David ta kundana eso lyaSaul
1 Saul sho a si, David okwa galuka ko kesindano lye, sho a sindi Aayamaleki e ta kala muZiklag omasiku gaali. 2 Esiku lyanofu okwe ya omumati a zi ontuku kontanda yaSaul. Okwe ya a tuula oonguwo dhe nokwa gunda omutse gwe evi, shoka tashi holola oluhodhi lwe. Okwa yi kuDavid nokwi inyongamene pevi te mu simaneke. 3 David okwe mu pula a ti: “Owa zi peni?”
Omumati okwa yamukula a ti: “Onda zi ontuku kontanda yAaisraeli.”
4 David okwa ti: “Lombwela ndje utale shoka sha ningwa ko.”
Omumati okwa yamukula a ti: “Etangakwiita olya fadhuka po olugodhi, noyendji yomaakwiita yetu oya dhipagwa, Saul nomwana Jonatan oya dhipagwa wo.”
5 David okwe mu pula: “Owe shi tseya ngiini kutya Saul naJonatan oya sa?”
6 Omumati okwa yamukula ta ti: “Sho nda yi kondundu Gilboa, onda mono Saul i itsa kegonga lye mwene, nomatembakwiita naakawilinkambe aatondi oya li ye mu endja mo noye mu kunduka. 7 Nena okwa punguluka nokwa mono ndje e ti ithana ndje. Ondi itaale nda ti: ‘Ee, tatekulu.’ 8 Okwa pula ndje kutya ongame lye, nonde mu hokololele kutya ngame Omuamaleki. 9 Nena okwa ti: ‘Ila, u sigule ndje, oshoka onda tsuwa nayi nondi li pokusa.’ 10 Osho ngaaka nda yi kuye e tandi mu dhipaga, oshoka onda li ndi shi shi kutya ota ka ongotela pevi e ta si. Nena onda hula ko oshishani komutse gwe nokagondo koshikesho she nonde yi eta kungoye, tatekulu.”
11 Omolwoluhodhi David okwa tuula oonguwo dhe, naantu ye osho ya ningi wo. 12 Oya si oluhodhi noya lili noyi idhilike iikulya sigo ongulohi omolwaSaul naJonatan nomolwaIsrael, oshigwana shaKalunga, oshoka aantu oyendji oya dhipagelwa molugodhi.
13 David okwa pula omumati ngoka e mu etele onkundana ndjoka a ti: “Ngoye ogwapeni?”
Omumati okwa yamukula a ti: “Ngame Omuamaleki, ihe onda kala moshilongo sheni.”
14 David okwe mu pula a ti: “Ngiini, ino ninga nando uugelele okuganeka oshikaha shoye, u dhipage omukwaniilwa omuhogololwa gwOmuwa?” 15 Nena David okwi ithana gumwe gwomaamati ye e ta ti kuye: “Dhipaga Omuamaleki!” Omumati nokwe mu dhipaga, 16 David okwa ti kOmuamaleki: “Ongoye we shi iyetele, sho wa pitika, u dhipage omukwaniilwa ngoka a hogololwa kOmuwa.”
David ta lili oosa dhaSaul naJonatan
17 David okwa tangumunine Saul naJonatan ontakumandjimbo ndjika 18 e ta gandja elaka, yi longwe oshigwana shaJuda. (Oya nyolwa membo lyaJashar.)
19 “Aawiliki yetu ya sile koondundu dhaIsrael.
Omapenda gaakwiita yetu ga gwile ko.
20 Inamu shi tseyitha mo muGat
nenge momapandaanda gaAshkelon.
Inamu nyanyudha aakiintu yomuFilistia;
inamu etha aakadhona aapagani ya ligole.
21 “Omvula nenge omume inayi gwila koondundu dhaGilboa;
omalundu gadho naga kale aluhe ga kunyuka!
Oshoka omahuuyanza gomapenda ga gwithilwa pevi;
ehuuyanza lyaSaul inali lomonwa we nomagadhi.
22 Uutati waJonatan owa li hau lyana,
egongamwele lyaSaul olya dhenge onkama,
aanankondo ya dhengwa pevi, aatondi ye ya dhipaga.
23 “Aaholike, Saul naJonatan, aakwetu,
mwa kala pamwe momwenyo ndele nomeso,
mondapo mu vule omakodhi, moonkondo mu vule oonime.
24 “Aakiintu muIsrael, lileni molwaSaul!
Okwe mu zaleke omizalo omitiliganembwilili,
nokwe mu poleke nuuwe noniingoli.
25 “Aakwiita omapenda yi ihata po.
Oya dhipagelwa molugodhi.
