ǃKhūb di Tentommi ǃaroma hâ ǁguibadi
(Eksodus 35:4-9)
1 ǃKhūb ge Moseb ǃoa ge mî: 2 “Israelǁîna mîba, în ǀō-aisa ǁguiba-e tita ǁguiba. ǂGaoba xu ga ǁguiba khoe-i hoa-i di ǁguibasa ūǃoa. 3 Sao ra ǁguibade ǁîna xu ǃkhōǃoa: ǃHuniǀurib, ǀhaiǀurib tsî brons-i; 4 tsaura lapin; ǂhoa, ǂhoaǀapa tsî ǀapa gūǀûn; piriǀûn ǀkha kurusa sarab; 5 ǀapaǀapasa khōb baib dib; tsaura ǃhâu-i; akasiahain; 6 ǀkhera-oli-e ǃamǀaedi ǃaroma; ǃgâihamxūn ǀnau tsî ǂkhau-ūhe ra oli-i ǃaroma tsî ǁkhāti ǃgâihamǁguibadi ǃaroma; 7 oniks ti ra ǂgaihe îsa, ǃgomǀgausa ǀuidi ǀgapipristeri di sarab, efod ti ǂansab tsî ǃanu ǁkhaisaras efod ai gere ǃgaehes tsîra ai gere ǂnûihede. 8 An khoena ǃanu Tentomma ǂnubiba te ǁîn ǁaegu ta nî ǁanse. 9 Nē Tentommi tsî ǁîb ǃnâ nî hâ xūn hoana tita nî ǁgau du ǀapes ǃoa kuru.
ǃGaeǀhaos ǂGaes
(Eksodus 37:1-9)
10 “ǃGaeǀhaos ǂGaes ǀguikaidisi tsî disi sentimeterga gaxu, ǃnanidisiǃnaniǀa sentimeterga ǂhaba tsî ǃnanidisiǃnaniǀa sentimeterga ǀgapisa akasiahain ǀkha kuru. 11 ǂGanagab tsî ǃaugab tsîna ǃanu ǃhuniǀurib ǀkha ǃkhû, î ǃhuniǀuriǃgarib ǀkha ǂgaesa ǁguiǂnami. 12 Haka ǃkhāǃkharuǃnâhe ra ǃhuniǀurirâide, mâ ǂgurihaib hoab ai ǀguisa kurumâi. 13 Tani-aihaikha akasiahain ǀkha kuru, î ǃhuniǀurib ǀkha ǃkhûǀkhā. 14 Nē haikha tani-ais ǃaroma hoa ǀkhākha ǃGaeǀhaos ǂGaes dikha ai râidi ǃnâ ǃkhāǃkharu. 15 ǁÎkha ge râide xu ūǁnâhe tamase ǁnāpa nî hâǀgara. 16 ǁNās khaoǃgâ disi mîmādi xoa-aisa ǀuiǂgapakha hîa ta nî mā tsikha ǂgaes ǃnâ ǂgā.
17 “ǃŪmû ǃhuniǀurib ǀkha ǀguikaidisi tsî disi sentimeterga gaxu tsî ǃnanidisiǃnaniǀa sentimeterga ǂhaba ǂganaisa kuru. 18 ǀGam xerukha ǃhuniǀuriba xu ǂnauǂuisakha kuru, 19 î ǂganais a kuru-ūsa ǃhuniǀuriba xu ǁîs di ǀamkha ai xerukha kuruǂui. 20 Xerukha di ǁgabogu ge ǀgapiseb ǁga nî khobaǂuihe tsî gu ge ǁgaboga ǂganaisa nî ǃgū-ai, ǁîkha aira ge ǂganais ai kōǁnâ hâse nî ǃoagu. 21 Tsî disi mîmādi xoa-aisa ǀuira ǂgaes ǃnâ ǂgā, î ǂganaisa ǁîs ai ǂnûi. 22 Nē ǂganais ǂamai tsî xerukha ǁaegu ǀhao-ū tsi tsî ta ge ti mîmādi hoade Israelǁîn ǃaroma nî mā tsi.
