Hiskia, omukwaniilwa gwaJuda
(2 Aak. 18:1-3)1 Hiskia okwa ningi omukwaniilwa gwaJuda mepipi lyomimvo omilongo mbali nantano, nokwa lele muJerusalem omimvo omilongo mbali nomugoyi. Yina oye Abia yaSakaria. 2 Hiskia okwa landula oshinkoti shahekulu David, a longo shoka sho opalela Omuwa.
Eyelitho lyotempeli
3 Momwedhi gwotango gwomumvo ngoka Hiskia a ningi omukwaniilwa, okwa egulululula omiyelo dhotempeli e te dhi opalekitha. 4 Okwa gongele ongundu yaayambi nAalevi mehale lyokuuzilo wotempeli 5 e ta popi nayo ta ti: “Ne Aalevi, iyapuleni ne mu yelithe otempeli yOmuwa, Kalunga koohokulu. Motempeli kuthii mo shaa shoka tashi yi nyateke. 6 Ootate oyi iteka Omuwa, Kalunga ketu, e taa longo shoka inaashi mu opalela. Oye mu etha e taa pilamene ehala lye eyapuki. 7 Oye edhile po omiyelo dhotempeli, ya dhimitha oolamba noye etha okufika iitsinino nenge okulungunitha omafikilondjambo motempeli yaKalunga kaIsrael. 8 Molwashika Omuwa okwa geele Juda naJerusalem, naashoka e ya ningile, osha kakamitha e tashi halutha shaa ngoka. 9 Ootate oya dhipagelwa miita, aakulukadhi yetu naana yetu oya kwatwa po aapika.
10 “Ngame onda tokola ndi hangane nOmuwa, Kalunga kaIsrael, opo kee tu geele we. 11 Aamwandjemati, inamu shelelelwa we. Onelela mboka mwa hogololwa kOmuwa, mu mu fikile iitsinino ne mu fale aantu moku mu simaneka.”
12-14 Aalevi mboka ya li po, oyomoludhi lwaKohat, Mahat gaAmasai naJoel yaAzaria
lwaMerari, Kish yaAbdi naAzaria yaJehallelel
lwaGerson, Joa yaSimma naEden lyaJoa
lwaElzafan, Shimri naJeuel
lwaAsaf, Sakaria naMattania
lwaHeman, Jehuel naShimui
lwaJedutun, Shemaia naUssiel.
15 Aantu mbaka oya gongele Aalevi aakwawo, naayehe oyi iyapula. Palombwelo lyomukwaniilwa oya tameke ihe okuyapululula otempeli pampango yOmuwa. 16 Aayambi oya yi motempeli, ye yi yapule, noya kutha mo iinima ayihe mbyoka ya li ya nyata e taye yi fala mehale lyotempeli. Aalevi oye yi taamba e taye yi tutile pondje yoshilando kesilu lyokalonga Kidron.
17 Iilonga mbika oya li ya tamekwa mesiku lyotango lyomwedhi gwotango, nomesiku etihetatu oye yi manene mondunda yokuthikila yotempeli. Oya longo ishewe omasiku gahetatu, sigo etimulongo netihamano lyomwedhi, opo otempeli yi opalekelwe elongelokalunga.
Eyapulululo lyotempeli
18 Aalevi oye ya komukwaniilwa Hiskia e taa ti: “Otwa mana omaopaleko gotempeli ayihe, oshiyambelo shokulungunithila omayambo, oshitaafula shiikwiila iiyapuki niilongitho yayo ayihe. 19 Otwe eta mo wo iilongitho mbyoka omukwaniilwa Ahas a li a kutha mo pethimbo ndyoka a li i iteka Kalunga, notwe yi yelitha. Ayihe oyi li komeho goshiyambelo shOmuwa.”
