Israelǁîn ǁnâuǀnamoǃnâsib
(Eksodus 32:1-35)1 ǃAruǀîb ge Moseba Israelǁîn ǃoa ge mî: “Israelǁîdo ǃgâ re! Nētsē du ge Jordanǃāba, sadu xa kai tsî ǀgaisa ǁaede du ǃhūba xu nî sī ǁgariǂuise ra ǃgâu. ǁÎn di ǃādi ge kai tsî ǀhommi kōse ǀgapi ǂnubiǂgoagu ǀkha a omǂnamisa. 2 Anakǁîn suriba xu hâ khoen ge kaikara tsî a ǀgaisa; tsî du ge ǁîna nî mâǃoa khoe-i xare-i ǀkhai tin gere mîsa ge ǁnâu, 3 Xawe nētsē du nî ǂans ge ǃKhūb sadu Elob, ǂhubiǂui ra ǀaeb ase sadu aiǃâ nî ǃgûsa. ǃKhūb ge mîmâib ge khami, aiǃgû du ra khami ǁîna nî ǃkhamdan, sadu ǁîna sauruǂui tsî ǃhaese nî hîkākāse.
4 “ǃKhūb sadu Elob ǁîna sadu aiǃâ doeǁgaǂui hâs khaoǃgâ tā sida ǃoaǂuisa xus ge ǃKhūb ge nē ǃhūba da nî ūbasense ǁîb ǃnâ ǂgaeǂguiǂgā dasa ti mî. Xawe ǁîb ge nē ǁaede ǁîdi ǂkhabasib ǃaroma ge doeǁgaǂui. 5 Sadu a ǃgâi tsî ǂhanu-aio tamas ge ǃKhūb sadu Elob ǁîn ǃhūba ra ū kai dusa. Xaweb ge nē ǁaedi ǂkhaba ǃkhais ǃaroma tsî ǁkhāti mîmâis hîab ge ǃKhūba sadu aboxagu Abrahammi, Isaki tsî Jakob hâgu ǀkha dīs ǃaroma ǁîde ge doeǁgaǂui. 6 ǂÂis ǃnâ du nî ūhâs ge ǃKhūb sado nē ǃhūba sadu ǃoaǂuisa xu mā tamasa. Sadu a ǃnâudanaxa khoe amagas ge.
7 “ǃKhūb sadu Eloba du ge ǃgaroǃhūb ǃnâ ǁaiǁai ǀgausa tātsēs tsîna tā ǀuru. Egipteba xu du ge doeǂoasa xu, nē da mâ ǃkhais kōse du ge ǃKhūb ǃoagu gere khâikhâisen. 8 Sinaiǃhommi tawas tsîna du ge ǃKhūba ge ǁaiǁai tsîb ge kaise sadob a hîkākā ǁkhās kōse ge ǁaixa. 9 Tita ge ǃhommi ai mîmādi, ǀuiǂgapakha ai xoasade ta sī nî ūse ge ǂoa, ǃKhūb ge sadu ǀkha dī ǃgaeǀhaos di ǂgapakha. ǁNāpa ta ge hakadisi tsēdi tsî tsuxuga, xū-i tsîna ǂû tamas ka io ā tamase ge hâ i. 10 ǃKhūb ge ǁîb ǀkhunub ǀkhab aitsama xoa-ai hâ ǀuiǂgapakha ge mā te; sadu ge ǀhao hâ i tsēs aib ge ǁhabu ra ǀaeba xub gere ǃhoa mîmādi hoade, ǀuiǂgapakha ǃnâ ge xoaǂgā hâ i. 11 ǁNā hakadisi tsēdi tsî tsuxugu tsîn khaoǃgâs ge ǃKhūb ge tita, ǃgaeǀhaos xoaǂgāǃnâhe hâ ǀuiǂgapakha māsa.
12 “Ob ge ǃKhūba tita ǃoa ge mî: ‘Khâimâ îts ǃhaese nēpa xu ǁgôa, sa ǁaes, sats ge Egipteba xu ǂgaeǂguiǂuis ge ǁkhōǁkhōsase tsî ǂkhabase ge ǁore. Tita ge ǁîna dīn nîse mîmā xūn hoana dī tama i tsîn ge ǁgôa-elo-e ge kurubasen.’
13 “ǃAruǀîb ge ǃKhūba tita ǃoa ge mî: ‘Tita ge mâtikōsen nē khoena a ǃnâudanaxa ǃkhaisa a ǂan. 14 Ti daoba xu ǁgôa, î ta ǁîna hîkākā tsî ǀhommi ǃnakaba xu khoe-i tsîn xan ǂâihōhe tidese ǀariǂui. Tita ge satsa ǁîn xa ǀgaisa tsî kai ǁaese nî dī.’
