Kā hâ gūs di ǂkhōs*
(Mateub 18:12-14)
1 ǀGuitsēn ge ǂgui ǁgui-aimariǃkhōǃoa-aon* tsî ǀnî ǁore-aon tsîna Jesub ǃoa ge hā, ǁîban nî ǃgâse, 2 o gu ge Farisegu* tsî Moseb ǂhanub* di ǁkhāǁkhā-aoga ge hununutsoatsoa: “Nē khoeb ge ǁore-aona ǁkhoreǁhare tsî ǁîn ǀkha ra ǂû.” 3 Ob ge Jesuba nē ǂkhōsa* ǁîga ge ǁgamba:
4 “ǂÂis ǀguisa hî re, sago ǀguib ga ǀguikaidisi gūna ūhâ tsîs ga ǀguisa ǁîna xu a kā, o tare-eb nî dī? Nau khoesedisikhoeseǀa gūna ǃûǃkhaib ai ǁnāxū tsîb ǁnā ǀguisa ôa tide, ǁîsab nî hōs kōse? 5 Tsî hōb ka, ob ge ǃgâiaǂgao tsî ǃhōra âb ai ǁgui 6 tsî ǁîb oms ǁga ra tani. Tsîb ge hoaraga horesan tsî ǁanǁare-aon âba ǂgaiǀhao tsî ǁîn ǃoa ra mî: ‘Tita ge kaise ra ǃgâiaǂgao, ti gūs kā go hâ isa ta go ǁkhawa hō-oa xui-ao. A da ǃgâiaǂgaoǀhao re!’ 7 Mîba du ta ra, ǁnātib ge ǁkhāti ǀhommi ǃnâ ǃnāsa ǃgâiaǂgaoba nî hâ, ǀgui ǁore-ao-i hîa go ǃhobasen-i ǂama, khoesedisikhoeseǀa ǂhanu-ai khoen, ǃhobasenn nî ǃkhaisa ǂhâbasa taman ǃgâ-ai.
Kā hâ maris di ǂkhōs*
8 “Tamas ka io ǂâi re, disi ǀhaiǀurimaride ūhâ taras ga ǀguis xa kāxūhe, o tare xū-es ra dī? ǁÎs ge ǃamǀaesa ǃam, omsa ǀnapuǂui tsî mâ ǃkhai-i hoa-i ai ǂōrisase ra ôa, ǁîsas nî hōs kōse? 9 ǁÎsas ga hō, os ge horesadi tsî ǁanǁare-aodi tsîde ǂgaiǀhao tsî ǁîdi ǃoa ra mî: ‘Tita ge kaise ra dâ ti maris kā go hâ isa ta go ǁkhawa hō xui-ao. A se ǃgâiaǂgaoǀhao re!’ 10 Mîba du ta ra; ǁNātib ge ǁkhāti ǃgâiaǂgaoba Elob ǀhomǃgān ǃnâ nî hâ, ǀgui ǁore-ao-i hîa go ǃhobasen-i ǃaroma.”
Kā hâ ǀgôab di ǂkhōs*
11 ǃAruǀîb ge Jesuba ge mî: “Khoeb ge ǀgam ǀgôakha ge ūhâ i. 12 ǂKhammi ge ǁgûb ǃoa ge mî: ‘Ti îtse, tita nî hōse ī xūn di ǃâsa mā te.’ Ob ge xūna nē ǀgôakha ǃnâ ge ǀgora. 13 ǁNās khaoǃgâb ge ǂkhamma xūn âba ǀhaoǀhao tsî ǃnū ǃhūba ǃoa ge ǃgû. ǁNāpab ge mari-i âba sī ǁgauoǃnâse ûis ǀkha ge hîǀhuru. 14 Hoanab ge hîǀhurutoas khaoǃgâb ge kai ǃâtsūǀkhāba ǁnā ǃhūb ǃnâ ge hā tsîb ge ǁîb tsîna ǃgomma ge tsâtsoatsoa. 15 Ob ge ǁnā ǃhūb khoen di ǀguib tawa sī ge sîsenôa tsî ǁîb xa ǃgaroǃāro-i âba ǃoa ge sîhe, hāgūnab sī nî ǃûise. 16 ǁÎb ge hāgūn ǂûn xa ǂûsa gere ǁkhore, xaweb ge ǁî-i xawe-i tsîna ge māhe tama hâ i, ǂû nîse. 17 ǀUnis aib ge ǁî-aitsama ǂâiǃgâ tsî ge mî: ‘Ti îb di ǃgān hoaragan ge ǂâu hâ ǂûna ūhâ tsî ta ge tita ge nēpa ǃâs xa ra ǁō. 18 Tita ge khâi tsî ti îb ǃoa oa tsî ǁîb ǃoa nî mî: Ti îtse, ǁore ta ge go, ǀhommi ǃoagu tsî sats ǃoagu. 19 Anu tama ta ge hâ ǃaruǀî sa ôase ǂgaihesa; sa ǃgāgu di ǀgui-i ase sîsenū te.’ 20 ǀHabe tamase khâi tsîb ge ǁgûb ǃoa ge ǃgû.