20 Hiskia okwa gongele mbala aawiliki yoshilando, noyo ayehe oya yi kotempeli. 21 Oya kutha oontsezi heyali, oonzi heyali, oonzigona heyali niikombo iheyali, ye yi yambele omagandjelo goondjo dhezimo lyomukwaniilwa nodhoshigwana shaJuda nokuyapula otempeli. Omukwaniilwa okwa lombwele aayambi, oluvalo lwaAaron, ye yi yambele koshiyambelo shOmuwa. 22 Aayambi oya dhipaga tango oontsezi, taku landula oonzi, nena oonzigona e taa shashamine ombinzi yondjambo kehe koshiyambelo. 23 Hugunina oya kutha iikombo ye yi eta komukwaniilwa nokaagalikani, mboka ya tenteke iikaha yawo kuyo. 24 Nena aayambi oya dhipaga iikombo e taa tile ombinzi yayo koshiyambelo, yi ninge ondjambo yokukutha po oondjo dhaantu ayehe, oshoka omukwaniilwa okwa lombwele, omafikilondjambo nomayonondjambo ga ningilwe Israel alihe.
25 Omukwaniilwa okwa landula omalombwelo ngoka Omuwa e ga lombwele omukwaniilwa David mokana kaGad, omuhunganeki gwomukwaniilwa, nokomuhunganeki Natan; okwa tula Aalevi motempeli ye na iiyaha, uuharpa niiketala, 26 iihikomwa ngaashi mbyoka ya li hayi longithwa kuDavid. Aayambi oya li ya thikama mpeyaka ye na omankuma. 27 Hiskia okwa ti, efikilondjambo nali etwe po. Eyambo sho lya tameke, aantu oyi imbi taa hambelele Omuwa, naahiki oya tameke okuhika omankuma niihikomwa ayihe yilwe. 28 Ayehe mboka ya li ko, oya simaneke Omuwa nokwiimba nokuhika, sigo oondjambo dha lungunithwa po. 29 Omukwaniilwa Hiskia naantu ayehe oya tsu oongolo e taa simaneke Kalunga. 30 Omukwaniilwa naawiliki yoshigwana oya lombwele Aalevi, ya imbile Omuwa omaimbilohambelelo ngoka ga nyolwa kuDavid nokomuhunganeki Asaf. Oyi imbi nenyanyu, oya tsu oongolo e taa galikana Kalunga.
31 Hiskia okwa ti kaantu: “Ngashingeyi sho mwi iyapula, eteleni Omuwa oontselelandjambo nomapandulondjambo.” Oye shi ningi, nayamwe yomuyo oye eta wo kehalo lyawo yene omafikilondjambo. 32 Oye eta oontsezi omilongo heyali, oonzi ethele limwe noonzigona omathele gaali, dhi lungunithilwe Omuwa; 33 oye eta wo oontsezi omathele gahamano noonzi omayuvi gatatu, dhi ninge oondjambo dhokuliwa kaantu. 34 Nokuli kakwa li aayambi ya gwana okudhipaga iimuna mbika ayihe, onkee Aalevi oye ya kwatha, sigo iilonga ya tsakanithwa, naayambi yi iyapula. (Aalevi oya li aadhiginini muuyogoki wopamisindilo ye vule aayambi.) 35 Kakele komidhidhindjambo, aayambi oya li ye na wo oshimpwiyu shokufika oofu ndhoka dha zi momakwatathanondjambo noshokutilahi iinuwandjambo tayi longithwa pamwe nomafikilondjambo.
Osho ngaaka elongelokalunga motempeli lya tameke ishewe. 36 Omukwaniilwa Hiskia noshigwana ashihe oya li ya nyanyukwa, molwashoka Kalunga e ya kwatha okugwanitha ayihe mbika mbalambala.
Hiskija ma rire ombara mOjuda
(2Ozo 18:1-3)1 Hiskija wa rira ombara mOjuda e notjiwondo tjozombura omirongo vivari nandano; neye wa honapara mOjerusalem oure wozombura omirongo vivari na muvyu. Ina wa ri Abija, omusuko wa Sakaria. 2 Hiskija wa tjita imbi mbyaa vi tjata ku Muhona, ama horere kotjikaro tjaihe mukururume ombara David.