15 “Tita ge ǀaeb ra ǃhommi ai ǁhabu hîa dabasen tsî ǃgaeǀhaos xoaǂgāǃnâhe hâ ǀuiǂgapakha ti ǃomkha ǃnâ tani hâse ǃhomma xu ge ǁgôaxa. 16 Tita ge mâtikō ǃhaese du ge ǁgôa-elotsâuba kurubasen tsî ǁnās ǀkha ǃKhūb sadu Elob di mîmās ǃoagu a ǁore ǃkhaisa ge mû. 17 ǁNā-amaga ta ge ǀgam ǀuiǂgapakha ti ǃomǁae ta ge ūhâ ikha sadu mûǁae ge ǂnoaǃā. 18 ǁNās khaoǃgâ ta ge ǀnai ta ge dī hâ i khami hakadisi tsēdi tsî tsuxuga ǂû tsî ā tamase ǃKhūb aiǃâ ǁnāǁgoe tsî ǁîb ǃoagu du ge ǁore tsî ǁîba ǁaiǁai amaga ge ǀgore. 19 Tita ge ǃKhūb di ǁaib, ǁaixa ǀaeb khami ge ī ib, sado hîkākās ǃaroma ge ǂâu tsî ǃnā hâ iba gere ǃao, xaweb ge ǃKhūba ǁkhawa ti ǂgansa ge ǃgâ. 20 ǁKhātib ge ǃKhūba Aronni ǃoagu kaise ge ǁaixa, ǁîbab nî hîkākāse, xawe ta ge ǁkhā ǁaeb ais tsîna ǁîba ge ǀgoreba. 21 ǁNā ui-uisa ǁgôa-elotsâub hîa du ge kurubasenna ū tsî ta ge ǀaes ǃnâ ge aoǂgā tsî ǃâdi ǃnâ ǂnoaǃā, tsarab kōse tsautsau tsî ǃhomma xu gere dâuǁgôaxa ǁgammi ǃnâ ge tsoroǂgā.
22 “Sadu ge ǃKhūb sadu Elob tsîna Taberas, Masas tsî Kibrot-Hatafas tsîdi tawa du ge hâ i, o ge ǁaiǁai. 23 ǃKhūb ge sadob ge Kades-Barneasa xu sîbē, o ge mî: ‘ǃGûǂoa, î ǃhūb hîa ta ge mā duba sī ūbasen.’ Xawe du ge ǃKhūb sadu Elob di mîmādi ǃoagu khâikhâisen tsî ǁîba ǂgom tsî ǁnâuǀnam tama ge i. 24 Tita ge ǂan du ǁaeba xu du ge ǃKhūb ǃoagu gere khâikhâisen.
25 “ǁNā-amaga ta ge hakadisi tsēdi tsî tsuxuga ǃKhūb aiǃâ ǁnāǁgoe tsî ge ǀgore, ǁîb ge sadob nî hîkākā ti mî xui-ao. 26 Tita ge ǃKhūb ǃoa ge ǀgore: ‘ǃKhū Elotse, tā toxopa sa ǁaes sa kaisib tsî ǀgaiba xuts ge sa ǃommi ǀkha Egipteba xu ǂgaeǂguiǂuisa hîkākā re. 27 Sa ǃgāgu Abrahammi, Isaki tsî Jakob hâgu xa ǂâi re, î tā sa ǁaes di karokarosens, ǂkhabasib tsî ǁoren tsîn ai ǂâis âtsa ǂnûi re. 28 ǁNā tamas ka i, on ge Egipteǁîna sats Israelǁîna, ǁînats ge mîmâiba ǃhūb kōse a ǂgaeǂguisī ǁoa, tsîts ǁînats ǁkhan hâ xui-ao ge ǁînats nî ǃgamǂuise ǃgaroǃhūb ǁga ge ǂgaeǂguiǂui, ti nî mî. 29 Xawe ǁîn ge a sa ǁae, ūhâxūsets ǃkhōǂuibasen hân, sa ǀgaib tsî ǁkhāsib ǀkhats ge Egipteba xu ǂgaeǂguiǂuina.’
Okwaavulika kwaIsrael
1 “Pulakena, Israel! Ngashingeyi oto ka taaguluka Jordan nokulala evi lyiigwana iinene niinankondo yi ku vule. Iilando yawo iinene yi na omankolokuma ga tsa mombanda. 2 Aantu yo yene oyo Aayanaki aaleeleka naanankondo, mboka wu uva taku tiwa: ‘Kaku na ngoka te yi itakeke.’ 3 Ihe ngashingeyi oto ki italela ko ngoye mwene kutya Omuwa Kalunga koye ote ku tetekele a fa omulilo hagu lyana. Ote ke ya sinda; ote ye ku tidhile mo. Ngoye oto ke ya tidha mo noku ya hanagula po mbala, ngaashi Omuwa u uvaneke.
4 “Omuwa Kalunga koye ngele te ye ku tidhile mo, ino dhiladhila u tye: ‘Okwe eta ndje mo, ndi likole evi ndika moluuyuuki wandje.’ Aawe, Omuwa ote ke ku tidhila po iigwana mbika moluukolokoshi wayo. 5 Hamolwashoka ngoye omwaanawa ando noho ningi shoka shu uka, Omuwa ando te ku pitikile okulala evi lyawo. Ote ke ya tidha mo, oshoka oyo aakolokoshi nomolwashoka ta lalakanene okugwanitha euvaneko ndyoka e li uvanekele oohokulu Abraham, Isak naJakob. 6 Kala tuu u shi shi kutya Omuwa ite ku pe evi ndika ewanawa omolwuuyuuki woye, oshoka ongoye oshigwana oshitangalali.
