Omakumagidho gaNatan neitedhululo lyaDavid
1 Omuwa okwa tumu omuhunganeki Natan kuDavid. Natan okwa yi kuye e ta ti: “Momukunda gumwe omwa li mu na aalumentu yaali; gumwe okwa li omuyamba, nomukwawo okwa li ohepele. 2 Omuyamba okwa li e na iimuna oyindji, oonzi noongombe, 3 manga ohepele okwa li e na okanzi kamwe, nkoka e ka landa. Okwe ka palutha niikulya ye mwene, noka kokele maandjawo pamwe noyana, haka nwine moshitenga she mwene nohaka lala mekolo lye. Okanzi oka li ka fa omwana omukadhona. 4 Esiku limwe omuyenda okwe ya kegumbo lyomuyamba. Omuyamba ka li a hala a dhipage po shimwe shomiimuna ye, a telekele omuyenda gwe, ihe okwa kutha po okanzi kohepele e te ka telekele po omuyenda gwe.”
5 David okwa geele omuyamba noonkondo e ta ti: “Otandi gana kuKalunga omunamwenyo kutya omuntu ngoka oku na okusa, sho a longo ngaaka! 6 Sho a longo iihuna yi thike mpoka, oku na okufuta lune shi vulithe shoka a kutha.”
7 Natan okwa ti kuDavid: “Omulumentu ngoka ongoye. Omuwa Kalunga kaIsrael ota ti ngeyi: ‘Onde ku ningi omukwaniilwa gwaIsrael nonde ku yugulula miikaha yaSaul. 8 Onde ku pe oshilongo she naakiintu ye; onde ku kwaniileke, u pangele Israel naJuda. Nongele mbika inayi gwana, ando onda li ndi na oku yi ku pa lwaali nokuli. 9 Omolwashike ano wa dhini iipango yandje? Omolwashike wa ningi iinima iiwinayi ya tya ngeyi? Owa dhipagitha Uria miita; we mu dhipagitha kAayammoni e to kutha po omukiintu gwe! 10 Kongashingeyi egongamwele itali ka gamuka ezimo lyoye, oshoka wa dhini ndje nowa yugu po omukulukadhi gwaUria. 11 Otandi ku ganene kutya otandi ka pendutha gumwe gwomegumbo lyoye mwene, ngoka te ke ku etela uudhigu. Oto ke shi mona, sho tii ke ku kutha aakiintu yoye e tandi ya gandja kugulwe; noye ta ka lala nayo moshanga shomutenya. 12 Ngoye owe shi ningi meholamo, ihe ngame otandi ke shi ningitha moshanga shomutenya montaneho yAaisraeli ayehe.’ ”
13 David okwa ti: “Ngame onda yono kuKalunga.”
Natan okwa yamukula a ti: “Omuwa okwe ku dhimine po; ito ka sa we. 14 Ihe sho wa holola ondhino ya tya ngaaka yokudhina Omuwa, e to ningi ngeyi, okanona koye otaka si.” 15 Nena Natan okwa yi kaandjawo.
Eso lyokanona kaDavid
Kalunga okwa gombokitha okanona nkoka ka valelwa David komukiintu gwaUria; oka li taka alukililwa. 16 David okwa galikana Kalunga, opo okanona ka aluke. Okwa tindi okulya iikulya, uusiku okwa yi momutala gwe nokwa kala a lala pevi. 17 Aambala ye aakuluntu oya yi kuye noya kambadhala oku mu pendutha, ihe okwa tindi noina hala okulya pamwe nayo. 18 Mesiku etiheyali okanona oka si, naambala ye oya tila oku mu lombwela kutya okanona ka sa. Oya ti: “Okanona sho ka li ke na omwenyo, David ine tu yamukula, sho twe mu popitha. Otatu vulu oku mu hokololela ngiini kutya okanona ka si? Otashi vulika i imonithe oshiponga.”
19 David sho a ndhindhilike kutya aambala ye otaa nongonenathana, okwa dhimbulula kutya okanona oka sa. Onkee okwe ya pula a ti: “Okanona oka sa?”
