Okuvalwa kwaIsak
1 Omuwa okwa yambeke Sara, ngaashi u uvaneka. 2 Sara okwa ningi omusimba e ta valele Abraham okamati muukulupe. Okamati oka valwa pethimbo ndyoka Kalunga e li uvaneke. 3 Abraham okwe ka luku Isak. 4 Isak sho a gwanitha omasiku gahetatu, Abraham okwe mu fukalekitha, ngaashi Kalunga e mu lombwele. 5 Abraham okwa li e na omimvo ethele, Isak sho a valwa. 6 Sara okwa ti: “Kalunga okwa pe ndje enyanyu e tandi yolo. Shaa ngoka te shi uvu, ota ka yola pamwe nangame.” 7 Sara okwa gwedha ko a ti: “Olye a li ta vulu okulombwela Abraham kutya Sara ona ka yamutha aanona? Onkene tuu onde mu valele okamati muukokele we.”
8 Okamati oka koko, nuuna ndoka ka toya, Abraham okwa ningi oshituthi oshinene.
Hagar naIsmael taa tidhwa po
9 Ihe Sara sho a mono okamati hoka Hagar Omuegipiti e ka valele Abraham, taka popi oohapu dhomasheko, 10 okwa ti kuAbraham: “Tidha po omupika nguka nomwana. Omuna gwomukiintu nguka ke na okuthigulula uuthiga mboka tau thigululwa komumwandje Isak.” 11 Shika osha ningitha Abraham omwenyo omwiinayi, oshoka Ismael okwa li omwana. 12 Ihe Kalunga okwa ti kuAbraham: “Ino ipyakidhila nomumati nonomupika gwoye Hagar. Gwanitha shoka Sara te ku lombwele, oshoka muIsak omo to mono oluvalo nde lu ku uvanekele. 13 Omuna gwomupika otandi ke mu pa oluvalo olwindji nota ka ninga oshigwana, oshoka oye omumwoye wo.”
14 Abraham okwa meneka e ta pe Hagar iikulya nombago yu udha omeya. Abraham okwa tsike Hagar e te mu laleke, a ye. Okwa yi e ta alaala nombuga yaBeersheba. 15 Omeya sho ga pu po, okwa tula omunona poshihwa, 16 e ta ka kuutumba oshinano shi thike peumbilo lyoshikuti. Okwi ipopile ta ti: “Itandi vulu okutala omumwandje ta si.” Okwa kuutumba mpoka e ta lili.
17 Kalunga oku uvu elilo lyomunona, nomuyengeli gwaKalunga okwa popi megulu a lombwele Hagar a ti: “Hagar, oto lilile shike? Ino lila. Kalunga oku uvu elilo lyomunona, sho a lala mpee. 18 Inda, u ke mu kuthe po. Otandi mu ningi oshigwana oshinene.” 19 Kalunga okwa tonatitha omeho gaHagar e ta mono omuthima. Okwa yi e tu udhitha ombago omeya e ta nwetha omunona. 20 Kalunga okwa li pamwe nomunona mokukoka kwe. Okwa kala mombuga yaParan e ta ningi ondjumbeta. 21 Mokukala kwawo mombuga yina okwe mu kongele omukiintu Omuegipiti.
Euvathano pokati kaAbraham naAbimelek
22 Pethimbo ndyoka Abimelek nondjayi yiita ye Pikol oye ya kuAbraham noye mu lombwele ya ti: “Kalunga oku li pamwe nangoye mwaayihe mbyoka to ningi. 23 Ngashingeyi gana koshipala shaKalunga kutya ito kotokele ndje, naamwandje naatekulu yandje. Hololela ndje ohenda yoye, osho wo oshilongo moka u li mo, ngaashi ngame nde ku ningile.”
