Jesus ma rorwa
(Mk 1:12-13Lk 4:1-13)
1 Oruveze ndo Ombepo ya twarere Jesus mokuti onguza okukarorwa i Satan. 2 Nu Jesus otja kara oure womayuva nomauṱuku omirongo vine nokuhinokurya, arire tja ṱondjara. 3 Okuzambo Satan we ere ku ye na tja: “Tjinangara oove Omuna wa Ndjambi, rakiza omawe nga kutja ye rire ozomboroto.”
Untitled (1020 x 765 px)
4 Nungwari Jesus wa zira a tja: “Omatjangwa maye tja: ‘Omundu ka hupu momboroto porwe, nungwari u hupisiwa i embo arihe Ndjambi ndi ma hungire.’ ”
5 Okuzambo Satan wa twara Jesus kOjerusalem, otjihuro otjiyapuke, e kemutwa kondomba yondjuwo ya Muhona 6 na tja: “Tjinangara oove Omuna wa Ndjambi, rurumina pehi, orondu omatjangwa maye tja:
‘Ndjambi me ku rakizire ovaengeri ve;
nowo mave ku toora momake wawo
kokutja nangarire ombaze yoye ai ha putara mewe.’ ”
7 Jesus wa zirire a tja: “Nungwari omatjangwa wina maye tja: ‘Ko nokurora ko Muhona Ndjambi woye.’ ”
8 Rukwao, Satan wa twarere Jesus kombanda yondundu onde tjinene, e kemuraisira omauhona aehe wouye nounene wawo auhe 9 na tja: “Oviṋa avihe mbi ami me ku pe, tji wa wora ozongoro no rikotamene ku ami.”
10 Tjazumba Jesus arire tja ziri a tja: “Zapo, Satan! Omatjangwa maye tja: ‘Rikotamena ku Muhona Ndjambi woye, nu u karere ye erike!’ ”
11 Satan opa isira Jesus, novaengeri ve ya nave mu karere.
Jesus ma utu oviungura vye mOgalilea
(Mk 1:14-15Lk 4:14-15)
12 Jesus tja zuvire kutja Johanes wa paterwa motjovakamburwa, arire tja i kOgalilea. 13 Eye ka karere mOnasaret, nungwari wa katurire mOkapernaum, otjihuro tji tja ri pomuronga wa Galilea, mehi ra Sebulon nora Naftali. 14 Ihi tja tjitirwa kutja omambo womuprofete Jesaja ye yenenisiwe, indu tja tjere:
15 “Ove, hi ra Sebulon nora Naftali,
mondjira ndji yenda kokuvare,
munda mbwina nonḓonḓu Jordan,
Galilea, ehi raimba mbe he ri Ovajuda!
16 Otjiwaṋa tji tja tura monḓorera
tja munu ondjerera.
Imba mba tura mehi romuzororema wonḓiro,
ondjerera mai yere kombanda yawo.”
17 Okuza koruveze ndo Jesus otja uta okuzuvarisa ombuze ye a tja: “Ritanaureye kourunde weṋu, ouhona womayuru tjinga au ri popezu.”
Jesus ma isana ovapate vane wozohi
(Mk 1:16-20Lk 5:1-11)
18 Jesus ngunda ama ka wondja meṋe yomukuro wOmuronga wa Galilea wa muna oomuangu nerumbi vevari, Simon, ngu ku za oPetrus, na Andreas, mba ri ovapate wozohi, amave kambura ozohi momuronga. 19 Jesus wa tjere ku wo: “Ndji kongorereye, nami me mu tjiti kutja mu rire ovapate vovandu.” 20 Nowo va isa ozombate zawo tjimanga nu ave mu kongorere.
21 Nu Jesus tja kayenda okuza ngo wa muna oomuangu nerumbi vevari varwe Jakobus na Johanes, ovazandu va Sebedeus. Owo va ri mokayaha puna ihe Sebedeus amave ṱunu ozombate zawo okupata ozohi. Jesus we ve isana, 22 nu tjimanga owo ave isa inga okayaha na ihe yawo nave mu kongorere.