“Mûǃāhe ǁkhāb a ǃnūsib aib ǃgoaxa hîab ge ǁgûba mûǃgoaxa bi tsî kaise ǃoatsâsib xa ge khâiǃnâhe. ǁÎb ge ǃkhoeǃoa bi, ǁnam bi tsî ge ǁoa bi. 21 Ob ge ǀgôaba ǁîb ǃoa ge mî: ‘Ti îtse, ǁore ta ge go ǀhommi ǃoagu tsî sats ǃoagu. Anu tama ta ge hâ ǃaruǀî sa ôase ǂgaihesa.’ 22 Xaweb ge ǁgûba ǃgān âba ǂgaiǀhao tsî ge mî: ‘ǃHaese dī, î ǂoaǂamsa saraba ǀkhī-ū, î ana bi. ǀKhunuǂnûidasa ǀkhunub âb ai ǂgā, î ǀkhapura ǂgaeǂgā bi. 23 ǃGû, î kaukauhe hâ tsâuba hā-ū, î da ǂû tsî ǃgâiaǂgao ǁâudīb ǀkha! 24 Nē ǀgôab tib ge go ǁō hâ i tsî ǁkhawa go ûi, kāb ge go hâ i tsî ta ge ǁkhawa go hō-oa bi.’ Tsîn ge dâǁâusa dīs ǀkha ge tsoatsoa.
25 “Kai ǃgâsab ge ganupe tsēs di sîsenni ǀkha ge ǀhabe i. Tsî oaǀkhī tsîb ra oms ǀgūse hā hîab ge ǁnaeb tsî ǂnāb tsîna ge ǁnâu. 26 Ob ge ǃgān ǀguiba ǂgai tsî ge dî ‘Tare-e nēpa ra dīhe?’ ti. 27 Ob ge ǃgāba ge ǃeream: ‘Sa ǃgâsab ge go oahā tsîb ge sa îba kaukauhe hâ tsâuba go ǂā, ǁîbab go ǂuruse hō-oa ǃkhais ǃaroma.’ 28 Kai ǃgâsab ge kaise ge ǁaixa tsî oms ǃnâ ge ǂgâ ǂgao tama hâ i. Ob ge ǁgûba ǂoa tsî ge ǀkhoma bi, îb ǂgâxa. 29 Xaweb ge ǁîba ǁgûba ǃhoaǃoa tsî ge mî: ‘Kō re, nē kurigu hoaga ta ge ǃgā-i khami ra ǃoaba tsi tsî tātsē sa mîmāde ǁnâuǀnamoǃnâ tama hâ. Tare-ets ge mā te? Piriro-i xawe-i tsînats ge mā te tama hâ ti horesan ǀkha ǁâudī tsî ta nî ǃgâiaǂgaose! 30 Xawets ge nē ǀgôab sab hîa sa xūna ǀai-aodi ǀkha hîǀhuru tsî go oaǀkhība kaukauhe hâ tsâuba go ǂāba.’ 31 ‘Ti ôatse’ tib ge ǁgûba ǁîb ǃoa ge mî, ‘sats ge hoaǁae tita ǀkha hâ tsî tin hoan ge a sa. 32 Xawe da ge ǃgâiaǂgao tsî dâs ǀguisa a hî ǁkhā; nē sa ǃgâsab ge go ǁō hâ i tsî ǁkhawa go ûi, kāb ge go hâ i tsî da ge ǁkhawa go hō-oa bi.’ ”
Eyele lyonzi ya kana
(Mat. 18:12-14)
1 Aafendelithi ayehe naalunde oye ya okupulakena Jesus. 2 Ihe aafarisayi naalongimpango oya ngungutula ya ti: “Nguno ota taamba aalunde e ta li pamwe nayo.” 3 Onkee Jesus okwe ya lombwele eyele ndika a ti:
4 “Natu tye, gumwe gwomune oku na oonzi ethele limwe, ihe yimwe yomudho te yi kanitha. Ota ningi ngiini? Oye ota thigi po oonzi omilongo omugoyi nomugoyi melundu e ta ka konga ndjiyaka ya kana, sigo te yi mono. 5 Ngele e yi mono, ota nyanyukwa noonkondo, ote yi humbata komapepe ge 6 e te yi eta kegumbo. Oti ithana ihe ookuume ke naashiinda she e ta ti: ‘Nyanyukweni pamwe nangame, oshoka onzi yandje ndjoka ya li ya kana, nde yi mono!’ 7 Otandi mu lombwele: osho wo megulu otamu kala enyanyu omolwomulunde gumwe i itedhulula, li vule ndyoka lyokunyanyukilwa aayuuki omilongo omugoyi nomugoyi mboka taa dhiladhila kutya inaa pumbwa eitedhululo.”