Oya yamukula ya ti: “Eeno, oka si.”
20 David okwa yambuka po pevi, okwi iyogo, okwi igwayeke nokwi ikamula nawa e ta zala oonguwo dhilwe. Nena okwa yi mongulu yOmuwa e ta galikana. Sho a galukile muuwa, okwa pula a pewe iikulya nokwe yi li po mbala, sho e yi etelwa. 21 Aambala ye oya ti kuye: “Shika katu shi uvite ko nande. Okanona manga ka li ke na omwenyo, owe ka lili noino hala nando okulya; ihe nanziya okanona sho ka si, owa yambuka po e to li!”
22 David okwa yamukula a ti: “Eeno, ondi idhilike iikulya nonda lili, manga ka li ke na omwenyo. Onda dhiladhila kutya Kalunga pamwe ota sile ndje ohenda noita pitika, okanona ka se. 23 Ihe ngashingeyi sho ka si, otandi idhilikile we shike? Itandi vulu we oku ka galulila omwenyo. Esiku limwe onandi ka ya ngaa nkoka ke li, ihe ko itaka vulu okugalukila kungame.”
Salomo ta valwa
24 Nena David okwa hupulutha omukadhi Batseba. Okwa lala naye e ta vala okamati, nkoka David e ka luku Salomo. Omuwa okwa li e hole okamati haka 25 e ta lombwele omuhunganeki Natan, a luke okamati Jedidja, oshoka Omuwa okwa li e mu hole.
David ta kwata po Rabba
(1 Ondjal. 20:1-3)
26 Joab okwa tsikile okumatukila Rabba, oshilandolelo shaAmmon, nokwa li poku shi lala. 27 Okwa tumu aatumwa kuDavid, ye mu tseyithile taa ti: “Onda ponokele Rabba nonda kwata po eha lyomeya. 28 Ngashingeyi hiya omatanga goye ngoka ga kala hoka, u ponokele oshilando, u shi sinde ngoye mwene. Ngame ine hala ku tiwe, ongame nde shi kwata po.” 29 Osho ngaaka David okwa gongele omatanga ge, a yi kuRabba, e shi ponokele e te shi lala. 30 Komutse gwoshimenka shAayammoni, edhina lyasho Milkom, David okwa kutha ko oshishani shuudhigu wookilohalama omilongo ndatu nantano sha tya okawe kondilo. David okwe shi zala komutse gwe mwene. Okwa yangudhula wo omaliko ogendjigendji moshilando. 31 Aantu yasho okwe ya tula miilonga yiisaaha, yoombike noyomakuya, nokutholoma oondhopi. Aantu ayehe yomomikunda dhilwe dhAayammoni okwe ya ningile sha faathana. Nena okwa galukile naantu ye kuJerusalem.
Natanni ge Davida ra ǂgōǀau
1 ǃKhūb ge kēbo-aob Natanna Davidi ǃoa ge sî. Ob ge Natanna Davidi tawa sī tsî ge mî: “ǀGam khoekha ge ǁkhā ǃās ǃnâ ge ǁan hâ i; ǀguib ge ge ǃkhū hâ i tsî naub ge ge ǀgâsa i. 2 ǃKhū hâb ge ǂgui gūn tsî goman tsîna ge ūhâ i, 3 xawe ǀgâsab ge ǀgui ǁkhaoros hîab ge ǁamas ǀguisa ge ūhâ i. ǁÎb ge ǁîsa ǂû-i âba ǂûmā tsî ǁîb ôan ǀkha ǀguipa ge kaikai. ǁÎs ge ǂûn âb xa ǂû, ǀgabis âb ǃnâ ā tsî tîǂams âb ai gere ǁgoe. Nē ǁkhaoros ge ǁîba ǁîb ôa-i khami ge ība i. 4 ǃHaokhoeb ge ǃkhū hâ khoeb tawa ǀkhī, ob ge ǁîb gū-i kas, goma-i kas hoasa ǁîb ǃhaokhoeba ǂābasa ǀkhomsen tsî ǀgâsa khoeb di ǁkhaorosa ge ǂāba.”