ǁGuibapere-i tāb
(Eksodus 37:10-16)
23 “Akasiahaina xu ǁkhaisadisiǁkhaisaǀa sentimeterga gaxu, hakadisihakaǀa sentimeterga ǂhaba tsî ǃnanidisiǃnaniǀa sentimeterga ǀgapi tāba kuru. 24 ǁÎba ǃūmû ǃhuniǀurib ǀkha ǃkhûǀkhā, î ǃhuniǀuriǃgariba ǁguiǂnami. 25 Hûdisikoroǀa milimeterga ǂhaba ramsa ǁîb ǂnamipe kuru, î ramsa ǃhuniǀuriǃgarib ǀkha ǁguiǂnami. 26 Haka ǃkhāǃkharuǃnâhe ra ǃhuniǀurirâide, mâ ǀnūb hoab di ǁhôas ai ǀguisa kurumâi. 27 Rams ǀgūse, tāb nî tani-ūhe haikha nî ǃkhāǃkharuǃnâhe râide kurumâi. 28 Tani-aihaikha akasiahain ǀkha kuru, î ǃhuniǀurib ǀkha ǃkhûǀkhā. 29 ǂAuxûiǁguibas ǃaroma ǂûǃnâǃoregu, āǃnâxapadi, ǁgamxapagu tsî ǃoredi tsîna tāb ai sîsenūs ǃaroma ǃūmû ǃhuniǀurib ǀkha kuru. 30 Tāba ǃGaeǀhaos ǂGaes aiǃâ mâi, î hoaǁae tita nî ǁguibahe ǃanu perena tāb ai mâi.
ǃAmǀaekandelari
(Eksodus 37:17-24)
31 “ǃAmǀaekandelara ǃūmû ǃhuniǀurib ǀkha kuru. ǁÎb di ǂais tsî ǁaegub di haib tsî ǁnâugu, ǁîb di îsa-îsa ǁharedi, ǃamǀaexaparodi tsî ǂnareroga ǃkhōǂgā hâsen ge hoana ǁkhā ǃhuniǀuriba xu ǀgui nî ǂnauǂuihe. 32 ǁAegub di haiba xu gu ge ǃnani ǁnâuga nî ǂoa, mâ ǀkhāb hoab ai ǃnonaga. 33 Nē ǃnani ǁnâuga xub ge mâ ǁnâub hoaba ǃnona îsa-îsa ǁharerodi, ǃamǀaexaparodi tsî ǂnarerogu ǀkha almondǁhares di ība nî ūhâ i. 34 ǃAmǀaekandelari di ǁaegub haib ge almondǁhares di īsib ǃnâ haka îsa-îsa ǁharerode nî ūhâ. 35 Tsî ǃnona ǁnâugu ra ǁaegub di haiba xu ǂoaxa ǃkhais hoas ais ge ǁharesa nî hâ. 36 ǁHaredi, ǁnâugu tsî ǃamǀaekandelari tsîn hoan ge ǁkhā ǃūmû ǃhuniǀuriba xu ǀgui nî ǂnauǂuihe. 37 Hû ǃamǀaede ǃamǀaekandelari ǃaroma kuru, î ǁîde aisǀkhāb ǃoa di nî ǃnâba māse kuruǂnûi. 38 ǃAmǀaes di ǁaraǂao-ūxūgu tsî xaparodi tsîna ǃūmû ǃhuniǀuriba xu ǀgui kuruǂui. 39 ǃAmǀaekandelari tsî ǁîb ai ra sī xūn hoana kuru-ūs ǃaroma ǃnonadisikoroǀa kiloxramgu ǃūmû ǃhuniǀurib ǀguiba sîsenū. 40 ǃGâise ǃgaoǃgâ î tita ge ǃhommi ai ǁgau tsi ǀapeǁguib ǃoa ǃamǀaekandelara kuru.”
Omayambo guuyapuki
(Eks. 35:4-9)
1 Omuwa okwa lombwele Moses a ti: 2 “Lombwela Aaisraeli ya yambele ndje omayambo. Shaa ngoka na gandje, ngaashi omwenyo gwe tagu mu lombwele. 3 Omayambo taga etwa, ogo oshingoli, oshisiliveli, oshikushu, 4 oongodhi oombulau, oombwilili noontiliganembwilili, iiyata yoliina ombwanawa nomafufu giikombo; 5 iipa yoonzi oondumentu ya tetwa iitiligane, iipa yoongombefuta, iipilangi yomuthiya, 6 omagadhi gomoolamba, iizimba yokugwaya noyokufikitha iitsinino; 7 omamanya gaoniks nuuwe wokutula momapepenguwo gomuyambimukuluntu nomoshipapa shomontulo. 8 Aantu naa tungile ndje etsali eyapuki, opo ndi kale mokati kawo. 9 Nali tungwe niikwaniipangitho yalyo pandunge tandi yi ku ulukile.