24 Abraham okwa yamukula a ti: “Otandi gana.”
25 Abraham okwa nyenyetele Abimelek molwomuthima ngoka aapiya yaAbimelek ye gu mu yugile. 26 Abimelek okwa ti: “Inandi tseya ngoka e shi ningi, nangoye ino shi lombwela ndje nando onale. Opo tandi shi uvu lwotango nena mpa.” 27 Nena Abraham okwa pe Abimelek oonzi noongombe noyo ayehe yaali oya ningi euvathano. 28 Abraham okwa yoolola oonzigona heyali moonzi dhe, 29 naAbimelek okwe mu pula ta ti: “Omolwashike we shi ningi?”
30 Abraham okwa yamukula a ti: “Taamba oonzigona ndhika heyali, shi ninge onzapo kutya ongame nda hupa po omuthima nguka.”
31 Ehala ndyoka onkee lya lukwa Beersheba, molwashoka mboka yaali opo ya ganenathana.
32 Sho ya ningi euvathano puBeersheba, Abimelek naPikol oya shuna kuFilistea. 33 Nena Abraham okwa tsike omuti omutamariske muBeersheba, oye nokwa galikana Omuwa, Kalunga kaaluhe. 34 Abraham okwa kalele muFilistia ethimbo ele.
Isaki di ǃnaes
1 ǃKhūb ge mîmâib ge hâ i khami Sarasa ge ǀkhae 2 tsîs ge ǁîsa ǀgamǀkhā tsî Abrahamma aoreǀgôaroba kairasib âb ǃnâ ge ǁoraba. Nē ǀgôab ge Elob ge mî hâ i ǁaeb ai ge ǃnae. 3 Ob ge Abrahamma ǁîba Isak ti ǀonǂgai, 4 tsî ǁkhaisa tsēxab geo, Elob ge mîmā hâ i khami ge ǃgao. 5 Isaki ge ǃnae ǁaeb aib ge Abrahamma ge ǀguikaidisi kurixa i. 6 Os ge Sarasa “Elob ge tita go âi kai tsî-i ge mâ khoe-i hîa ga ǁnâu-i hoa-e tita ǀkha nî âi. 7 Tari-e Abrahamma Saras nî ǀgôa-e daisi ǃkhaisa ga mîba hâ? Xawe ta ge tita kairasib âb ǃnâ ǀgôaba go ǁoraba bi” ti ge mî.
8 Nē ǀgôab ge ge kai, tsî ǀōǀōheb nî tsēs ge hā, ob ge Abrahamma kai ǂûǁaesa ge mā.
Abrahammi ge Hagars tsî Ismaeli tsîra ra sîbē
9 ǀGuitsēb ge Ismaeli, Hagars, Egipteǁî ǃgās ge Abrahamma ǁorababa Isaki, Saras ôab ǀkha gere ǀhuru. 10 Os ge Sarasa mûs geo Abrahamma ge mîba: “Nē ǃgās tsî ǁîs di ôab hâra sîbē. Nē khoes di ôab ge ti ôab Isaki ǀkha sa ǃkhūsib di ǀumi-ao tide.” 11 Nē mîdi ge kaise Abrahamma ge tsâǀkhā, Ismaeli tsîn a ǁîb di ôa xui-ao. 12 Xaweb ge Eloba Abrahamma ge mîba: “Tā ǁnātikōse ǀgôab tsî sa ǃgās Hagars hâra ǂama ǂâiǂhansen re. Saras ra mî khami dī re, Isaki ǃnâ-uts nî ǁnā surib hîa ta ge mîmâiba tsiba hō xuige. 13 Tita ge ǁkhāti Ismaeli tsîna ǂgui ǀgôana nî mā, ǁîn tsîn nî ǁae kaise, ǁîb tsîn a sa ôa amaga.”
14 Ob ge Abrahamma ǃnauǁgoaga Hagarsa ǂû-i tsî ǃgapas di ǁgam-i tsîna ǃhōb âs ai ǃnaoba tsî ǀgôab ǀkha ge sîbē. ǁÎs ge ǃgû tsî ǃgaroǃhūb Bersebas dib ǃnâ gere ǀnarema. 15 Tsîs ge ǁgam-i ge toa, o ǀgôaba hai-i ǃnaka aoǁgui 16 tsî ǁaubexa ǀguikaidisi meterga ǁnāpa xu sī ge ǂnû. ǁÎs ge ǁîs ǃnâ “Tā ta ti ôab ra ǁō ǀgausa mû” ti mî tsî ge ātsoatsoa.
