Jesus ta kumagidha aantu, ya angale uufudhime
(Mrk. 12:8-39Luk. 11:43Luk. 46Luk. 20:5-46)1 Nena Jesus okwa lombwele oongundu dhaantu nosho wo aalongwa ye e ta ti: 2 “Aalongimpango naafarisayi oye li koshipundi shaMoses. 3 Onkee ano shaa shoka taye mu lombwele, shi ningeni, ne mu shi dhiginine. Ihe inamu holela iilonga yawo, oshoka shoka taya popi, ihaye shi longo. 4 Oyo ohaa manga omitenge omidhigu dhokuhumbatwa e taye dhi tsike komapepe gaantu, ihe yo yene inaa hala oku dhi guma nando onomunwe gumwe. 5 Iilonga yawo ayihe ohaye yi longo, opo ya monike kaantu. Iipakolwa yomatumbulo gomoohapu dhaKalunga, miipala yawo nokomaako, ohaye yi tende iinene, noonyemba dhoonguwo dhawo ohaye dhi ningi oondeendeka. 6 Oyo oye hole pomahala gaakuluntu miituthi nokiipundi ya simana moosinagoga. 7 Oye hole okukundilwa pokuma hapu gongala aantu nokwiithanwa kaantu ‘omuhongi’. 8 Ne inamu zimina, mu ithanwe omuhongi, oshoka one amuhe aamwayinathana nomu na Omuhongi gumwe awike. 9 Inamu ithana nando olye gwokombanda yevi ‘ho’, oshoka one mu na Ho gumwe awike, oonguka gwomegulu. 10 Inamu pitika, mu ithanwe ‘omuwiliki’, oshoka omuwiliki gweni gumwe awike oKristus. 11 Omunene gwomokati keni na ninge omuyakuli gweni. 12 Oshoka ngoka ti inenepeke, ota shonopekwa, naangoka ti ishonopeke, ota nenepekwa.”
Jesus ti igidhile aafudhime yayee
(Mrk. 12:40Luk. 11:39-42Luk. 44-52Luk. 20:47)13 “Yayee, one aalongimpango naafarisayi, one aafudhime! One tuu mboka tamu edhile po osheelo shOshilongo shegulu. Oshoka one yene itamu yi mo notamu keelele mboka ya hala okuya mo.
14 [“Yayee, one aalongimpango naafarisayi! One aafudhime, sho hamu li omagumbo gaaselekadhi nohamu galikana omagalikano omaleeleka gokumonika kwowala. One otamu ka mona epangulo edhigu.]
15 “Yayee, one aalongimpango naafarisayi! One aafudhime, sho hamu tuulagana omafuta nomavi, mu likole omulongwa gumwe; nongele sha ningwa, otamu mu ningi omuna gwoheli e mu vule ne yene lwaali.”
16 “Yayee, one aakwatiketi aaposi! One ohamu ti: ‘Ngele ku na ngoka ta gana kotempeli, egano lye kali na oshilonga; ihe ngoka ta gana koshingoli shotempeli, oku na okudhiginina egano lye.’ 17 One aagoya naaposi! Oshinipo shi vule oshikwawo, oshingoli nenge otempeli ndjoka tayi ningi oshingoli oshiyapuki? 18 One ohamu ti: ‘Ngele ku na ngoka ta gana koshiyambelo, egano lye kali na oshilonga; ihe ngoka ta gana komagano ge li koshiyambelo, oku na okudhiginina egano lye.’ 19 Aaposi ne! Oshinipo shi vule oshikwawo, omagano nenge oshiyambelo, shoka tashi ningi omagano omayapuki? 20 Onkee ano oongoka ta gana koshiyambelo, oye ta gana kusho nokukehe shoka shi li ko. 21 Naangoka ta gana kotempeli, oye ta gana kuyo nokuKalunga, nguka a kala muyo. 22 Naangoka ta gana kegulu, oye ta gana koshipangelapundi shaKalunga nokungoka a kuutumba ko.”
23 “Yayee, one aalongimpango naafarisayi! One aafudhime, sho hamu gandja kuKalunga oshitimulongo shiigwanga yaa na oshilonga oshinene; ominti, odili nokumina, ihe ohamu etha iinenenima yomompango; uuyuuki, esilohenda nokwiinekelwa. Mbika oyi na okugwanithwa, ihe naambiyaka kayi shi kweethiwa. 24 One aakwatiketi aaposi! Omwe otamu yi dhindi mo, ihe ongamelo otamu yi nina.”
25 “Yayee, one aalongimpango naafarisayi! One aafudhime, sho hamu yogo oshitenga netemba kombanda, ihe meni omu udha eyugo nuukwaaneidhiliko. 26 Omufarisayi ngoye, yoga tango oshitenga meni, opo shi yele nokombanda wo.”
