1 Okuza ku Paulus, omuapostele wa Kristus Jesus otja komarakiziro wa Ndjambi Omuyame wetu, nowa Kristus Jesus, ngu ri omaundjiro wetu.
2 Ami me tjanga ku Timoteus, omuatje wandje wakatjotjiri mongamburiro.
Ndjambi Tate na Kristus Jesus oMuhona wetu nge ku pe otjari nomutima omuwa nohange.
Omaronga komahongero woposyo
3 Otja punga ambe ku raerere, tji mba ri pokuyenda kOmakedonie, otjinga ame vanga kutja u kare mOefesus. MOefese mu novandu tjiva mbe honga omahongero woposyo, nove mo sokuvetjaera. 4 Ve raera kutja ngave ise ovimbaharere nokuvara otukwato twooihe mukururume. Oviṋa mbi vi pendura ozombata porwazo, nu kavi nombatero kotjiungura tja Ndjambi mongamburiro. 5 Nu onduri yomarakiziro nga okongwi okupendura orusuvero ndu maru zu momutima omukohoke na momeritjiviro omawa na mongamburiro yatjiri. 6 Ovandu tjiva va poka koviṋa mbi nave keritwa momahungiriro wouyova. 7 Owo ve vanga okurira ovahonge vomatwako wa Ndjambi, nungwari kave tjiwa omambo wawo oveni poo oviṋa mbi, mbi ve hungira nokuhinomaivaiviro momutima.
8 Eṱe matu tjiwa kutja Etwako ra Moses oro ewa indu tji mari ungurisiwa momuhingo omusemba. 9 Pe sokutjiukwa nawa kutja inga omatwako kaye yandjerwe kovandu ovasemba, nungwari ya yandjewa kovandu mbe hi na ko na tja nomatwako novehinanḓuviro, novarunde novanauvi, novandu mbe hi nondira koviṋa oviyapuke, novandu mba tonda Ndjambi, na imba mbe zepa ooihe poo ooina, novazepe vovandu, 10 na imba mbe tjita otuvakiro, novatundukavarume, novaume vovandu, novanavizeze, novahongonone woposyo, na imba mbe tjita otjiṋa ngamwa atjihe tji tji pirura omahongero omawa. 11 Omahongero omawa nga ye munika mOmbuze Ombwa ndja yandjewa ku ami okuizuvarisa, indji Ombuze Ombwa younene wa Ndjambi omuwa omumanisa.
Okuhepa kotjari tja Ndjambi
12 Ami me tja okuhepa ku Kristus Jesus, oMuhona wetu, ngwe ndji zeuparisa motjiungura tjandje. Ami me mu tjere okuhepa kokutja we ndji vara omuṱakame nokutja we ndji toororera okumukarera, 13 nandarire kutja momayuva nga kapita ami mbe mu teturura, e mu tatumisa ne mu yamburura. Nungwari Ndjambi we ndji tjariparera, tjinga mokuhinangamburiro kwandje tjiye ha tjiwa imbi mbiye tjiti. 14 Nu Muhona wetu wa takavarisa otjari tje mu ami ne ndji pe ongamburiro norusuvero mbi ri ovyetu mu Kristus Jesus. 15 Nembo ndi oro ouatjiri nu ra sokuyakurwa nokukamburwa i avehe: Kristus Jesus we ere mouye okuyekuyama ovarunde. Ami owami ngu mbi ri omunauvi tjinene pu avehe. 16 Nungwari Ndjambi opa zokundjitjariparera, kokutja Kristus Jesus a raise ouretima we ounene mu ami, ngu mbi ri omunauvi tjinenenene, otja otjihorera ku avehe mbu mave kakambura mu ye kutja ve mune omuinyo waaruhe. 17 Ndjambi, Ombara yaaruhe, ngu ha ṱunu ngu ha munika, Ndjambi erike porwe, eye nga yozikwe nu nga tangwe aruhe nga ko nga aruhe! Amen.
18 Timoteus, muatje wandje, ami me ku pe omarakiza nga otja komuhingo womambo womaprofetero nga hungirirwe ove rukuru. Ungurisa omambo ngo otja ovirwise kokutja u rwe otjirwa otjiwa. 19 Kakatera kongamburiro yoye nu u kare nomeritjiviro omawa womomutima! Ovandu tjiva kave puratenene keraka romeritjiviro wawo womomutima, nongamburiro yawo opu ya nyonokera. 20 Nu mokati kovandu mba mu na Himeneus na Aleksander mbu mba yandjere mouvara wa Satan, kokutja ve ise okuyamburura Ndjambi.
1 From Paul, an apostle of Christ Jesus by order of God our Savior and Christ Jesus our hope—
2 To Timothy, my true son in the faith:
May God the Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy, and peace.
Warnings against False Teaching
3 I want you to stay in Ephesus, just as I urged you when I was on my way to Macedonia. Some people there are teaching false doctrines, and you must order them to stop. 4 Tell them to give up those legends and those long lists of ancestors, which only produce arguments; they do not serve God's plan, which is known by faith. 5 The purpose of this order is to arouse the love that comes from a pure heart, a clear conscience, and a genuine faith. 6 Some people have turned away from these and have lost their way in foolish discussions. 7 They want to be teachers of God's law, but they do not understand their own words or the matters about which they speak with so much confidence.
8 We know that the Law is good if it is used as it should be used. 9 It must be remembered, of course, that laws are made, not for good people, but for lawbreakers and criminals, for the godless and sinful, for those who are not religious or spiritual, for those who kill their fathers or mothers, for murderers, 10 for the immoral, for sexual perverts, for kidnappers, for those who lie and give false testimony or who do anything else contrary to sound doctrine. 11 That teaching is found in the gospel that was entrusted to me to announce, the Good News from the glorious and blessed God.
Gratitude for God's Mercy
12 I give thanks to Christ Jesus our Lord, who has given me strength for my work. I thank him for considering me worthy and appointing me to serve him, 13 even though in the past I spoke evil of him and persecuted and insulted him. But God was merciful to me because I did not yet have faith and so did not know what I was doing. 14 And our Lord poured out his abundant grace on me and gave me the faith and love which are ours in union with Christ Jesus. 15 This is a true saying, to be completely accepted and believed: Christ Jesus came into the world to save sinners. I am the worst of them, 16 but God was merciful to me in order that Christ Jesus might show his full patience in dealing with me, the worst of sinners, as an example for all those who would later believe in him and receive eternal life. 17 To the eternal King, immortal and invisible, the only God—to him be honor and glory forever and ever! Amen.
18 Timothy, my child, I entrust to you this command, which is in accordance with the words of prophecy spoken in the past about you. Use those words as weapons in order to fight well, 19 and keep your faith and a clear conscience. Some people have not listened to their conscience and have made a ruin of their faith. 20 Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have punished by handing them over to the power of Satan; this will teach them to stop their blasphemy.