Ovanatje nozondekurona za Isakar
1 Isakar wa ri novazandu vane: OoTola na Puwa na Jasub na Simron.
2 Tola wa ri novazandu hamboumwe: OoUsi na Refaja na Jeriel na Jakmai na Ibsam na Samuel. Owo va ri oviuru vyomaṱunḓu wonganda ya Tola, nu va ri ovarwe wovita ovatjiukwa. Moruveze rwombara David ozondekurona zawo za vaza otjivaro 22 600.
3 Usi wa ri nomuzandu wena Israkja. Israkja novazandu ve vane ooMikael na Obadja na Joel na Issija, avehe va ri oviuru vyomaṱunḓu. 4 Owo va ri novakazendu novanatje ovengi tjinene nai nga ozondekurona zawo tji za yenenisa otjivaro tjovarumendu ovarwe wovita omayovi omirongo vitatu na hamboumwe.
5 Otjivaro tji tja tuwa po tjomaṱunḓu aehe womuhoko wa Isakar tja ri ovarumendu 87,000 ovarwe ozombanḓe.
Ovanatje nozondekurona zooBenjamin na Dan na Naftali
6 Benjamin wa ri novazandu vetatu: OoBela na Beker na Jediael.
7 Bela wa ri novazandu vetano: OoEsbon na Usi na Usiel na Jerimot na Iri. Owo va ri oviuru vyomaṱunḓu wonganda ya Bela, nu avehe va ri ovarwe wovita ovatjiukwa. Ozondekurona zawo za vaza otjivaro tjovarumendu 22,034 ovarwe ozombanḓe.
8 Beker wa ri novazandu muvyu: OoSemira na Joas na Elieser na Eljoenai na Omri na Jeremot na Abija na Anatot na Alemet. 9 Otjivaro tji tja tuwa po tjozondekurona zomaṱunḓu wawo tja ri ovarumendu 20 200 ovarwe ozombangaṋe.
10 Jediael wa ri nomuzandu wena Bilhan, nu Bilhan wa ri novazandu hambombari: OoJeus na Benjamin na Ehud na Kenana na Setan na Tarsis na Ahisahar. 11 Owo va ri oviuru vyomaṱunḓu monganda ya Jediael, nu avehe va ri ovarwe wovita ovatjiukwa. Ozondekurona zawo za vaza otjivaro tjovarumendu 17 200 ovarwe ozombanḓe. 12 OoSupim na Hupim wina va ri ovomuhoko mbwi.
Dan wa ri nomuzandu umwe wena Husim.
13 Naftali wa ri novazandu vane: OoJakseel na Guni na Jeser na Salum. Owo va ri ozondekurona zomukazendu Bilha.
Ovanatje nozondekurona za Manasse
14 Manasse wa ri novazandu vevari, ooAsriel na Makir, momukazendu we omumbanda Omuaramei. Makir ongwa ri ihe ya Gilead. 15 Makir wa pahera ooHupim na Supim ovakazendu. Ena romuṱena ra ri Maaka. Omuzandu outjavari wa Makir wa ri Selofhad, neye wa ri novakazona porwe.
16 Maaka, omukazendu wa Makir, wa pandukire ovazandu vevari: OoPeres na Seres. Nu Seres wa ri novazandu vevari: OoUlam na Rekem. 17 Ulam wa ri nomuzandu wena Bedan. Avehe mba omba ri ozondekurona za Gilead, omuzandu wa Makir, ondekurona ya Manasse.
18 Omuṱena wa Gilead wena Hamoleket wa ri novazandu vetatu: OoIshod na Abieser na Makla. 19 Semida wa ri novazandu vane: OoAkjan na Sekem na Liki na Ahian.
Ovanatje nozondekurona za Efraim
20 Ozondekurona za Efraim, okuza komuhoko nga komuhoko ozo nḓa: OoSutelak na Bered na Tahat na Elada na Tahat, 21 na Sabad na Sutelak. Efraim wa ri novazandu varwe vevari: OoEser na Elad, owo va ṱa ngunda amave kondjisa okuvaka ozongombe zovature vehi ra Gat.
22 Ihe yawo Efraim wa kara noruhoze na wo oruveze orure, novazamumwe ve ve ya okumuyarura omutima pehi. 23 Tjazumba Efraim wa rara pomukazendu we rukwao, neye wa rira otjingundi na panduka omuatje omuzandu. Owo ve mu ruka Beria mena rotjiwonga tji tje ya meṱunḓu rawo.
24 Efraim wa ri nomukazona wena Seera. Seera wa tunga otjihuro Bet-Horon tjOkehi notjOkombanda na ihi Usen-Seera.
25 Efraim wina wa ri nomuzandu wena Refak, nozondekurona za Refak za ri: OoResef na Telak na Tahan, 26 na Ladan na Amihud na Elisama, 27 na Nun na Josua.
28 Ehi ndi va kambura nave tura mo mwa ri Betel novirongo mbye tji kondoroka, nga kOnaaran kuṱa komuhuka, na kOgeser kuṱa kongurova, novirongo vyavyo. Wina omu mwa ri ovihuro ooSikem na Aja novirongo vyavyo.
29 Ozondekurona za Manasse onḓa honaparere movihuro ooBet-Sean na Taanak na Megido na Dor puna ovirongo vyavyo. Imbi ombi ri ovihuro mu mwa turire ozondekurona za Josef, omuzandu wa Jakob.
