǃnaka hâ gao-aogu ge Israeli xa gu go dāhe ǃkhaisa gu ge mû, o Israeli ǀkha ǂkhîba dī tsî ge ǁîn di ǃoaba-ao kai. Tsî Siriaǁîn ge ǃaruǀî Amonǁîna huisa ge ǃao.
David ta dhenge Aayammoni nAasiria
(1 Ondjal. 19:1-19)
1 Konima yaambika omukwaniilwa gwAayammoni Nahash okwa si, nomwana Hanun okwa ningi omukwaniilwa. 2 Omukwaniilwa David okwa ti: “Onda hala okuninga nawa Hanun, ngaashi he Nahash a ningile ndje.” Onkee David okwa tumu aatumwa, a holole omauvito ge golukeno.
Aatumwa sho ya thiki muAmmon, 3 Aayammoni oya ti komukwaniilwa: “Oto dhiladhila kutya David okwa tumu aatumwa mbaka mokusimaneka ho, a holole omauvito ge golukeno kungoye? Hasho nando! Okwe ya tuma huka oondaadhi, dhi shilile oshilando, opo e tu sinde!”
4 Hanun okwa kwatitha aatumwa yaDavid e te ya kululitha omapalu koombenzi nokutetitha oonguwo dhawo poombwetelo e te ya shunitha. 5 Oya li ya sa ohoni okushuna kaandjawo. David sho u uvu shoka sha ningwa po, okwe ya tumine elaka, ya kale muJeriko yo yaaha ze mo, sigo oombenzi dhawo dha koko ishewe.
6 Aayammoni sho ya dhimbulula kutya oya geyitha nayi David, oya hehela aakwiita Aasiria omayuvi omilongo mbali ya za kuBetrehob nokuZoba, aalumentu omayuvi omulongo nagaali ya za kuTob nomukwaniilwa gwokuMaaka e na aalumentu eyuvi. 7 David okwe shi uvu e ta tumu Joab, e ya kondjithe netangakwiita alihe. 8 Aayammoni oya pupumuka ko e taa yungu ontanda ya langela komauta puupitilo yoshilandopangelo shawo Rabba, manga Aasiria naakwiita ya za kuTob naMaaka ya li meyalala lyelundu.
9 Joab okwa mono kutya omatanga gaatondi otaga vulu oku mu matukila taga zi komeho nokonima. Omolwaasho a hogolola aakwiitalela Aaisraeli nokwe ya langeke ya taalela Aasiria. 10 Oshihupe shetangakwiita lye okwe shi tula mewiliko lyomumwayina Abisai, ngoka e ya tula mehala ya taalela Aayammoni. 11 Joab okwa ti kuye: “Ngele wa mono Aasiria taa gwililile ndje po, ila u kwathe ndje, nongele Aayammoni taa ku gwililile po, otandi ya ndi ku kwathe. 12 Kaleni mu na omukumo ne mwi ikolelela! Natu kondjeleni aantu yetu oshilumentu nomolwiilando yaKalunga ketu. Ehalo lyOmuwa nali gwanithwe!”
13 Joab naantu ye oya humu ko, ya ka homone, nAasiria oya fadhuka po. 14 Aayammoni sho ya mono Aasiria taa yi ontuku, oya fadhuka po Abisai e taa shuna moshilando. Nena Joab okwa galuka kolugodhi nAayammoni e ta shuna kuJerusalem.
15 Aasiria oya dhimbulula kutya oya dhengwa kAaisraeli, onkee oya ka hiya omatanga gawo agehe. 16 Omukwaniilwa Hadadeser okwa hiya Aasiria mboka ya li kuuzilo womulonga Eufrat, noye ya kuHelam mewiliko lyaShobak, ondjayi yiita yomukwaniilwa gwaZoba Hadadeser. 17 David sho e shi uvu, okwa gongele omatanga gAaisraeli nokwa tokola omulonga Jordan yu uka kuHelam, nkoka Aasiria ye ya tegamena. Olugodhi olwa tameke, 18 nAaisraeli oya tidha Aasiria. David naantu ye oya dhipaga aahingi yomatembakwiita Aasiria omathele gaheyali naakawilinkambe omayuvi gomilongo ne, e taa yaha ondjayi yiita Shobak, ngoka a ka sila wo molugodhi. 19 Aakwaniilwa mboka ya li mepangelo lyaHadadeser, sho ya dhimbulula kutya oya dhengwa kAaisraeli, oya panga ombili nayo noya ningi aapangelwa yawo. NAasiria oya li ya tila noinaa kwatha we Aayammoni.