27 “Yayee, one aalongimpango naafarisayi! One aafudhime, sho mwa fa oombila dha kolongwa nodho opala okutalwa kombanda, ihe meni lyadho odhu udha omasipa gaasi nonyata ayihe. 28 Osho nane wo kombanda paantu omu na eholoko lyuuyuuki, ihe meni omu udha uufudhime nuulunde.”
Epangulo lyaafudhime
(Luk. 11:47-51)29 “Yayee, one aalongimpango naafarisayi! One aafudhime, sho hamu tungu oombila dhaahunganeki nohamu opaleke oompampa dhaayuuki 30 nohamu ti: ‘Ando twa li ko pomasiku gookuku, ando otse inatu ninga, ngaashi ya ningi, sho ya dhipaga aahunganeki.’ 31 Ano otamu iholola kutya one aana yaadhipagi yaahunganeki. 32 Tsikilii ko ano kushoka oohokulu ya adhika ye shi tameke. 33 Oluvalo lwomayoka ne! Otamu wapa ngiini okuya ontuku okupangulilwa moheli? 34 Onkee ano otandi mu tumine aahunganeki, aalumentu aanandunge naalongi yoohapu dhaKalunga. Yamwe yomwaamboka otamu ya dhipaga e tamu ya alele komushigakano, yamwe otamu ya dhenge noongola moosinagoga dheni e tamu ya tidhagana moshilando noshilando oshikwawo. 35 Onkee egeelo otali ya kombanda yeni omolwokudhipaga aantu yaa na oondjo, okuza kedhipago lyaAbel, ngoka a li, kee na oondjo, sigo okedhipago lyaSakaria, omuna gwaBerekia, mwe mu dhipagela pokati kotempeli noshiyambelo. 36 Ongame tandi mu lombwele: Ayihe mbika otayi ya kombanda yaantu yopethimbo ndika.”
Okwaayitedhulula kwaJerusalem
(Luk. 13:34-35)37 “Jerusalem, Jerusalem! Ongoye ho dhipaga aahunganeki noho dhipaga nomamanya aatumwa yaKalunga. Olungapi nda li nda hala okugongela aamwoye, ngaashi ondjuhwa hayi gongele uuyuhwena wayo meni lyomawawa gayo, ihe inamu hala. 38 Ngashingeyi egumbo lyeni otali thigwa ombuga yowala. 39 Ongame tandi mu lombwele. Okuza mpaka itamu mono ndje we, sigo tamu ka tya: ‘Na lalekwe nuuyamba, oonguka te ya medhina lyOmuwa!’ ”
Jesub ge Farisegu* tsî Moseb ǂhanub* di ǁkhāǁkhā-aogu ǃoagu ra ǃkhâikhom
(Markub 12:38-39Lukab 11:37-52Lukab 20:45-47)1 ǁNās khaoǃgâb ge Jesuba ǂnubis khoen tsî ǁkhāǁkhāsabegu* âb ǃoa ge mî: 2 “Moseb ǂhanub di ǁkhāǁkhā-aogu* tsî Farisegu ge Moseb ǂhanuba ǁguiǃās di ǀgaiba ūhâ. 3 ǁÎgu ra ǁkhāǁkhā dun hoana ǁnâuǀnam î dī, xawe tā ǁîgu dīga ǁgaeǁgae, ǁîgu Moseb ǂhanub hîa gu ra aoǁnâb ǃoagu ra ûi xuige. 4 Kaise gu ge khoena ǃgom ǁgui-aidi, ǁîgu tsîn tani ǂgao tamade ra ǃnao-ai. 5 Khoen xa mûhes ǃaroma ǀgui gu ge dī gu ra xū-i hoa-e ra dī. Danadi tsî ǁôagu ai gu ge Xoasa xu hâ ǁaraǃādi hîa ǀgoredi ǁnowodi ǃnâ ǂgāsade ra ǃgaeǁgui. Tsî gaxu ǀharega ǂaogu ai a ǂommâisa saraga ra ana. Khoen xa mûhes ǃaroma…ǀgoredi ǁnowodi ǃnâ ǂgāsade ra ǃgaeǁgui. 6 ǁÂudīb ǁaeb ai gu ge ǂoaǂamsa ǃkhaidi ai ǂnûsa a ǀnamsa tsî sinagogegu* ǃnâ gu ge aisǀkhāb ai, ǁhûiǂuisa ǂnûǃkhaidi ai ǀgui ra ǂnû ǂgao. 7 ǂHaruguǃkhaidi ai gu ge hoa khoen xa ra tawedehe ǂgao tsî ǁîn xa gu nî ‘ǁKhāǁkhā-aotse’ ti ǂgaihesa ra ǂgao. 8 Khoe-i xare-i ge sago ‘ǁKhāǁkhā-aotse’ ti ǂgai tide, hoago a ǀguitikō tsî ǀgui ǁKhāǁkhā-aob ǀguib hâ xui-ao. 9 Tsî nē ǃhūbaib ai tā khoe-i xare-e ‘ǁGûb’ ti ǂgai, ǀgui ǀhomsi ǁGûb ǀguib hâ xuige. 10 Tsî khoe-i xare-i ge ‘ǂGaeǂgui-aotse’ ti ǂgai go tide, Xristub* ǀguib a ǂhanu ǂgaeǂgui-ao xui-ao. 11 Sago ǁaegu ra kai ǂgaob ge nî ǃoaba-ao kai. 12 Xawe ǁnā khoe-i aitsama ga ǀgapiǀgapisen-i hoa-i ge nî ǃgamǃgamhe tsî aitsama ga ǃgamǃgamsen-i hoa-i ge nî ǀgapiǀgapihe.