5 Davidi ge ǃkhū hâ khoeb ǂama kaise ǁaixa tsî Natanni ǃoa ge mî: “ǃKhūb a ûitsama ǃkhais aob ge nēsa go dī khoeba nî ǃgamhe. 6 Nētib go ǀkhomoǃnâse dī amagab ge hakaǃnâguse nē ǁkhaoros ǃaroma nî mādawa.”
7 Ob ge Natanna Davidi ǃoa ge mî: “Sats ge ǁnā khoetsa. Nētib ge ǃKhūb Israeli di Eloba ra mî: ‘Tita ge satsa Israeli ǂama ge gao-aose ge ǀnau tsî ta ge Sauli ǃomǁaeba xu ge huiǂui tsi. 8 Satsa ta ge ǁîb gaosisa ge mā tsî ǁnās xōǀkhā ǁîb di taradi ona. Tita ge Israeli tsî Judab tsîkha ǂama ge ǀnau tsi. Tsî nēn ga ǀoroba tsi, o ta ga ǀnîna māǀaro tsi hâ. 9 Tare xū-i ǃaromats kha ǁnâi ǃKhūb mûǁae ǂhanu tamana dī tsî ǁîb mîsa go ǃharaxū? Sats ge Uriab, Hetǁîb nî torob ǃnâ Amonǁîgu xa ǃgamhe ǃkhaisa ǃaroma tsî taras âba ge ūbasen. 10 ǁNā-amagab ge torob ǁōba sa surib ǃnâ toa tide, Uriab Hetǁîb tarasats ge ūs ǀkhats ge tita ǃharaxū xui-ao.’ 11 Nētib ge ǃKhūba ra mî: ‘Tita ge sa surib ǂûba xu ǂkhabasiba sa ǂama nî hā kai. Sa tarade ta ge mûts rase ū tsî ǀnî khoeba nî mā. ǁÎb ge ǁîde tsēa khoen ra mûse nî sorosise ǁgoe-ū. 12 Sats ge ǁnā ǃkhaisa ǂganǃgâsib ǃnâ ge dī, xawe tita ge ǁîsa sores ǃnâb ǃnâ Israeli hoab ra mûse nî dī.’ ”
13 Ob ge Davida Natanna ǃoa ge mî: “ǃKhūb ǃoagu ta ge go ǁore.”
Ob ge Natanna ǁîb ǃoa ge mî: “ǃKhūb ge ǁoren âtsa go ǀûba tsi, tsîts ge ǁō tide. 14 Xawe nētikōsets go ǃKhūba ǃharaxū, amagab ge nē ǀgôarob hîats nî ǁorabaheba nî ǁō.” 15 Tsîb ge Natanna oms âb ǁga ge oa.
Davidi ôab di ǁōb
ǃKhūb ge nē ǀgôarob, Uriab taras ge Davida ǁorabab nî ǃgomse ǀaesen ǃkhaisa ge dī. 16 Ob ge Davida Eloba gere ǀgore ǀgôab ǃaroma. Tsîb ge ǂûtama* hâ tsî ǃnā-oms âb ǃnâ ǂgâ tsî hoaraga tsuxuba ǃhūb ai ge ǁgoe. 17 Tsî ǂamkhoegu ommi âb digu gere dītsâ ǃhūba xu khâi kai bisa, xaweb ge ǂgao tama ge hâ i tsî ǁîgu ǀkhas tsîna ge ǂûǀhao ǂgao tama hâ i. 18 Hûǁî tsēs aib ge ǀgôaba ge ǁō tsî Davidi ǂamkhoegu ge ǀgôab go ǁō ǃkhaisa mîba bisa gere ǃao. ǁÎgu ge ge mî: “ǀGôab noxopa a ûitsama hîa ge ge ǁîb ǀkha gere ǃhoa, xaweb ge ge ǃgâ ge ǂgao tama hâ i. Mâti ge nēsi ǀgôab go ǁō ǃkhaisa nî mîba bi? ǀNîsib ge nî tsûtsûsen.”