Eyele lyoshimaliwa sha kana
8 “Natu tye, omukiintu oku na iimaliwa iisiliveli omulongo e ta kanitha po shimwe. Ita hwameke ando olamba e ta kombo egumbo noku shi konga nuupenda, sigo te shi mono? 9 Ngele e shi mono, oti ithana ihe ookuume ke naashiinda she ta ti: ‘Nyanyukweni pamwe nangame, oshoka oshimaliwa shandje shoka sha li sha kana, nde shi mono!’ 10 Otandi mu lombwele: osho wo aayengeli yaKalunga otaa nyanyukilwa omulunde gumwe ngoka i itedhulula.”
Eyele lyomumati a kana
11 Jesus okwa ti ishewe: “Okwa li ku na omusamane e na aamati yaali. 12 Ngoka omushona kumukwawo okwa ti kuhe: ‘Tate, pe ndje ombinga yomeliko ndjoka ndi na oku yi pewa.’ Nena he okwa topolele oyana yaali eliko ndyoka.
13 “Inapa pita omasiku ogendji, omwana nguka omushona okwa gongele iinima ye ayihe e ta yi koshilongo shokokule. Oye okwa hanagula po eliko lye nkoka nokukala muuholume. 14 Ihe sho a mana po ashiheshihe, oshilongo shiyaka osha adhika ihe kondjala ondhigu, oye nokwa tameke okuhepa. 15 Oye okwa yi, a ka longe pomuntu gumwe gwomoshilongo shoka, nguka okwe mu tumu kohambo ye yiingulu. 16 Okwa li e shi, ota vulu okwiipalutha nomakunde ngoka haga liwa kiingulu, ihe ine ga pewa. 17 Lwahugunina sho a dhimbulula okukala kwe, okwa ti: ‘Aaniilonga ayehe ya tate oye na iikulya ya gwana, manga ngame te si ondjala! 18 Otandi thikama, ndi ye kutate, e tandi mu lombwele te ti: Tate, onda yono kuKalunga nokungoye. 19 Inandi gwana we, ndi ithanwe omumwoye, taamba ndje ongagumwe gwomaalumentu mboka taye ku longele.’ 20 Oye okwa thikama nokwe ya kuhe.
“Ano manga a li kokule, he okwe mu mono nokwe mu uvitile olukeno e ta matuka, e ke mu tsakaneke, okwe mu papatele e te mu thipi komilungu. 21 Omwana okwe mu lombwele a ti: ‘Tate onda yono kuKalunga nokungoye. Inandi gwana we, ndi ithanwe omumwoye.’ 22 Nena he okwa lombwele ihe aapiya ye: ‘Endeleleni, mu ete onguwo ndjiyaka ombwanawa, mu yi mu zaleke. Mu zalekeni okalinga komunwe gwe noongaku koompadhi dhe. 23 Indeni, mu ka tale wo ontana ndjiyaka yo ondoka, yi dhipageni, tu lyeni tse tu nyanyukweni. 24 Oshoka omumwandje nguka a li a sa, ngashingeyi oku na omwenyo; okwa li a kana, ihe ngashingeyi okwa monika.’ Oyo oya tameke ihe okudhana oshituthi ya nyanyukwa.
25 “Ihe omwana omukuluntu okwa adhika e li kepya. Sho e ya, a thiki popepi negumbo, oku uvu ehiko lyuuhumba nomatanto. 26 Oye okwi ithana gumwe gwomaapiya e te mu pula: ‘Oshike shi li megumbo?’ 27 Oye okwe mu yamukula a ti: ‘Omumwanyoko okwe ya, ho e te mu dhipagele ontana ndjiyaka yo ondoka, sho e mu mono e na omwenyo.’
28 “Omwana omukuluntu okwa geye ihe nokwa tindi okuya megumbo. Nena he okwe ya pondje nokwe mu popitha nombili, a ye meni. 29 Oye okwa ti kuhe: ‘Tala tate, oomvula odhindji onde ku longele ongomupika noinandi yona oshipango shoye nando oshimwe. Owa pe ndje shike? Ino pa ndje nando oshikombo sho sheneshene, opo ndi nyanyukwe pamwe nookuume kandje. 30 Ihe omumwoye ngono a hanagula po eliko lyoye moohonda, sho e ya, owe mu dhipagele ontana ndjiyaka yo ondoka!’ 31 He okwa ti kuye: ‘Mumwandje, ngoye ou li aluhe pungame, ayihe yandje oyoye. 32 Ihe osho opala, tu ningeni oshituthi e tatu nyanyukwa, oshoka omumwanyoko ngoka a li a sa, ngashingeyi oku na omwenyo; okwa li a kana, ihe ngashingeyi okwa monika.’ ”