ǃKhūb ge ǁkhawa Salomoba ra ǂhai
(2 Kroniks 7:11-22)
1 Gao-aob Salomob ge Tempeli tsî gao-ommi tsî nau xūn dī ǂgaob geren hoana dītoao, 2 ob ge ǃKhūba ǁkhawa Salomoba ge ǂhai, ǀnaib ge Gibeons ǃnâ ǂhai bi hâ i khami. 3 Tsîb ge ǃKhūba ǁîb ǃoa ge mî: “Tita ge sa ǀgores tsî sa ǀkhomas tsîra go ǁnâu. Tsî ta ge nē ommi, ǁîb ǃnâ ta ǀamose nî ǀgoreǀîhesets ge ǂnubiba teba nî khai. Tita ge ǁîba hoaǁae ǃûi tsî nî sâu. 4 Titats ga ǂhauǃnâ tsî ǂhanu-aise ǃoabao, sa îb Davidi gere dī khami, tsîts ga ti ǂhanuga ǁnâuǀnam tsî tita ge mîmā tsin hoana dīo, 5 o ta ge tita sa îb Davida ta ge mîmâiba mîmâis, ǀguib sa surib dib ge hoaǁae Israeli ǂama nî gao ti ta ge mîsa nî ǃkhōǀgaipe. 6 Xawe tita xu du ga sats tsî sa surib tsîdo ǁnāǁgôa, tsî du ga ti ǂhanugu tsî mîmādi hîa ta ge sado māna ǁnâuǀnam tama i tsî ǀkhara eloga ǀgoreǀîo, 7 o ta ge tita Israeli khoena ǁîna ta ge mā ǃhūba xu nî ǁgariǂui. Tsî ta ge nē Tempeli, ǁîb ǃnâ ta nî ǀgoreǀîhese ta ge khaiba nî ǁnāxū. Tita ge Israela ǃhōxūse tsî ǂkhoaxūse ǁaedi ǃnâ nî dī. 8 Nē Tempeli, kaise ge ǂoaǂamsa ib, xa i ge ǁîba ga ǃkharuǀkhā-i hoa-e ǂganǃhoa tsî ‘Tare-i ǃaromab kha ǃKhūba, nē ǃhūb tsî nē Tempeli tsîkha ǁnāti ge dī?’ ti nî dî. 9 On ge khoena nî ǃeream: ‘ǁÎn ge ǃKhūb, ǁîn Elob, ǁîn aboxana ge Egipteba xu ǂgaeǂguiǂuiba xu ǁnāǁgôa tsî ǀkhara eloga saoǃgon tsî gere ǀgoreǀî, ǃkhais ǃaromab ge ǃKhūba nē ǂkhôaba ǁîn ai ge hā kai.’ ”
ǃAruǀîb ge Salomoba dī xūn
(2 Kroniks 8:1-2)
10 ǁNā ǀgamdisi kurigu, Salomob ge Tempeli tsî gao-ommi tsîkha ǂnubigu, 11 ǃnâb ge gao-aob Hirammi, Tirus diba, ǁîba sederhain, denehain tsî ǃhuniǀurib tsîna ǂhâbab hâs kōse ge mā. Gao-aob Salomob ge Hiramma ǀgamdisi ǃāde Galileaǃhūb ǃnâ ge mā. 12 Hirammi ge ǁnā ǃāde sī kō tsî ǁîdi xa ǃgâibahe tama ge i, 13 ǁnā-amagab ge Salomob ǃoa ge mî: “Tarebe ǃāǃnôade kha ti ǃgâtse sats go tita māde.” Tsîb ge ǁîdi ǂnôaǃnâ ǀkhariba Kabul ti ge ǀonǂgai. 14 Hirammi ge gao-aob Salomoba hakaǀoadisi kiloxramgu ǃhuniǀuriba ge sîba.
