Egaluko lyaapongekwa
1 Omuwa ota ka sila Aaisraeli ohenda e te ya hogolola ishewe, ya ninge aantu ye mwene. Ote ke ya fala ishewe mevi lyawo, naakwiilongo otaye ya e tayi itula mokati kawo. 2 Iigwana oyindji otayi ka kwatha Aaisraeli ya galukile kevi ndyoka Omuwa e li ya pe, naankoka iigwana otayi ka ninga aapika yAaisraeli, yi ya longele. Mboka ya kwatele po Israel, otaa ka kwatwa po kuIsrael, nAaisraeli otaa ka pangela aantu mboka ye ya hepekele nale.
Omukwaniilwa gwaBabilon muuyuni womuusi
3 Omuwa ota ka pa Aaisraeli epepelelo, ya manguluke kuuwehame nokomahepeko gawo nokiilonga yuupika ya thiminikilwa oku yi longa. 4 Uuna Omuwa ta gwanitha mbika, aantu otaa ka nyekela omukwaniilwa gwaBabilon taa ti:
“Omukwaniilwa omunanyanya a gwile po! Ita ka hepeka we omuntu! 5 Omuwa okwa teya oonkondo dhaapangeli aakaanakalunga 6 mboka ya li haa ponokele iigwana mondjahi nokuthiminika aapikwa yawo nonyanya pwaa na nando ohenda. 7 Uuyuni auhe otau nyanyukilwa evululuko nombili, noshaa ngoka oti imbi ta hambelele. 8 Omikiperesi nomisedeli dhaLibanon otadhi nyanyukilwa etekopo lyomukwaniilwa, oshoka kape na we ngoka te dhi komangele po, oshoka ke po.
9 “Uusi owa tegamena omukwaniilwa gwaBabilon. Aathithi yaamboka ya li aanankondo kevi, oya penduka. Aakwampungu yaakwaniilwa oya yambuka kiipangelapundi yawo. 10 Ayehe otaye mu igidha taa ti: ‘I! Wa ningi nani we tu fa! Owe tu fa lelalela! 11 Owa li ho simanekwa noshihomo shuuhumba, ihe ngashingeyi we ya ishewe muuyuni wokuusi. To lala pombanza yeolelo nowa siikilwa komazinyo.’
12 “Nyothingula, omuna gweluwa! Owa ningwa ngiini, sho wu umbilwa pevi, ngoye ngoka wa sindi iigwana? 13 Owi ipopile momwenyo gwoye wa ti: ‘Otandi ka londa kegulu, otandi ka thikameka oshipangelapundi shandje pombanda handiya yoonyothi dhaKalunga. Otandi ka kuutumba koshipangelapundi kondundu yokugongalela ookalunga, mookathelelela kondundu yiiholekwa. 14 Otandi londo handiyaka yiikogo, ngame ndi fe Omunankondoawike.’ 15 Ihe nani owu umbilwa mohi moshaasi, mombwili yekolombongo.
16 “Aasi ye ku tongolola, otaye ku sheke taa pula taa ti: ‘Omulumentu oye tuu nguka a kakamitha nale uuyuni nokwa ndjingandjinga iilongo? 17 Oye tuu omulumentu ngoka a teya po iilando e ta mbugaleke uuyuni? Oye tuu ngono inaa mangulula nando oonkwatwa dhe nenge e dhi ethe dhi ye koyaandjawo?’ 18 Aakwaniilwa ayehe yomuuyuni oya lala moombila dhawo nokusimanekwa, 19 ihe ngoye ku na ombila, nomudhimba gwoye ogwa umbilwa meolelo. Ogwa siikilwa komidhimba dhaakwiita ya sile molugodhi, ogwa umbilwa pamwe nadho mombogo yemanya nogwa lyatagulwa. 20 Molwashoka wa yono po oshilongo shoye mwene e to dhipaga aantu yoye, ito ka fumvikwa wa fa aakwaniilwa yalwe. Kape na nando ogumwe gwomegumbo lyoye ta ka hupa ko. 21 Etheni utale, eso li homate! Aamati aana yomukwaniilwa otaa ka sa moluulunde woohekulu. Kape na nando ogumwe gwomuyo ta ka pangela uuyuni nenge e u tungile iilando.”
Kalunga ta teya po Babilon
22 Omuwa Omunankondoawike ota ti: “Otandi ka ponokela Babilon e tandi shi kumuna po. Itandi hupitha po sha — itaku hupu aanona, itaku hupu omuntu e na omwenyo. Ongame mwene, Omuwa, nde dhi popi. 23 Babilon otandi shi ningi ondombe yontopo nehala lyomahwiyu. Babilon otandi shi kombo po noshikombe shoka tashi kutha po ayihe. Ongame, Omuwa, nda popi!”
