Omaronga omasenina nozombinika
1 Nambano ihi otjikando otjitjatatu ami okuya ku eṋe nu otja omatjangwa tji maye tja: “Omahongonona wovandu vevari poo vetatu ongu maye raisa kutja omundu u nondjo poo ke nondjo.” 2 Ku imba mba katuka momayuva nga kapita, na kovakwao avehe, ami rukuru mba hungirire ko omambo nga, tji mba ri puna eṋe, nu nambano me ye hungire rukwao ngunda ambi he ri puna eṋe: Ami nambano tji meya rukwao ku eṋe, kape nomundu ngu ma taurire omberero. 3 Eṋe hapo mu paha otjiraisiro tjokutja Kristus u hungira mu ami. Kristus mokati keṋu ka raisa oungundi, nungwari u raisa omasa we. 4 Orondu nangarire kutja eye wa paperwa kotjikoroise moungundi woundu, eye u nomuinyo momasa wa Ndjambi. Nu mu ye eṱe wina oweṱe ovingundi, nungwari pamwe na ye matu kara nomuinyo momasa wa Ndjambi. Ihi eṋe mamu tji munu.
5 Riroreye oveni nu mu rikonḓonone oveni kutja mu nomuinyo mongamburiro! Kamu nakuritjiwa oveni kutja Kristus Jesus u ri mu eṋe are? Tje he ri nao, okutja inga omarorero kamuye ye ura. 6 Ami me tjangovasi mamu tjiwa kutja inga omarorero eṱe twe ye ura. 7 Matu kumbu ku Ndjambi kutja amu ha tataiza. Katu nakukumba okuraisa kutja eṱe inga omarorero twe ye ura. Matu vanga kutja eṋe mu tjite ouwa, nangarire kutja eṱe matu ngara inga omarorero katuye ye ura. 8 Orondu eṱe katu nomasa okupirukira ouatjiri wa Ndjambi, nungwari avihe matu vi tjitire ouatjiri. 9 Neṱe tu nenyando kutja oweṱe ovingundi nu eṋe oweṋe ovanamasa. Eṱe wina matu kumbu kutja eṋe mu kure mombepo. 10 Opu me zu okutjanga oviṋa mbi ngunda ambi he ri po pu eṋe, orondu tji mbe ya, ouvara Muhona mbwe ndji pa hi nokuvanga okuuungurisa oukukutu ku eṋe. Nu nouvara mbwi me tungu, hi nokuhaṋa.
11 Nambano, vakwetu, nyandeye momitima, paheye omekurisiro wombepo, yakureye omaronga, twareye kumwe omitima, karasaneye nohange. Nu Ndjambi worusuvero nowohange ma kara puna eṋe.
12 Minikasaneye noruhupito roukriste.
Ombongo aihe ya Ndjambi mai mu minike.
13 Otjari tja Muhona Jesus Kristus, norusuvero rwa Ndjambi, noruwano rOmbepo Ondjapuke ngaru kare na eṋe amuhe.
Final Warnings and Greetings
1 This is now the third time that I am coming to visit you. “Any accusation must be upheld by the evidence of two or more witnesses”—as the scripture says. 2 I want to tell those of you who have sinned in the past, and all the others; I said it before during my second visit to you, but I will say it again now that I am away: the next time I come nobody will escape punishment. 3 You will have all the proof you want that Christ speaks through me. When he deals with you, he is not weak; instead, he shows his power among you. 4 For even though it was in weakness that he was put to death on the cross, it is by God's power that he lives. In union with him we also are weak; but in our relations with you we shall share God's power in his life.
5 Put yourselves to the test and judge yourselves, to find out whether you are living in faith. Surely you know that Christ Jesus is in you?—unless you have completely failed. 6 I trust you will know that we are not failures. 7 We pray to God that you will do no wrong—not in order to show that we are a success, but so that you may do what is right, even though we may seem to be failures. 8 For we cannot do a thing against the truth, but only for it. 9 We are glad when we are weak but you are strong. And so we also pray that you will become perfect. 10 That is why I write this while I am away from you; it is so that when I arrive I will not have to deal harshly with you in using the authority that the Lord has given me—authority to build you up, not to tear you down.
11 And now, my friends, good-bye! Strive for perfection; listen to my appeals; agree with one another; live in peace. And the God of love and peace will be with you.
12 Greet one another with the kiss of peace.
All of God's people send you their greetings.
13 The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.