7 “Ino dhimbwa nando okuli, nkene wa geyitha Omuwa mombuga. Okuza uuna wa tembuka mo muEgipiti sigo uuna wa thiki mpaka, owa tsu ondumbo nOmuwa. 8 Nokuli pondundu Sinai owa geyitha Omuwa ondjahi ya gwana oku ku hanagulitha po. 9 Onda londo kondundu, ndi ka taambe iipelende yomamanya, moka mwa li mwa nyolelwa ehangano ndyoka Omuwa a hangana nangoye. Onda kala ko omasiku omilongo ne, uusiku nomutenya, inandi lya sha ngaye ine nwa sha. 10 Omuwa nokwa pe ndje iipelende yomamanya, moka a nyolela shoka ye mwene e ku lombwele e li momulilo esiku ndiyaka wa li pondundu. 11 Eeno, konima yomasiku ngoka omilongo ne, uusiku nomutenya, Omuwa okwa pe ndje iipelende iyali yomamanya, moka a li a nyolela ehangano noshikaha she mwene.
12 “Omuwa okwa lombwele ndje a ti: ‘Londoloka u ye pevi u ze kondundu mbala, oshoka aantu yoye mboka we ya tembudha mo muEgipiti, oya ningi esithahoni. Oya gamuka nokuli mondjila ndjoka nde yi ya lombwele ya kale mo noyi iningile oshimenka.’
13 “Omuwa okwa lombwele ndje ishewe a ti: ‘Aantu mbaka ondi ya shi kutya oyo aatangalali. 14 Ino mweneka ndje we. Onda hala ndi ya hanagule po nokudhima po edhina lyawo kombanda yevi. Ihe ngoye otandi ke ku ninga he yoshigwana oshinene noshinankondo shi ya vule.’
15 “Ngame nonda galuka ihe kondundu nda humbata iipelende iyali yomamanya, moka mwa nyolelwa ehangano. Ondundu oya li tayi lilima omalaka gomulilo. 16 Onda mono kutya ne omwa yono kOmuwa Kalunga keni: omwi ihambulile oshimenka shoshingoli molupe lwontana; omwa zi mbala mondjila ndjoka Omuwa e mu lombwele mu ende nayo. 17 Opo mpoka nda hata pevi iipelende ayihe iyali ya li miikaha yandje, e tandi yi tatula montaneho yeni. 18 Lumwe natango ondi isizimike pevi koshipala shOmuwa omasiku omilongo ne, uusiku nomutenya, ngame inandi lya sha noine nwa sha. Onde shi ningi, oshoka omwa yono kOmuwa nomwe mu geyitha. 19 Onda li nda tila uupyu wondjahi yOmuwa, oshoka okwa li a geya noonkondo e mu hanagule po thilu, ihe Omuwa okwa pulakene ndje natango. 20 Omuwa okwa li a geele wo Aaron noonkondo a hala oku mu dhipaga, nopethimbo tuu ndyoka onda galikanene wo Aaron. 21 Onda kutha oshiningomwa sheni shuulunde, ontana ndjoka yoshingoli, nonde yi umbile meziko. Onde yi nyanyagula nde yi ningi omutoko e tandi gu gundu momeya ngoka taga tondoka taga zi mondundu.
22 “Ne omwa geyitha Omuwa ishewe, sho mwa li puTabera, Massa naKibrot Taava. 23 MuKadesh Barnea Omuwa sho e mu tumu a ti: ‘Indeni mu ka lale evi ndyoka tandi li mu pe,’ omwa tsu ondumbo nelombwelo lyOmuwa; ne inamu mu itaala nokuvulika kuye. 24 Ondi shi shi kutya ne otamu thengalalele Omuwa.
25 “Ondi isizimike pevi koshipala shOmuwa omasiku omilongo ne, omutenya nuusiku, molwashoka Omuwa okwa ti, ote mu hanagula po. 26 Onda galikana nda ti: Omuwa Omupangeliawike, ino hanagula po aantu yoye, oshigwana shoka we shi mangulula noku shi tembudha mo muEgipiti noshikaha shoye shoonkondo. 27 Dhimbulukwa aapiya yoye Abraham, Isak naJakob noino pupa ko kuutangalali, kuukolokoshi nokuulunde woshigwana shika. 28 Aayegipiti otaa ningi ya tye: ‘Omuwa okwa nyengwa okufala aantu ye kevi ndyoka e ya uvanekele. Okwa kutha mo ashike aantu ye, e ke ya dhipagele mombuga, oshoka okwa li e ya tonde.’ 29 Aantu mbaka oyoye, oshigwana shoye shoka we shi tembudha mo muEgipiti noshikaha shoye shoonkondo nokwooko kwa taganana.”