Jesus ta i kuJerusalem
(Mat. 21:1-11Luk. 19:28-40Joh. 12:12-19)
1 Hano vo eshi ve uya popepi naJerusalem, puBetfage naBetania, pOmhunda yEemono, okwa tuma ovalongwa vaye vavali,…ve uya pOmhunda yeemono. 2 ndele ta ti kuvo: “Indeni komukunda u li komesho yeni, ndele diva, ngeenge tamu i mo, otamu ka mona okambulwena ka pandekwa, inaka londwa natango nande okomunhu, ka pandekululeni nye mu ka ete oku. 3 Ndele ngeenge oku na ou ta ti kunye: ‘Oshike tamu ningi osho’, tyeni: Omwene okwe ka pumbwa, ndele te ka shunifa oku diva.” 4 Ndele vo ova ya ko, ndele va mona okambulwena ka pandekwa pondje poshivelo moluvanda, ndele ove ka pandekulula. 5 Ndele vamwe vomwaava va li ofika penya, ova tya kuvo: “Oshike tamu pandekulula okambulwena?” 6 Ndele vo ove va nyamukula ngaashi va lombwelwa kuJesus, ndele vo ove va efa. 7 Ndele ova eta okambulwena kuJesus, ndele vo tava yale ko oikutu yavo kombada yako, ndele Ye ta kala ko omutumba. 8 Ndele vahapu ova yala oikutu yavo mondjila, vamwe ova teta oitai yomiti ndele tave i yale mondjila. 9 Ndele ovo va li komesho naavenya va shikula ko ova ingida: “Hosianna, na nangekwe noupuna, ou te uya medina lOmwene. 10 Ouhamba watate David, ou tau uya, nau nangekwe noupuna. Hosianna mokombada.”
11 Ye okwa fika kuJerusalem ndele ta i motembeli, ndele eshi a tala aishe, okwa ya naava omulongo navavali kuBetania, osheshi etango ola hangika la toka.
Omukwiyu tau fingwa notembeli tai yapulwa
(Mat. 21:12-22Luk. 19:45-48Joh. 2:13-22)
12 Ongula yefiku la shikula, eshi va dja kuBetania, okwa li a fya ondjala. 13 Ndele eshi a monena kokule omukwiyu u nomafo, okwa ya ko a tale ngeenge ta mono ko sha, ndele eshi e uya kuwo, ina mona ko sha, omafo aeke. Osheshi efimbo olo kala li leenghwiyu. 14 Opo nee Ye okwa popya ndele ta ti: “Inaku kala vali ou ta li oshiimati shomwoove fiyo alushe.” Novalongwa vaye ove shi uda.
15 Ndele opo nee ove uya kuJerusalem. Ndele Ye okwa ya motembeli, ndele ta hovele okuta mo oonakulandifa noonakulanda motembeli, okwa undulila poshi oitaafula yovakumaani voimaliwa noipundi yovalandifi veenghuti, 16 Ye ina efa nande umwe a humbate oshiyuma motembeli. 17 Ndele okwe va longa ndele ta ti: “Hamba, inaku shangwa: ‘ongulu yange i nokwiifanwa ongulu yeilikano yovanhu aveshe?’ Ndele nye omwe i ninga oshikololo shovanyeki.”
18 Ovapristeli ovakulunhu novanongo vomishangwa ove shi uda, ndele va diladila nhumbi tava ningi va shiive oku mu dipaa, osheshi ove mu tila, osheshi elongo laye ola kumwifa ovanhu aveshe.
19 Onguloshi eshi ye uya, Ye okwa dja mo moshilando.
Eenghono deitavelo
20 Hano ongula inene eshi va enda po, ova mona omukwiyu wa kukuta fiyo okomidi. 21 Ndele Petrus okwa dimbulukwa, ndele ta ti kuye: “Rabbi, tala, omukwiyu ou wa finga, owa kukuta.” 22 Ndele Jesus okwa nyamukula ndele ta ti kuvo: “Kaleni mwa itavela Kalunga. 23 Oshili handi mu lombwele, ngeno pa kale pe na ou ta lombwele omhunda ei: ‘Litumba po, u liekele mefuta’, ye ina limbililwa momutima waye ndele ye okwe shi itavela kutya, osho e shi tonga, otashi ningwa, ngeno ote shi ningilwa. 24 Onghee hano handi mu lombwele: Ashishe eshi tamu shi indile mokwiilikana kweni, itaveleni kutya, omwe shi pewa, ndele otamu ke shi pewa. 25 Ndele nge tamu kala ofika tamu ilikana, kufilei po, ngeenge mu na sha namukweni, Xo yeni yomeulu e mu kufile po yo omatauluko eni. 26 Ndele ngeenge itamu kufile po, naXo yeni yomeulu ita kufa po yo omatauluko eni.”