Kalunga ta teya po Assur
24 Omuwa Omunankondoawike okwa gana ta ti: “Shoka nda nuna, otashi ka ningwa, shoka ndu utha okuningwa, otashi ka gwanithwa. 25 Aayassur otandi ke ya dhipaga mo moshilongo shandje shaIsrael e tandi ya lyatagulile koondundu dhandje. Aantu yandje otandi ke ya mangulula mondjoko yAayassur nokomutenge ngoka ya li ye na oku gu humbata. 26 Shika osho nda tokola kombinga yuuyuni; nokwooko kwandje okwa taganana okugeela iigwana.” 27 Omuwa Omunankondoawike okwa tokola e shi gwanithe. Okwa taganeke okwooko kwe a geele, nokape na ngoka ta vulu oku mu kankeka.
Kalunga ta teya po Filistea
28 Elaka ndika olyu uvithwa omumvo ngwiyaka omukwaniilwa Ahas a sa.
29 Aafilisti, ongola ndjoka ye mu dhenge, oya tokoka, ihe kamu na okunyanyukwa. Uuna eyoka tali si, ekwawo etilithi otali hituka peha lyalyo. Meyi lyeyoka omwa tendulwa oshikoko shomawawa. 30 Omuwa ota ka ninga omusita gwaantu ye oohepele, naakwanaluhepo ote ke ya tula megameno. Ihe ne Aafilisti ote ke mu tumina ondjala yekomba, noitayi hupitha ko nando ogumwe a kale e na omwenyo.
31 Iilando ne amuhe yAafilisti, kugeni ne mu kolomoke! Amuhe kakameni! Oshikogo sholwithi otashi zi kuumbangalantu — osho etangakwiita moka kaamu na nando omumbanda.
32 Oontumwa ndhoka tadhi zi kuFilistia, otadhi yamukulwa ngiini? Eyamukulo olyo ndika kutya Omuwa okwa tungu Sion, naantu ye aahepekwa otaa ka mona mo egameno.
ǃKhōsisa xu oaǀkhīs
1 ǃKhūb ge ǁkhawa Jakoba ǀkhom tsî Israela nî ǁhûiǂuibasen, tsî ǁîna ǁkhawa ǃhūb ân ǃnâ nî ǁan kai. ǃHaokhoen tsîn ge Jakob ommi din hoan ǀkha nî sī ǁanǁare. 2 Nau ǃhaodi ge ǁîna ǃhūb tawa ǁkhawa oasīs ǃoa nî hui. Jakob ommi din ge ǃhaokhoena, tarekhoedi tsî aorekhoegu tsîn hoana ǁîn ǃgāse nî dī ǃKhūb di ǃhūb ǃnâ. ǁÎn ǃkhō-aonan ge ǃkhōsabese nî dī tsî ǁîna gere ǁgâiǀā khoena nî ǂgaeǂgui.
Babilons gao-aoba ǁŌhân Hâǃkhaib ǃnâ
3 ǃKhūb ga sadu tsâb tsî ǃaoba xu tsî ǃgom sîsenni hîa du gere dība xu ǃnora kai du, 4 o du ge sao ra mîdi ǀkha Babilons gao-aoba nî ǃhō:
“Mû, mâtib ge ǁgâiǀā-aoba ǁnā ǃkhaisa! Mâtib ge ǁîb ǁaiba hāsa! 5 ǃKhūb ge eloxoresan haiba ge khôa, ǂgaeǂgui-aon ǃnababa. 6 ǁÎn ge ǀû tamase khoena ǁaib ǀkha gere ǂnau. ǁAib ǀkhan ge ǃhaode ǂgaeǂgui tsî ǂgae-oa tamase ǁîna gere ǁgâiǀā. 7 Hoaraga ǃhūbaib ge sâsa tsî a ǃnōsa; ǁîn ge ǃgâiaǂgaob ǀkha ra ǁnae. 8 Siprehaidi ge sadu ǂama ra ǃgâiaǂgao tsî di ge sederhaidi Libanonni dide ra mî: ‘ǁOm du go amaga i ge khoe-i xare-e hā tsî ǃgam da tide.’
9 “ǁŌhân Hâǃkhaib ge Babiloniab gao-aob hās ǃaroma a ǂhomisa. ǁÎb ge gagade ra ǂkhaiǂkhaikhâi, khâimâ tsî ǁîba tawedes ǃaroma, hoagu ǃhūbaib ai ge gao-aose hâ iga; ǁîb ge ǁaedi di ge i gao-aoga ra khâi kai. 10 Hoagu ge sats ǃoa nî mî: ‘Sats tsîn ge sida khami ge ǂkhabu! Sida khamits ge ge ī! 11 Sa ǃgôasib tsî harpdi ǀōb tsîn ge ǁŌhân Hâǃkhaib kōse ge ǁgôa; ǁgurigu xa hâǃnâhe kharob aits ra ǁgoe tsî gu ge ǂuniga a sa ǂnam.’
12 “Babiloniab gao-aotse, ǂkhai ra ǀgamirotse, ǁhaisores ôatse, mû mâtits ra ǀhomma xu ǁnāsa! Mâtits ǃhūb kōse ge ǃgaoǁnâhesa, sats ǁaedi hoade ge gaoǂam hâ itsa! 13 Sats ge ge mî: ‘Tita ge ǀhommi kōse nî ǂoa; ti tronsa ta ge Elob ǀgamirodi ǀgapise nî sī-ū; Safonǃhommi ǂamai ta ge nî ǂnû, elogu ra ǀhao-ai ǃhommi tawa. 14 Tita ge ǃâudi ǀgapise nî ǂoa; Hoan xa ǀGapib khami ta ge nî ī.’ 15 Xawets ge satsa ǁŌhân Hâǃkhaib ǃoa ge ǁgôa-ūhe, ǁōb di ǃgamsib kōse.