19 Tsî ǂamkhoegu âb ǁîgu ǃnâ ra tupu ǃkhaisab ge mû, ob ge Davida ge ǂan ǀgôab go ǁō ǃkhaisa tsîb ge “ǁŌ go ǀgôaba?” ti ǁîga ge dî.
O gu ge “Î, ǁō go” ti ge ǃeream.
20 Ob ge Davida ǃhūba xu khâi, ǁāsen, soposen, ǀkhara sarana ana tsî ǃKhūb ommi ǃnâ sī ǂgâ tsî ge ǀgoreǀî. ǁNāpa xub ge ommi âb ǃoa oa tsî ǂû-e ge ǂgan, on ge ge mā bi tsîb ge ge ǂû. 21 O gu ge ǂamkhoegu âba ge dî bi: “Tarebe dīǃnôa-e kha nē-e? ǀGôab go ûitsama i, ots ge ǂûtama* hâ tsî goro ā, xawe ǀgôab go ǁō, ots ge khâimâ tsî ra ǂû.”
22 Ob ge ge mî: “ǀGôab go ûitsama i, o ta ge ǂûtama* hâ tsî goro ā, ǂâi ta go xui-ao: ‘Tari-e a ǂan, ǀnîsib ge ǃKhūba nî ǀkhomxa te tsîb ge ǀgôaba ǁō tide.’ 23 Xawe nēsib ge go ǁō. Tare-i ǃaroma ta ǂûtama nî hâ? ǁÎba tita ǃoa oahā kai ǁkhā ta a? Tita ge ǁîb ǃoa nî ǃgû, xawe ǁîb ge tita ǃoa a oaǀkhī ǁoa.”
Salomob di ǃnaes
24 ǁNās khaoǃgâb ge Davida ǁîb taras, Batsebasa ǁkhaeǂgao tsî ǁîsa ge ǁgoe-ū tsîs ge ǀgôaba ge ǁora, Salomo tib ge ǀonǂgaiba. ǃKhūb ge ǁîba ge ǀnam i, 25 tsî kēbo-aob Natanna ge sî, îb ǁîba Jedidia ti ǀonǂgai, ǁîs ge “ǃKhūb ge a ǀnam bi” ti ra ǂâibasen.
Davidi ge Amonǁîn ǃās Rabasa ra ū
(1 Kroniks 20:1-3)
26 ǁNā ǁaeb ǃnâb ge Joaba Rabas, Amonǁîn danaǃās ǃoagu ǃkham tsî ǁîsa ge ū ǁga. 27 ǁÎb ge Davida ge haisiba: “Tita ge Rabasa ǃoagu ǃkham tsî ǀnai ǁgâuǂnamisa ǁgam-i ǀausa go ū. 28 Satsa ǁnâi nēsi nau toroǂnubisa ǀhaoǀhao, îts Rabasa ǃnamiǂgā tsî ū, î ta tā tita ǁîsa ū, îs tā ti ǀons ǀkha ǂgaihe.” 29 Ob ge Davida toroǂnubis hoasa ǀhaoǀhao tsî Rabas ǃoagu sī ǃkham tsî ǁîsa ge ū. 30 Tsîb ge kronsa ǁîn elob danasa xu ge ūǁnâ. ǁÎs ge ǃhuniǀuri ge i, ǃnonadisihakaǀa kiloxramgu kōse ǃgom tsî ǃgomǀgausa ǀuisa ge ūhâ isa. ǁNā ǀuis ge Davidi krons ǃnâ ge ǂnûihe. ǁÎb ge ǁkhāti ǂgui ǁkhâuǁnâxūna Rabasa xu ge ūsao. 31 ǁKhātib ge Rabas ǃnâ hâ khoena ge ǃgû-ū tsîb ge ǁîna saxagu tsî ǀuriǃhūǃgao-ūdadi tsî ǃōdi ǀkha gere sîsen kai; ǀnînab ge ǂgoaǀuiǁganomdi tawa gere sîsen kai. ǁNātib ge nau ǃādi Amonǁîn didi ǁanǂgāsaben tsîna ge dī-ū. ǁNās khaoǃgâ gu ge ǁîb tsî ǁîb khoegu tsîna Jerusalems ǁga ge ǁaru.