Epangelo laJesus
(Mat. 21:23-27Luk. 20:1-8)
27 Ndele vo ove uya vali kuJerusalem. Ye eshi a li ta ende motembeli, ovapristeli ovakulunhu novanongo vomishangwa novakulunhu, ove uya kuye, 28 ndele tava ti kuye: “Ei oho i longo kepangelo lilipi? Ile olyelye e ku pa epangelo lokulonga ei?” 29 Ndele Jesus okwa tya kuvo: “Naame onda hala oku mu pula sha, lombweleni nge, opo naame handi mu lombwele, okepangelo lilipi handi longo ei. 30 Eshasho laJohannes ola dja meulu ile omovanhu? Lombweleni nge.” 31 Ndele vo ova kundafana muvo vene va tya: “Ngeenge hatu ti: ‘omeulu’, opo nee Ye ota ti: oshike hano inamu mu itavela? 32 Ile ngeno tu tye: ‘omovanhu?’ Eshi ove shi tila omolwoshiwana, osheshi va tala Johannes oye shili omuxunganeki.” 33 Vo ova nyamukula va tya kuJesus: “Katu shi shii.” Jesus okwa tya kuvo: “Hano, naame itandi mu lombwele okepangelo lilipi handi longo ei.”
The Triumphant Entry into Jerusalem
(Matthew 21.1-11Luke 19.28-40John 12.12-19)
1 As they approached Jerusalem, near the towns of Bethphage and Bethany, they came to the Mount of Olives. Jesus sent two of his disciples on ahead 2 with these instructions: “Go to the village there ahead of you. As soon as you get there, you will find a colt tied up that has never been ridden. Untie it and bring it here. 3 And if someone asks you why you are doing that, say that the Master needs it and will send it back at once.”
4 So they went and found a colt out in the street, tied to the door of a house. As they were untying it, 5 some of the bystanders asked them, “What are you doing, untying that colt?”
6 They answered just as Jesus had told them, and the crowd let them go. 7 They brought the colt to Jesus, threw their cloaks over the animal, and Jesus got on. 8 Many people spread their cloaks on the road, while others cut branches in the field and spread them on the road. 9 The people who were in front and those who followed behind began to shout, “Praise God! God bless him who comes in the name of the Lord! 10 God bless the coming kingdom of King David, our father! Praise be to God!”
11 Jesus entered Jerusalem, went into the Temple, and looked around at everything. But since it was already late in the day, he went out to Bethany with the twelve disciples.
Jesus Curses the Fig Tree
(Matthew 21.18Matthew 19)
12 The next day, as they were coming back from Bethany, Jesus was hungry. 13 He saw in the distance a fig tree covered with leaves, so he went to see if he could find any figs on it. But when he came to it, he found only leaves, because it was not the right time for figs. 14 Jesus said to the fig tree, “No one shall ever eat figs from you again!”
And his disciples heard him.
Jesus Goes to the Temple
(Matthew 21.12-17Luke 19.45-48John 2.13-22)
15 When they arrived in Jerusalem, Jesus went to the Temple and began to drive out all those who were buying and selling. He overturned the tables of the moneychangers and the stools of those who sold pigeons, 16 and he would not let anyone carry anything through the Temple courtyards. 17 He then taught the people: “It is written in the Scriptures that God said, ‘My Temple will be called a house of prayer for the people of all nations.’ But you have turned it into a hideout for thieves!”
18 The chief priests and the teachers of the Law heard of this, so they began looking for some way to kill Jesus. They were afraid of him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
19 When evening came, Jesus and his disciples left the city.
The Lesson from the Fig Tree
(Matthew 21.20-22)
20 Early next morning, as they walked along the road, they saw the fig tree. It was dead all the way down to its roots. 21 Peter remembered what had happened and said to Jesus, “Look, Teacher, the fig tree you cursed has died!”
22 Jesus answered them, “Have faith in God. 23 I assure you that whoever tells this hill to get up and throw itself in the sea and does not doubt in his heart, but believes that what he says will happen, it will be done for him. 24 For this reason I tell you: When you pray and ask for something, believe that you have received it, and you will be given whatever you ask for. 25 And when you stand and pray, forgive anything you may have against anyone, so that your Father in heaven will forgive the wrongs you have done.”
The Question about Jesus' Authority
(Matthew 21.23-27Luke 20.1-8)
27 They arrived once again in Jerusalem. As Jesus was walking in the Temple, the chief priests, the teachers of the Law, and the elders came to him 28 and asked him, “What right do you have to do these things? Who gave you such right?”
29 Jesus answered them, “I will ask you just one question, and if you give me an answer, I will tell you what right I have to do these things. 30 Tell me, where did John's right to baptize come from: was it from God or from human beings?”
31 They started to argue among themselves: “What shall we say? If we answer, ‘From God,’ he will say, ‘Why, then, did you not believe John?’ 32 But if we say, ‘From human beings …’” (They were afraid of the people, because everyone was convinced that John had been a prophet.) 33 So their answer to Jesus was, “We don't know.”
Jesus said to them, “Neither will I tell you, then, by what right I do these things.”