16 “ǁŌ hân ge burugâ hâse kō tsi, tsî ǁî-aitsama nî dîsen: ‘Nēba khoeb ǃhūbaiba gere ǀkhū kaiba, gaosiga gere ǂkhupi kaiba? 17 ǁÎba ǃhūbaiba ǃgaroǃhūse dī tsî ǃādi hoade gere ǀhanaba; ǁîb ǃkhōsabena ge ǃnoraǃnora tama hâ iba?’ 18 ǁAedi gao-aogu hoagu ge ǂkhaisib âgu ǃnâ, mâb hoaba ǁîb ǀhobas ǃnâ ǁgoe. 19 Xawe sats ge sa ǀhobasa xu aoǂuisa, hairo-i hîa aoxūsa-i khami. ǂĀhe hân ǁaeguts ge ǁgoe, ǁnān gôab ǀkha ǃkhāǃanhe hâna, ǁnān sadu ǁaegu tsaus di ǀuidi ǀkha ǂnûi-aisa, tsî ǂais ǀkha dāǃgâsana, ǁōsa soros khami. 20 Sats ge ǁîn ǀkha ǁkhōhe tide, sa ǃhūb tsî sa khoen tsînats ge hîkākā xui-ao. An eloxoresan di ôana tā ǁkhawa ǂgaihes tsîna hî. 21 ǁÎn aboxagu ge dī ǁoren ǃaroma, ǁîb ôaga ǃgam. A gu tā ǁkhawa khâimâ tsî ǃhūbaiba gaoǂam tamas ka io ǃhūbaiba ǁkhawa ǃādi ǀkha ǀoaǀoa.”
Elob ge Babilonsa nî hîkākā
22 ǃKhūb Hoaǀgaixab ge ra mî: “Tita ge Babilonsa nî ǁnāǂam. Tita ge Babilons ǀons, ûiǃgau hâ khoen tsî ǁîs di khoen hoana nî hîkākā, tib ge ǃKhūba ra mî. 23 Tita ge Babilonsa ǀgurun di hâǃkhaise nî dī tsî ǃkhubidi ǀguidi ǃkhaise. Tita ge ǁîsa hîkākās ǀnapus ǀkha nî ǀnapubē,
tib ge ǃKhūb Hoaǀgaixaba ra mî.”
Elob ge Asiriaǁîna nî hîkākā
24 ǃKhūb Hoaǀgaixab ge ra nū: “Tita gere ǂgao khami ǀgui i ge nî ī; tsî tita ge ǀape khami ǀgui i ge nî ī. 25 Asiriaǁîna ta ge ti ǃhūb ǃnâ hîkākā tsî ti ǃhomgu ai nî dāǃgâ; ǁîn ǃnaob ge ǁîna xu nî ūǁnâhe tsî ǁîn ǃgomma ǁîn ǃhōde xu. 26 Nēs ge hoaraga ǃhūbaib ǃaroma ta ge dī ǀapesa; tsî hoaraga ǁaede nî tsâǀkhāseb ge ti ǃomma ǀhōǂuisa.” 27 Amase, ǃKhūb Hoaǀgaixab ge ǀape geba tsî tari-e ǁnāsa nî ǁkhae-e? ǁÎb ǃommi ǀhōǂuisaba tari-e a ǂgae-oa ǁkhā?
Elob ge Filisteǁîna nî hîkākā
28 Gao-aob Axasi gere ǁō kurib ǃnâs ge nē ǂhôasa ge ǂhaiǂhaihe:
29 Filisteǁîdo tā sado ra ǂnau haib go khôa ǃkhais xa ǃgâiaǂgao! ǀAob ǃnomaba xus ǃgaesa nî hā xui-ao tsî ǁîsa xub ge ǁkhana ra ǀaoba nî hā. 30 ǀGâsan ǂguroǃnaesab ge nî ǃûre, tsîn ge ǂhâsib ǃnâ hâna ǃnorasase nî ǁgoe; xawe ta ge sado xu hâ ǃnomaba ǃâtsūǀkhāb ǀkha nî ǃgam; ǁîs ge ûiǃgau hâ khoen hoana nî ǃgam.
31 Dao-amse ǃoa re! ǃĀse ā re! Filisteǁîdo, ǃaob xa ǀkhū re! ǀApasǀkhāba xus ge ǀanni ǃâusa ra hā; toroǂnubis ǃao tamas ǀkha.
32 Filistiasa xu ra hā sîsabega mâti i khoe-e nî ǃeream? ǃKhūb ge Sionsa ǁaposase ge kuru; tsî ǁîs ǃnân ge ǁgâiǀāhe hâ khoen ǁîb ǁaes dina ǁhaiǁhâǃkhaisa nî hō.