ǃAruǀî hâ sīǃnâdi Salomob didi
(1 Kroniks 8:3-18)
15 Gao-aob Salomob ge ǁgarisîsenni ǀkha Tempeli, gao-ommi, omǂnamisa ǃās tsî Jerusalems di ǂnubiǂgoab tsî ǁkhāti ǃādi Hasors, Megidos tsî Gesers tsîdi ona ge kuru. 16 Egipteb di gao-aob ge Gesersa ǁnāǂam, Kanaanǁîn ǁîs ǃnâ ge ǁan hâ ina ǃgam tsî ǃāsa ge khauǃkhū. ǁNās khaoǃgâb ge ǁîsa, ǁîb ôas, Salomob ǀkha ge ǃgamesa ǀkhaeb ase ge mā. 17 Ob ge Salomoba Gesersa ǁkhawa ge omkhâi tsî ǁkhāti ǃNakab-Bet-Horons, 18 Balats, Tamars hîa Judab ǃgaroǃhūb ǃnâ ǂnôas 19 tsî ǁuib ǃādi Salomob didi hoadi tsî kuniǃādi tsî hāǃgapi-aogu ǃādi tsî ǁîb ge Jerusalems, Libanonni tsî ǁîb gaosis ǃhūb hoab ǃnâ ǂnubi ǂgao hâ i xū-i hoa-i tsîna ge ǂnubi. 20-21 ǁGarisîsenni âb ǃaromab ge Salomoba ûiǃgau ge khoen, Kanaanni din, Israelǁîn xa ge ǃgamhe tama in, Amorǁîn, Hetǁîn, Perisǁîn, Hivǁîn tsî Jebusǁîn tsîna gere sîsenū; ǁîn di surib ge nēsis kōse khobosîsenaose hâ. 22 Salomob ge Israelǁîna ge khobodī tama hâ i. ǁÎn ge toroǃkhamaose tsî ǂamkhoese tsî ǂgaeǂgui-aose tsî torokunidi ǃkhōdana-aose tsî hāǃgapi-aose gere ǃoaba.
23 Korokaidisi tsî korodisi mûǂamaogu ge Salomob di sîsenga ra dī sîsenaoga gere mûǂam.
24 Faraob ôas ge Davidi ǃĀsa xu Salomob ge ǁîsa omba gao-omma ǃoa a doe, ob ge omǂnamisa ǃāsa ge ǂnubi.
25 Salomob ge kurib ǃnâ ǃnona ǃnāde khauǁguibadi tsî ǂûǁguibadi tsîna ǃKhūbab ge ǂnubiba altars ai gere ǁguiba. ǁÎb ge ǁkhāti ǀanǀanǁguibade ǃKhūba gere ǂhubiba. ǁNātib ge Salomoba Tempela ge ǂnubitoa.
26 Gao-aob Salomob ge ǁkhāti doe-omde Esiongebers, Elats ǀgūse ǀApahurib amǃgâ, Edomǃhūb ǃnâ ǁgoes tawa ge kuru. 27 Gao-aob Hirammi ge ǁkhāti hurib ai sîsens di ǂansa ūhâ khoegu âba Salomob di khoegu ǀkha gu nî sîsenǀhaose ge sî. 28 ǁÎgu ge Ofiri ǁga ǃnari tsî gao-aob Salomoba disihakaǀaǀoadisi kiloxramgu ǃhuniǀuriba sī ge ūba.
Kalunga te lihololele vali Salomo
1 Salomo eshi a mana okutunga ongulu yOmwene nongulu yohamba naashishe Salomo kwa li a hala okuninga, 2 Omwene okwe lihololela Salomo lutivali ngaashi Ye e mu lihololela muGibeon. 3 NOmwene okwe mu lombwela ta ti: “Ame nda uda ko eilikano neindilo loye we li popya koshipala shange; ongulu ei we i tunga, Ame nde i yapula, edina lange li kale mo fiyo alushe. Nomesho ange nomutima wange tau ka kala mo alushe. 4 Ndele ove ngeenge ho ende koshipala shange ngaashi xo David a enda nomutima aushe nomouyuki okuninga ngaashi Ame nde ku lombwela ndele ho diinine eenghedimhango dange nomalombwelo ange, 5 opo nee Ame ohandi ka pameka fiyo alushe ouhamba woye wokupangela Israel, ngaashi nda udanekela xo David nokutya: Itapa ka pumba nande omulumenhu ou ta ka kala omutumba kolukalwapangelo laIsrael. 6 Ndelenee ngeenge tamu liteeka nge ndele itamu diinine oipango neenghedimhango odo nde di mu pa, ndele tamu fimaneke oikalunga noku i linyongamena, 7 opo nee Ame ohandi ka halakanifa Ovaisraeli medu lavo, nde li va pa, nongulu oyo Ame nde i yapulila edina lange, Ame ohandi ke i ekelashi koshipala shange, opo Israel tashi ka ninga oshitevo neimbilo lesheko mokati koiwana aishe. 8 Nongulu ei otai hanaunwa, po ndelenee keshe umwe ta ende po puyo, ota ka haluka shili nokushika omwiilwa, ndelenee tava ka pula: ‘Omolwashike Omwene a ningila ngaha edu eli notembeli ei?’ 9 Opo nee tava ka nyamukula: ‘Omolwaashi ve liteeka Omwene, Kalunga kooxe, ou e va pitifa mo medu laEgipiti, ndele va ama koikalunga imwe noku i linyongamena; onghee hano Omwene okwe va tumina omupya ou.’ ”