Ovanatje nozondekurona za Aser
30 Ozondekurona za Aser ozo nḓa; eye wa ri novazandu vane: OoJimna na Jiswa na Jiswi na Beria, nomukazona wena Serak.
31 Beria wa ri novazandu vevari: OoHeber na Malkiel. Malkiel ongwa utire otjihuro Birsait.
32 Heber wa ri novazandu vetatu: OoJaflet na Somer na Hotam, nomukazona wena Sua.
33 Jaflet wina wa ri novazandu vetatu: OoPasak na Bimhal na Aswat.
34 Omuangu we Semer wa ri: Novazandu vetatu: OoRoga na Huba na Aram.
35 Omuangu we Helem wa ri: Novazandu vane: OoSofak na Imna na Seles na Amal.
36 Ozondekurona za Sofak za ri: OoSuak na Harnefer na Sual na Beri na Imra, 37 na Beser na Hod na Sama na Silsa na Jeter na Bera.
38 Ozondekurona za Jeter za ri: OoJefune na Pispa na Ara. 39 Nozondekurona za Ula za ri: OoArak na Haniel na Risja.
40 Avehe mba omba ri ozondekurona za Aser. Owo va ri oviuru vyomaṱunḓu, ovarumendu ovarwe ozombangaṋe nu mba ri ovanane ovahona novatjiukwa. Owo va ri ovarumendu 26,000, mba yenena okukarwa ovita.
The Descendants of Issachar
1 Issachar had four sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
2 Tola had six sons: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel. They were heads of families of the clan of Tola and were famous soldiers. At the time of King David their descendants numbered 22,600.
3 Uzzi had one son, Izrahiah. Izrahiah and his four sons, Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah, were all heads of families. 4 They had so many wives and children that their descendants were able to provide 36,000 men for military duty.
5 The official records of all the families of the tribe of Issachar listed 87,000 men eligible for military duty.
The Descendants of Benjamin and Dan
6 Benjamin had three sons: Bela, Becher, and Jediael.
7 Bela had five sons: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri. They were heads of families in the clan and were all famous soldiers. Their descendants included 22,034 men eligible for military duty.
8 Becher had nine sons: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. 9 The official record of their descendants by families listed 20,200 men eligible for military duty.
10 Jediael had one son, Bilhan, and Bilhan had seven sons: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11 They were heads of families in the clan and were all famous soldiers. Their descendants included 17,200 men eligible for military duty. 12 Shuppim and Huppim also belonged to this tribe.
Dan had one son, Hushim.
The Descendants of Naphtali
13 Naphtali had four sons: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum. (They were descendants of Bilhah. )
The Descendants of Manasseh
14 By his Aramean concubine, Manasseh had two sons, Asriel and Machir. Machir was the father of Gilead. 15 Machir found a wife for Huppim and one for Shuppim. His sister's name was Maacah. Machir's second son was Zelophehad, and he had only daughters.
16 Maacah, Machir's wife, gave birth to two sons, whom they named Peresh and Sheresh. Peresh had two sons, Ulam and Rakem, 17 and Ulam had a son named Bedan. These are all descendants of Gilead, the son of Machir and grandson of Manasseh.
18 Gilead's sister Hammolecheth had three sons: Ishod, Abiezer, and Mahlah. ( 19 Shemida had four sons: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.)
The Descendants of Ephraim
20 These are the descendants of Ephraim from generation to generation: Shuthelah, Bered, Tahath, Eleadah, Tahath, 21 Zabad, Shuthelah. Ephraim had two other sons besides Shuthelah: Ezer and Elead, who were killed when they tried to steal the livestock belonging to the native inhabitants of Gath. 22 Their father Ephraim mourned for them for many days, and his relatives came to comfort him. 23 Then he had intercourse with his wife again, and she became pregnant and had a son. They named him Beriah, because of the trouble that had come to their family.
24 Ephraim had a daughter named Sheerah. She built the towns of Upper and Lower Beth Horon, and Uzzen Sheerah.
25 Ephraim also had a son named Rephah, whose descendants were as follows: Resheph, Telah, Tahan, 26 Ladan, Ammihud, Elishama, 27 Nun, Joshua.
28 The territory which they took and settled included Bethel and the towns around it, as far east as Naaran and as far west as Gezer and the towns around it. It also included the cities of Shechem and Ayyah, and the towns around them.
29 The descendants of Manasseh controlled the cities of Beth Shan, Taanach, Megiddo, and Dor, and the towns around them.
All these are the places where the descendants of Joseph son of Jacob lived.
The Descendants of Asher
30 These are the descendants of Asher. He had four sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah; and one daughter, Serah.
31 Beriah had two sons, Heber and Malchiel. (Malchiel founded the city of Birzaith.)
32 Heber had three sons: Japhlet, Shomer, and Hotham; and one daughter, Shua.
33 Japhlet also had three sons: Pasach, Bimhal, and Ashvath.
34 His brother Shomer had three sons: Rohgah, Jehubbah, and Aram.
35 His brother Hotham had four sons: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
36 The descendants of Zophah were Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera.
38 The descendants of Jether were Jephunneh, Pispa, and Ara, 39 and the descendants of Ulla were Arah, Hanniel, and Rizia.
40 All of these were descendants of Asher. They were heads of families, famous fighting men, outstanding leaders. Asher's descendants included 26,000 men eligible for military duty.