Omakohororero wondjuwo ya Muhona
3 Momueze omutenga wombura ndji Hiskija tja za nokurira ombara, eye wa paturura omivero vyondjuwo ya Muhona rukwao ne vi ṱunisa. 4 Eye wa woronganisira ovapristeri nOvalevi morupanda rwokomuhuka rwondjuwo ya Muhona, 5 na hungire ku wo mbo, a tja: “Valevi oweṋe, purateneye! Riyapureye oveni nambano, nu kohororeye ondjuwo ya Muhona, Ndjambi wooiho mukururume. Iseye mo oviṋa avihe, mbi mavi zunḓa ondjuwo ya Muhona. 6 OoTate mukururume kava ṱakamene mu Muhona, Ndjambi, nu ave tjiti imbi mbi ha tjatere ku ye. Owo ve mu esa nave yandja omatambo wawo poṋa eye puye rikotamenenwa. 7 Owo va pata omivero vyondjuwo ya Muhona, ave zemisa omamunine, ave ha twimisire ovyomororo omuwa nave ha punguhire ozombunguhiro ozoningiririsiwa mondjuwo ya Ndjambi wa Israel. 8 Muhona opa pindikira Juda na Jerusalem, noviṋa mbya tjitwa ku wo vya kumisa navi urumisa omundu ngamwa auhe. Eṋe mamu tjiwa otjiṋa hi nawa. 9 Ootate va ṱa motjirwa, novakazendu novanatje vetu va twarewa otja ovahuurwa.
10 “Ami nambano mbe rimana okutjita omerikutiropamwe na Muhona, Ndjambi wa Israel, kokutja eye a ha pindikire eṱe rukwao. 11 Vazandu vandje, amu rire ovanavirweyo! Oweṋe mbu mwa toororwa i Muhona okumutwimisira ovyomoro omuwa nokuhongorera ovandu mokurikotamena ku ye.”
12 Ovalevi mbe rirongerera oviungura owo mba:
Monganda ya Kehat va ri Mahat, omuzandu wa Amasai, na Joel, omuzandu wa Asarja.
Monganda ya Merari va ri Kis, omuzandu wa Abdi, na Asarja, omuzandu wa Jehalelel.
Monganda ya Gerson va ri Joak, omuzandu wa Sima, na Eden, omuzandu wa Joak.
13 Monganda ya Elisafan va ri ooSimri na Jeiel.
Monganda ya Asaf va ri ooSakaria na Matanja.
14 Monganda ya Heman va ri ooJehiel na Simi.
Monganda ya Jedutun va ri ooSemaja na Usiel.
15 Owo va woronganisa Ovalevi ovakwao, navehe ve riyapura oveni. Tjazumba otji va uta okukohorora ondjuwo ya Muhona otja ketwako ra Muhona, ombara pu ye ve rakiza okutjita. 16 Ovapristeri va hita mondjuwo ya Muhona okukeikohorora, ave pitisa mo oviṋa avihe ovihakohoke nave vi twa morupanda rwayo. Okuza morupanda ndwi Ovalevi avehe ve vi twara pendje yotjihuro komukutu wa Kidron.
17 Owo va uta oviungura meyuva etenga romueze omutenga, nu meyuva oritjahambondatu romueze tjingewo otji va mana oviungura avihe na indi etuwo romahitiro wondjuwo ya Muhona. Tjazumba va kohorora ondjuwo ya Muhona nave mana omakohororero meyuva ndi oritjamurongo na hamboumwe romueze omutenga.
Ondjuwo ya Muhona mai yapurwa rukwao.
18 Ovalevi va tjivisa ombara Hiskija ave tja: “Eṱe twa mana omakohororero wondjuwo ya Muhona aihe puna otjipunguhiro tjozombunguhiro ozoningiririsiwa noviungurise vyatjo avihe, notjiriro tjozomboroto zOmaraisiro, noviungurise vyatjo avihe. 19 Wina twa kotora oviungurise avihe, ombara Ahas mbya twarere mozombura nḓena tje ha ri nouṱakame mu Ndjambi, nu twe vi yapura rukwao. Ovyo avihe vi ri komurungu wotjipunguhiro tja Muhona.”