Oilando ya tungwa kuSalomo neeskepa daye
10 Osha pula Salomo omido omilongo mbali okutunga otembeli nombala yaye. 11 Hiram, ohamba yaTirus ya kwafa Salomo omiti domisederi nomiti dasipresi noshingoldo shihapu shi fike peemhumbwe daye, nohamba Salomo ya yandja kuHiram oilando omilongo mbali moshikandjo shaGalilea. 12 Ndele Hiram okwa dja mo muTirus a ka tale oilando oyo Salomo e mu pa, ndelenee yo inai wapalela omesho aye. 13 Onghee ye ta ti: Oilando oyo oya tya ngahelipi we i pa nge, omukwetu! Ndele edu olo ve li ifana edu laKabul fiyo efiku eli. 14 Ndele Hiram okwa tumina ohamba oshingoldo shi dule eekilograma omayovi ane.
15 Oilonga yefendelo yovalongi ava va fininikwa kohamba Salomo ve uya okutunga ongulu yOmwene nongulu yaye naMillo nohotekuma yaJerusalem naHasor naMegiddo naGeser oya li ngaha. 16 Farao, ohamba yaEgipiti, okwa fikama nokwa li a kwata Geser, nokwe shi xwika po nomundilo, nokwa dipaa Ovakaanan ava va kala moshilando, nokwe shi yandja oshali komona waye okakadona, omwalikadi waSalomo. 17 Ndele Salomo okwa tungulula Geser naBet-Horon osho shopopepi. 18 NaBaalat naTamar mombuwa yomoshilongo shaJuda 19 noituvikilolando aishe yaSalomo, noilando yomatemba oita noyovalondi veenghambe neenhele adishe dikwao Salomo okwa li a pondola oku i tunga muJerusalem nomuLibanon nomoshilongo ashishe shomepangelo laye. 20 Ovanhu aveshe ava va xupa po mOvaamori, mOvaheti, mOvaperesi, nOvahevi nomOvajebusi, ovo vehe fi vomovana vaIsrael; 21 vavo ava va fyaala moshilongo, ava Ovaisraeli va nyengwa okudipaa, ovo tuu ovo Salomo okwa fininika okulonga, fiyo efiku eli lonena. 22 Ndelenee movana vaIsrael Salomo ina pika nande umwe, ndelenee vo ova li ovakwaita novapiya vaye nomalenga aye novayakuli vaye novakulunhu vomatemba aye oita novalondi veenghambe daye. 23 Ovapashukili voilonga yefininiko yomatungo e lili noku lili aSalomo ova li omafele atano nomilongo nhano.
24 Hano shamha omona okakadona kaFarao a dja moshilando shaDavid nokwa ya mongulu yaye, ye mu tungilwa kuSalomo, ye a tunga Millo. 25 Ndele Salomo okwa yamba lutatu momudo keshe omaxwikiloyambo nomapanduloyambo koaltari ye e i tungila Omwene, ndele okwa twimina poaltari, oyo ya li koshipala shOmwene. Osho ngaha hano okwa xulifa okutunga ongulu.
26 Ohamba Salomo ya pangela yo eeskepa muEsion-Geber, osho shi li popepi naElat komunghulo wEfuta Litilyana medu laEdom. 27 Hiram okwa tuma keeskepa odo ovapiya vaye, ovalumenhu veeskepa, va ika okukala mefuta, va kale pamwe novapiya vaSalomo. 28 Ova ile kuOfir, ndele va eta ko oshingoldo shi dule eekilograma omayovi omulongo naane, ndele ve shi etela ohamba Salomo.