Jesub ge ǀgamaixasiba ra ǀgoraǃgâ
(Markub 12:40Lukab 11:39-42, Lukab 44, Lukab 52Lukab 20:47)13 “Amase kaise i ge nî ǃhuriǃhurisa sa ǀgamaixa Moseb ǂhanub di ǁkhāǁkhā-aogo tsî Farisego ǃaroma. Nau khoena go ra ǂhani Gaosib ǀHommi dib ǃnâ ǂgâsa, xawe go ge sago ǂûgo ǂgâ tide! [14 Amase kaise i ge a ǃhuriǃhurisa sa ǀgamaixa Moseb ǂhanub ǁkhāǁkhāsabego tsî Farisego ǃaroma! Sago ge ǃoatarade ǀhôagaoǃnâ tsî omdi âde ge ūǀhana tsî ǁnās khaoǃgâ khoen xa ǁnâuhes ǃaroma gaxu ǀgorede ra ǀgore! ǁNā-amagab ge sago di ǁkharaba nau khoen dib xa nî ǃnāǂamsa!]
15 “Ā, amase kaise i ge nî ǃhuriǃhurisa, sa ǀgamaixa Moseb ǂhanub di ǁkhāǁkhā-aogo tsî Farisego ǃaroma! Nēǃaniba xu nauǃanib ǁga go ge huriba ǃgâu tsî hoaraga ǃhūga ra ǃnariǂkhū, ǀguiro-e ǃhobasen kais ǃaroma tsî go ga ǁnā ǀguiro-e hō-am, o go ge ǁî-e ǀgam ǃnāra ǃnāsase sago ǂûgo khami ǀamoǀaeba ra aiǂhomiba!
16 “Sa ǂgī ǂgaeǂgui-aogo! Amase kaise i ge nî ǃhuriǃhurisaba go! Sago kom ra mîo: ‘Elob Tempeli ǃnâ nūs khoe-e xū-e harebeba tama, xawe i ga Tempeli ǃnâ hâ ǃhuniǀurib tawa a nū, o i ge nē nūs xa ra ǃgaehesa.’ 17 Sa ǂgī gârego! Mâ-e a ǂhâǂhâsa, ǃhuniǀuriba tamas ka io, Tempeli hîa ǃhuniǀuriba ra ǃanuǃanuba? 18 Tsî go ge ǁkhāti ra mî: ‘Khoe-i ga altars tawa sī nū, o i ge xū-e harebe tama, xawe i ga altars ai hâ mādi ai a nū, o i ge harebesa ūhâ.’ 19 Sa ǂgī gârego! Mâ-e a ǂhâǂhâsa, mās hîa altars ai hâsa tamas ka io, altars hîa nē māsa ra ǃanuǃanusa? 20 Tsî khoe-i ga altars tawa sī nū, o i ge hoa xūn hîa ǁîs ai hâna ra ǃkhōǂgā. 21 Tsî khoe-i ga Tempeli tawa sī nū, o i ge ǁîb ai tsî Elob ǁîb ǃnâ ǁan hâb tawa ra nū; 22 tsî khoe-i ga ǀhommi tawa nū, o i ge Elob trons tsî ǁîb hîa ǁîs ai ǂnôab tawa ra nū.
23 “Amase kaise i ge nî ǃhuriǃhurisa sa ǀgamaixa Moseb ǂhanub di ǁkhāǁkhā-aogo tsî Farisego ǃaroma! Sago ge kaise a ǂkhari ǃâro-i disiǁîǃâs sago hōǂgās di-i kristamen-i, dil-i tsî koljander-i tsîna xu go ra hōǂgā-e māsa kaise ra îganǀgē, xawe go ge kaise ǂhâǂhâsa ǁkhāǁkhādi ǂhanu-aisib, ǀkhomxasib tsî ǂgomǂgomsasib tsîn didi, ǂHanub dide ǁnâuǀnamsa ra ǁnākhao. Nēna go ge nî ûiǂui, nauna ǁnākhao tamase. 24 Sa ǂgī ǂgaeǂgui-aogo! Sago ge ǀgînasa ā go ra xū-e xu ra ūǂui, xawe go ge ǃnaiba ra hara!