Oshikethahangano
(Eks. 37:1-9)
10 “Pangeleni oshiketha shiipilangi yomuthiya, uule washo oondya mbali netata, omutamo gwasho olundya lumwe netata nomuthika gwasho olundya lumwe netata. 11 Shi kolonga noshingolilela meni nokombanda ngoye u shi tule oongenge dhoshingoli dha kunkula nasho. 12 Shi ningila oonkogo ne dhoshingoli komakuvu gasho, kombinga kehe oonkogo mbali. 13 Honga omitenge dhomuthiya e to dhi kolongitha oshingoli. 14 Dhi hwekela moonkogo kombinga kehe yoshiketha. 15 Omitenge odhi na okukala moonkogo, inadhi kuthwa mo. 16 Moshiketha pungula mo iipelende iyali yomamanya mbyoka tandi ku pe, moka mwa nyolelwa iipango.
17 “Ninga oshisiikilo shoshingoli sho shene, uule washo oondya mbali netata nomutamo gwasho olundya lumwe netata. 18 Longekidha aakerubi yaali moshingoli sha hambulwa, 19 gumwe komutse nguka namukwawo komutse ngwiyaka gwoshisiikilo. Naa kale ya kwatathana noshisiikilo. 20 Aakerubi naa kale ya taalelathana poshisiikilo nomawawa gawo ge shi siikila. 21 Moshiketha pungula mo iipelende iyali yomamanya e to tenteke ko oshisiikilo. 22 Oko tuu nkoka tandi ku tsakaneke, poshisiikilo pokati kaakerubi tandi ku pe oompango dhandje adhihe, u dhi lombwele Aaisraeli.”
Oshitaafula shiikwiila iiyapuki
(Eks. 37:10-16)
23 “Pangela oshitaafula shiipilangi yomuthiya, uule oondya mbali, omutamo olundya lumwe nomuthika olundya lumwe netata. 24 Shi kolongitha oshingoli sho shene e to shi tula oongenge dhoshingoli dha kunkula nasho. 25 Shi ningila eketsu li thike peke lya kunkula nasho, noongenge dhoshingoli dha kunkula neketsu. 26 Shi hambulila oonkogo ne dhoshingoli u dhi tule komakuvu gane pomagulu. 27 Oonkogo odhokuhwekela omitenge dhokuhumbata oshitaafula tadhi tulwa popepi neketsu. 28 Honga omitenge moshiti shomuthiya e to dhi kolongitha oshingoli. 29 Shi hambulila iiyaha, iitsininitho, iitenga nuuyo wokutula iinuwandjambo. Ayihe mbika otayi ningwa moshingoli sho shene. 30 Oshitaafula nashi tulwe komeho goshikethahangano, nokoshitaafula naku kale aluhe iikwiila iiyapuki.”
Oshihukikwanyeka
(Eks. 37:17-24)
31 “Hambula oshihukikwanyeka shoshingoli sho shene. Ninga ompadhi yasho niimpana yasho moshingoli sha hambulwa; uulenga wiiyimino, woonkuto nowoongala dha sheneka nau kale wa hambulilwa mumwe niimpana. 32 Moombati dhasho namu kale mwa tsapuka iimpana ihamano, itatu kombinga ndjika niitatu kombinga onkwawo. 33 Oshimpaga kehe shomwiihamano nashi kale shi na uulenga utatu wa fa iiyimino, oonkuto noongala dha sheneka dhomumandeli. 34 Molutu lwoshihukikwanyeka namu kale uulenga wa fa iiyimino, oonkuto noongala dha sheneka dhomumandeli. 35 Onkuto yimwe nayi kale kohi yepando kehe lyiimpana ya tsapuka molutu. 36 Oonkuto niimpana nayi kale ya kwatathana noshihukikwanyeka noya hambulwa moshingoli sha yela. 37 Longekidhila oshihukikwanyeka oolamba heyali tadhi minikile lwokomeho. 38 Iikonde yokutetitha omalapi goolamba niikangwa yokutula mo omutoko gwokomalapi nayi kale oshingoli sho shene. 39 Iilongitho ayihe mbika yi ninga moshitalendi shimwe shoshingoli sho shene. 40 Ndhindhilika tuu nawa, u yi ninge pashiholelwa nde shi ku ulukile kondundu.”