17 Ob ge Eloba ǀgôab di āba ge ǁnâu, tsîb ge Elob di ǀhomǃgāba ǀhomma xu Hagarsa ge mîba: “Tare-i xas ra ǁnorahe, Hagarse? Tā ǃao re, Elob go ǀgôab di āba ǁnâu xuige. 18 Khâi, îs ǃgû tsî ǁîba sī ūkhâi tsî ǁkhaeǂgao re. Tita ge ǁîb di suriba xu kai ǁaesa nî dī.” 19 Tsîb ge Eloba mûra âsa ge ǁkhowa-am tsîs ge tsau-e ge mû. ǁÎs ge ǃgû tsî ǃgapasa ǁgam-i ǀkha ǀoaǀoa tsî axaba ge āsi. 20 Elob ge nē ǀgôab ǀkha ge hâ i tsîb ge ǁîba ge kai; ǁîb ge ǃgaroǃhūb ǃnâ ǁan tsî ge khāǁkhâu-ao kai. 21 Parans di ǃgaroǃhūb ǃnâb ǁan hâ hîab ge ǁîba ǁgûs xa Egipteǁî tarasa ge hōbahe.
Abrahammi tsî Abimelex hâkha di ǃgaeǀhaos
22 ǁNā ǁaeb aib ge Abimelexa Pikoli, ǁîb toroǃkhamaogu di ǃkhōdana-aob ǀkha ǃgû tsî Abrahamma sī ge mîba: “Elob ge mâ xū-i hîats ra dī-i hoa-i ǃnâ sats ǀkha hâ. 23 Xuige nēsi Elob aiǃâ tita, ti ôan tamas ka io ti suribats gāxaǃnâ tide ǃkhaisa nū. Sa ǃoagu ta ge îǂhôa i xuige sats tsîn nî tita tsî nē ǃhūb, ǁîb ǃnâts ǁan hâb ǃoagu îǂhôa ǃkhaisa mîmâi re.”
24 Ob ge Abrahamma “Mîmâi ta ge ra” ti ge ǃeream.
25 Abrahammi ge tsau-i Abimelexi di ǃgāgu ge ūǀhana bi-i ǃaroma Abimelexa ge ǀau. 26 Ob ge Abimelexa “Tita ge tari-i ge ǁnāsa dī ǃkhaisa a ǀū. Sats ge tita mîba tama hâ tsî ta ge ǁkhāti nēsi ǀgui ǁnāsa go ǁnâu” ti ge ǃeream. 27 Ob ge Abrahamma Abimelexa gūn tsî goman tsîna ge mā, tsî kha ge ǁîkha ǃgaeǀhaosa ge dī. 28 ǁÎb di ǀgoana xub ge Abrahamma hû ǁkhaode ǀgui ǀkhāb ai khaiǂui 29 ob ge Abimelexa “Tare-i ǃaromats nē hû ǁkhaode go khaiǂui?” ti ge dî bi.
30 Ob ge Abrahamma “Tita ge nē tsausa khao ǃkhais di ǃkhō-ams ase nē hû ǁkhaode ūǃoa re” ti ge mî. 31 Tsîs ge ǁnā ǃkhaisa Berseba ti ge ǀonǂgai, ǁnāpa kha ge ǁîkha nūsa dī xui-ao.
32 Nē ǃgaeǀhaosa kha ge Abimelexi tsî Abraham hâkha Bersebas ai dītoas khaoǃgâ kha ge Abimelexi tsî Pikol hâkha Filistias ǁga ge oa. 33 Ob ge Abrahamma dabehaisa Bersebas ǃnâ ǃhana tsî ǁnāpa ǃKhūb, ǀAmo Eloba gere ǀgoreǀî. 34 Tsîb ge ǁîba Filistias ǃnâ gaxuse ge ǁan.