Ovatokolipangeli Tola naJair
1 Ndele konima yaAbimelek, Tola yaPua yaDodo womuIsaskar okwa fikama a xupife Israel. Ndele ye okwa kala muSamir, keemhunda daEfraim. 2 Ndele ye okwa pangela Israel omido omilongo mbali nanhatu. Ndele okwa fya nokwa pakwa muSamir.
3 Ndele konima yaye Jair, Omugilead okwa fikama nokwa pangela Israel omido omilongo mbali nambali. 4 Ndele ye okwa li e novana ovalumenhu omilongo nhatu, ava va londa eendongi omilongo nhatu deenyasha, ndele va li ve noilando omilongo nhatu. Yo otai ifanwa fiyo onena eli omikunda daJair, do di li medu laGilead. 5 Ndele Jair okwa fya nokwa pakwa muKamon.
Ovaisraeli tava pangelwa kOvafilisti nokOvaammoni
6 Ndele ovana vaIsrael ova ninga vali eshi shii momesho Omwene. Ndele va longela ooBaal nooAstarot noikalunga yOvaarami noikalunga yOvasidoni noikalunga yOvamoab noikalunga yovana vaAmmoni noikalunga yOvafilisti, ndele va efa Omwene, ndele itave mu longele. 7 Onghee hano ehandu lOmwene la xwamena Israel, ndele Ye okwe va landifa po momake Ovafilisti nomomake ovana vaAmmoni. 8 Ndele vo ova fininika nokuhepeka ovana vaIsrael omudo winya. Omido omulongo nahetatu ova hepeka Ovaisraeli aveshe venya va li kombada yaJordan medu lOvaamori muGilead. 9 Novana vaAmmoni va tauluka Jordan ndele va homona yo Juda naBenjamin noshilongo shaEfraim; osho ngaha Israel sha hangika kehepeko linene. 10 Opo nee ovana vaIsrael va kuwa kOmwene ndele tava ti: “Fye twa nyona kwoove, osheshi twa efa Kalunga ketu ndele twa longela ooBaal.” 11 Ndelenee Omwene okwa lombwela ovana vaIsrael ndele ta ti: “Ame inandi mu xupifa hamba mOvaegipiti nomOvaamori nomovana vaAmmoni nomOvafilisti, 12 nOvasidoni nOvaamaleki nOvamaoniti, eshi ve mu hepeka, ndele nye mwa kuwa kwaame, inandi mu xupifa hamba momake avo? 13 Ndelenee mwa efa nge ndele mwa longela oikalunga imwe. Onghee hano ihandi ke mu xupifa vali. 14 Indeni mu kuwe koikalunga oyo mwa hoolola. Yo nai mu xupife mefimbo lehepeko leni.” 15 Opo nee ovana vaIsrael tava ti kOmwene: “Fye twa nyona. Tu ningila ngaashi she ku wapalela. Tu xupifa ashike nena eli.” 16 Ndele vo ova kandula po oikalunga yokoilongo mokati kavo, ndele va longela Omwene. Opo nee Ye ine shi lididimikila vali Israel shi hepekwe.
17 Novana vaAmmoni ova ifanwa ve liongele ndele va onga onhanda muGilead. Ndelenee ovana vaIsrael va ongala ndele va onga onhanda muMispa. 18 Opo nee ovakwaita, ovakulunhu vaGilead, va pulafana umwe naumwe, tava ti: “Omulumenhu olyelye ou ta hovele okulwifa ovana vaAmmoni? Ye ota ka ninga omupangeli woonakukalamo aveshe vomuGilead.”
Tola
1 After Abimelech's death Tola, the son of Puah and grandson of Dodo, came to free Israel. He was from the tribe of Issachar and lived at Shamir in the hill country of Ephraim. 2 He was Israel's leader for twenty-three years. Then he died and was buried at Shamir.
Jair
3 After Tola came Jair from Gilead. He led Israel for twenty-two years. 4 He had thirty sons who rode thirty donkeys. They had thirty cities in the land of Gilead, which are still called the villages of Jair. 5 Jair died and was buried at Kamon.
Jephthah
6 Once again the Israelites sinned against the Lord by worshiping the Baals and the Astartes, as well as the gods of Syria, of Sidon, of Moab, of Ammon, and of Philistia. They abandoned the Lord and stopped worshiping him. 7 So the Lord became angry with the Israelites, and let the Philistines and the Ammonites conquer them. 8 For eighteen years they oppressed and persecuted all the Israelites who lived in Amorite country east of the Jordan River in Gilead. 9 The Ammonites even crossed the Jordan to fight the tribes of Judah, Benjamin, and Ephraim. Israel was in great distress.
10 Then the Israelites cried out to the Lord and said, “We have sinned against you, for we left you, our God, and worshiped the Baals.”
11 The Lord gave them this answer: “The Egyptians, the Amorites, the Ammonites, the Philistines, 12 the Sidonians, the Amalekites, and the Maonites oppressed you in the past, and you cried out to me. Did I not save you from them? 13 But you still left me and worshiped other gods, so I am not going to rescue you again. 14 Go and cry out to the gods you have chosen. Let them rescue you when you get in trouble.”
15 But the people of Israel said to the Lord, “We have sinned. Do whatever you like, but please, save us today.” 16 So they got rid of their foreign gods and worshiped the Lord; and he became troubled over Israel's distress.
17 Then the Ammonite army prepared for battle and camped in Gilead. The people of Israel came together and camped at Mizpah in Gilead. 18 There the people and the leaders of the Israelite tribes asked one another, “Who will lead the fight against the Ammonites? Whoever does will be the leader of everyone in Gilead.”