Jesus ma hongo nu ma zuvarisa nokuverukisa
(Lk 6:17-19)
23 Jesus wa tuurungire ehi arihe ra Galilea ama hongo mozosinagoge, ama zuvarisa Ombuze Ombwa youhona wa Ndjambi nama verukisa ovandu mba ri nomitjise omihoko pekepeke. 24 Nombuze ohunga na ye ya zuvaka mehi arihe ra Sirie. Novandu va etere imba avehe ku ye mba ri nomihihamo nomitjise omihoko pekepeke, okutja ovandu mba ri nozombepo ozohakohoke, novaseuke novaremane, nu Jesus e ve verukisa avehe. 25 Otjimbumba otjingi tjovandu tje mu kongorera okuza kOgalilea na kOvirongo Omurongo na kOjerusalem na kOjudea na kehi nda ri munda mbwina ya Jordan.
The Temptation of Jesus
(Mark 1.12Mark 13Luke 4.1-13)
1 Then the Spirit led Jesus into the desert to be tempted by the Devil. 2 After spending forty days and nights without food, Jesus was hungry. 3 Then the Devil came to him and said, “If you are God's Son, order these stones to turn into bread.”
4 But Jesus answered, “The scripture says, ‘Human beings cannot live on bread alone, but need every word that God speaks.’”
5 Then the Devil took Jesus to Jerusalem, the Holy City, set him on the highest point of the Temple, 6 and said to him, “If you are God's Son, throw yourself down, for the scripture says,
‘God will give orders to his angels about you;
they will hold you up with their hands,
so that not even your feet will be hurt on the stones.’”
7 Jesus answered, “But the scripture also says, ‘Do not put the Lord your God to the test.’”
8 Then the Devil took Jesus to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world in all their greatness. 9 “All this I will give you,” the Devil said, “if you kneel down and worship me.”
10 Then Jesus answered, “Go away, Satan! The scripture says, ‘Worship the Lord your God and serve only him!’”
11 Then the Devil left Jesus; and angels came and helped him.
Jesus Begins His Work in Galilee
(Mark 1.14Mark 15Luke 4.14Luke 15)
12 When Jesus heard that John had been put in prison, he went away to Galilee. 13 He did not stay in Nazareth, but went to live in Capernaum, a town by Lake Galilee, in the territory of Zebulun and Naphtali. 14 This was done to make come true what the prophet Isaiah had said,
15 “Land of Zebulun and land of Naphtali,
on the road to the sea, on the other side of the Jordan,
Galilee, land of the Gentiles!
16 The people who live in darkness
will see a great light.
On those who live in the dark land of death
the light will shine.”
17 From that time Jesus began to preach his message: “Turn away from your sins, because the Kingdom of heaven is near!”
Jesus Calls Four Fishermen
(Mark 1.16-20Luke 5.1-11)
18 As Jesus walked along the shore of Lake Galilee, he saw two brothers who were fishermen, Simon (called Peter) and his brother Andrew, catching fish in the lake with a net. 19 Jesus said to them, “Come with me, and I will teach you to catch people.” 20 At once they left their nets and went with him.
21 He went on and saw two other brothers, James and John, the sons of Zebedee. They were in their boat with their father Zebedee, getting their nets ready. Jesus called them, 22 and at once they left the boat and their father, and went with him.
Jesus Teaches, Preaches, and Heals
(Luke 6.17-19)
23 Jesus went all over Galilee, teaching in the synagogues, preaching the Good News about the Kingdom, and healing people who had all kinds of disease and sickness. 24 The news about him spread through the whole country of Syria, so that people brought to him all those who were sick, suffering from all kinds of diseases and disorders: people with demons, and epileptics, and paralyzed people—and Jesus healed them all. 25 Large crowds followed him from Galilee and the Ten Towns, from Jerusalem, Judea, and the land on the other side of the Jordan.