25 “Kaise i ge nî ǃhuriǃhurisa sa ǀgamaixa Moseb ǂhanub di ǁkhāǁkhā-aogo tsî Farisego ǃaroma! Sago ge ǃaugab kobis tsî ǃores tsîra diba ra ǃanuǃanu, xaweb ge ǂganagaba xūǃgunuxasib tsî ǁîǂâibasenxasib tsîn xa ǀoa hâ! 26 Sa ǂgī Farisego! Aibe ǂganagab kobis diba ǃanuǃanu, ob ge ǃaugab tsîna nî ǃanu.
27 “Kaise i ge nî ǃhuriǃhurisa sa ǀgamaixa Moseb ǂhanub di ǁkhāǁkhā-aogo tsî Farisego ǃaroma! Sago ge ǁāǃuriǃurihe hâ ǀhobaǀuigu, ǃaugaba xu îsase ra mûsengu khami ī, xaweb ge ǂganagaba ǁō hâ khoen di ǂkhōn tsî mâ ǃanuoǃnâsi-i hoa-i xa ǀoa hâ. 28 ǁKhā ǀgaub ai go ge sago ī, ǃaugab ai go ge ǂhanu-ai īsiba ra ǁgauǂui, xaweb sago di ǂganagaba ǀgamaixasib tsî ǁgauoǃnâsib xa ǀoa hâ hîa.
Jesub ge ǁîgu di ǁkharaba ra aimûǀgaru
(Lukab 11:47-51)29 “Kaise i ge nî ǃhuriǃhurisa sa ǀgamaixa Moseb ǂhanub di ǁkhāǁkhā-aogo tsî Farisego ǃaroma! Sago ge kēbo-aogu ǀhobade om tsî ǂhanu-ain di ǀhobaǀuiga ra îsa-îsa. 30 Tsî go ge ra mî: ‘Sige aboxagu ǁaeb ai ge ga ûi hâ, o ge ge tātsēs tsîna kēbo-aogu di ǃgamhes ǃnâ ga ǁhao tama hâ.’ 31 ǁNā-amaga go kom aitsama ra ǃkhō-amo, kēbo-aoga gere ǃgamn di suriba xu go hâsa. 32 O ǁnâi aiǃgû, sago aboxagu ge tsoatsoa sîsenna ǀamǀams ǃaroma. 33 Sa ǀaogo, ǃgain ôago! Mâ ǀgaub ai go kha ǀamoǀaeb di ǀgoraǃgâsa nî ǁhaixū? 34 ǁNā-amaga ta ge kēbo-aogu, gā-aigu tsî Moseb ǂhanub di ǁkhāǁkhā-aogu tsîga ra sîba go; ǀnîga ǃgam, ǀnîga ǃgâu tsî go ge nauga sinagogegu ǃnâ ǂnau tsî ǁîga ǃāsa xu ǃās ǁga nî ǃgôaǃgon. 35 Nēs xa ǃaromahe hâse go ge nî ǁkharahe, ǀhapio ǀaob hîa go ge ǂnâxūb ǃaroma, Abela xu Saxariab, Baraxiab ôab hîa ge sago xa Tempeli tsî altars tsîra ǁaegu a ǃgamheb kōse. 36 Amase ta ra mîba go hoaraga ǁkharagu īgeǁaeb digu hoagu nē ǁaeb khoena nî tsâǀkhā ǃkhaisa!
Jesub ge Jerusalems ǂama ra ǃoa
(Lukab 13:34-35)37 “Jerusalemse, Jerusalemse! Sas kēbo-aoga ǃgam tsî sas ǃoa Elob xa sîhe hâga ra ǀuiǁhomse, mâtikō ǃnāde ta ge dītsâ sa ôana ǀhaoǀhaosa, anis ǁîs ôarona ǁgapokha âs ǃnâ ra ǀhaoǀhao khami, xawe du ge mā-am te tama ge i. 38 ǁNā-amagab ge sadu Tempela ǀkhaiǃnâ tsî nî ǃū-aisa. 39 Tsî ta ra mîba go, tātsēs tsîna go ǁkhawa mû te tide sago sī ‘ǀKhaeheb ge hâ ǁnāb ǃKhūb di ǀons ǃnâ ra hāba’ ” ti nî mîs kōse.