20 Ombara Hiskija wa woronganisa ovanane avehe votjihuro nokuhinokuwomba nave i pamwe kondjuwo ya Muhona. 21 Owo va eta ozondwezu hambombari zozongombe, nozonḓu hambombari, nozondjona hambombari, ze rire ombunguhiro yokuisa ko omauvi weṱunḓu rouhona nowotjiwaṋa tja Juda, noyokukohorora ondjuwo ya Muhona. Ombara ya raera ovapristeri, ozondekurona za Aron, kutja ve punguhire ovinamuinyo mbi kotjipunguhiro tja Muhona. 22 Ovapristeri va zepa ozondwezu zozongombe rutenga, tjazumba ave zepa inḓa ozonḓu, tjazumba ave zepa ozondjona nave pemenene ombinḓu yovinamuinyo mbi avihe peke kotjipunguhiro. 23 Korusenina va eta ozongombo kombara na kombongo aihe, nowo va twa omake wawo ku zo. 24 Tjazumba ovapristeri va zepa ozongombo nḓa nave tirire ombinḓu yazo kotjipunguhiro i rire ombunguhiro yokuisa ko omauvi wotjiwaṋa atjihe, orondu ombara ya rakizire kutja ozombunguhiro ozoningiririsiwa nozomauvi ze punguhirwe Israel atjihe.
25 Ombara Hiskija wa yenenisa omaraerero Muhona nga yandjere kombara David notjinyo tja Gad, omumune wombara, notjomuprofete Natan, na kuramisa Ovalevi, mba ri noviharpe nozongoma zovitenda, mondjuwo ya Muhona. 26 Owo va kurama mbo novinangoma tjimuna imbi mbyaa vi nyandwa i ombara David, novapristeri va kurama mbena nozohiva zawo. 27 Hiskija wa rakiza kutja ombunguhiro oningiririsiwa i punguhwe; nombunguhiro tji ya utwa, otjiwaṋa tja tanga Muhona neimburiro, novanyande vovinangoma va uta okutona ozohiva novihumba avihe vyarwe. 28 Auhe ngwa ri mbo wa tjita omerikotameneno, novandu va kara pokuimbura nokunyanda ovihumba nga ozombunguhiro azehe tji za ningiririsiwa. 29 Tjazumba ombara nombongo aihe va wora ozongoro nave rikotamene ku Ndjambi. 30 Ombara Hiskija novanane votjiwaṋa va raera kOvalevi kutja ve imburire Muhona omaimburiro wondangero, nga tjangerwe i David nomuprofete Asaf. Owo otji va imbura nondjoroka onene, ngunda ava woro ozongoro nave rikotamene ku Ndjambi.
31 Hiskija wa raera kotjiwaṋa a tja: “Nambano tjinga amwa yapurirwa Muhona, mu punguhireye ozombunguhiro zokutja okuhepa.” Owo va kara nonḓuviro, nu tjiva vawo wina va eta ovinamuinyo nombango yawo oveni vi punguhwe okurira ozombunguhiro ozoningiririsiwa. 32 Owo va eta ozondwezu zozongombe omirongo hambombari na inḓa zozonḓu esere rimwe nozondjona omasere yevari ze rire ozombunguhiro ozoningiririsiwa ku Muhona. 33 Owo wina va eta ozongombe omasere hamboumwe, nozonḓu 3,000 kutja ze punguhwe. 34 Tjinga ape ha ri ovapristeri mba yenena okuzepa ovinamuinyo avihe mbi, Ovalevi otji ve ve vatera nga oviungura tji vya manuka, novapristeri ovengi otji ve rikohorora. Ovalevi va karere nonḓero tjinene okuyenenisa omerikohororero wawo povapristeri. 35 Mokuweza kozombunguhiro ozengi nḓaa ze ningiririsiwa ovapristeri va ri notjiungura tjokuningirisia ozonḓura nḓaa ze punguhwa okuza mozombunguhiro nḓaa ze riwa i otjiwaṋa, notjokutirira omavinu ngaa e yandjewa puna ozombunguhiro ozoningiririsiwa.
Komuhingo mbwi omerikotameneno otji ya utwa rukwao mondjuwo ya Muhona. 36 Ombara Hiskija notjiwaṋa atjihe va kara nenyando mena rokutja Ndjambi we ve vatere okutjita oviṋa avihe mbi tjimanga nai.