Jonatan a kangawala koondundu.
26 Mentu gwameme Jonatan, onde ku ehamenwa;
onda li ndi ku hole unene!
Ohole yoye oya li onkumithi kungame,
eeno, oya li onene yi vule ohole yaakiintu.
27 “Aakwiita aapenda ya gwila po,
omatati gawo ge ethiwa gaa na mwago.”
Davidi ge Sauli ǁōb xa ra ǁnâu
1 Sauli ǁōb khaoǃgâb ge Davida Amalekǁînab ge dans khaoǃgâ oahā tsî ǀgam tsēra Siklags ǃnâ ge hâ. 2 Tsîb ge ǃnonaǁî tsēs ai ǂkham khoeba Sauli di toroǃkhamaogu hâǃkhaiba xu Davidi tawa ge hā. ǁÎb ge saran âba ǀkhau tsî danas âb ai ǃhūba ge tsoro hâ i, ǃoab âba ǁgaus ǃaroma. Tsîb ge ǁîba Davidi aiǃâ ge ǃgamǃgâ. 3 Ob ge Davida “Mâpa xuts ra hā?” ti ge dî bi.
Ob ge ǁîba “Israelǁîgu di hâǃkhaiba xu ta ge go ǃkhoeniǀkhī” ti ge ǃeream.
4 ǃAruǀîb ge Davida ǁîb ǃoa ge mî: “Mâti i go hā? Mîba te re.”
Ob ge ge ǃeream: “Israeli toroǂnubis ge ǃkhamma xu go ǁhâ tsî ǂguigu âgu ge go ǃgamhe; Sauli tsî ǁîb ôab Jonatanni tsîkha on ge go ǁō.”
5 Ob ge Davida ge dî bi: “Mâtits a ǂan Sauli tsî ǁîb ôab Jonatanni tsîkha go ǁō ǃkhaisa?”
6 Ob ge ge ǃeream: “Tita ge Gilboaǃhommi ai go hâ i tsî ta ge go mû Sauli ǁhâigôab âb ai ǁgâibasen hâse mâ ǃkhaisa, khākhoen di torokunidi tsî ǃgapi-aogu ǁîba ra ǀgū hîa. 7 Ob ge Saula ǂnan tsîb ge mû te, o ge ǂgai te. O ta ge ‘Tare-e ta nî dība tsi, ǃgôahesatse?’ ti ge mî. 8 Ob ge ‘Taritsa?’ ti ge dî te, o ta ge ‘Amalekǁîta ge’ ti ge ǃeream. 9 ǁÎb ge tita ǃoa ge mî: ‘Toxopa ǀgūse hā, î ǃgam te re, ǁkhōǁkhōsase ta tsuihe hâ, tsî ta ǀnai ra ǁō ǁga xuige.’ 10 O ta ge ǀgūse sī tsî ge ǃgam bi, ǂan ta ge i xui-ao ǁnāb kas khaoǃgâb ûi tide ǃkhaisa. Tita ge kronsa danas âba xu tsî ǃganusa ǁôab âba xu ūǁnâ tsî ǁîra go hā-ūba tsi, ǃgôahesatse.”
11 Ob ge Davida tsûaǂgaob xa saran âba ge ǀkhau; ǁnās ǁkhāsa gu ge ǁkhāti ǁîb khoegu ona ge dī. 12 Tsî gu ge ǃuis kōse Sauli tsî ǁîb ôab Jonatanni tsî ǃKhūb ǁaes, Israelǁaes ǂama ǃoa tsî ā tsî ǂûtama ge hâ, ǂguin ân ge ǃgamhe amaga.
13 Davidi ge ǂhôasa ge hā-ūba bi ǂkham khoeba ge dî: “Mâ ǃkhai-i dits a?”
Ob ge ge ǃeream: “Tita ge nē ǃhūb ǃnâ ǃhaokhoese ǁan hâ, xawe ta ge a Amalekǁî.”
14 Ob ge Davida ǁîb ǃoa ge mî: “Tsîts kha ǃao tama go hâ i, sa ǃomma ūkhâi tsî ǃKhūb di ǀnausabeba ǃgamsa?” 15 Tsîb ge ǁîb aogu di ǀguiba ǂgai tsî “ǃGam bi” ti ge mî. Ob ge ǁnā khoeba Amalekǁîba ǁnāǂam tsî ge ǃgam. 16 Tsîb ge Davida ǃaruǀî ǁîb ǃoa ge mî: “Sa ǁōbats ge aitsama go ôaǂui. ‘Tita ge ǃKhūb di ǀnausabeba go ǃgam ta’ tits go mî, ots ge aitsama go ǀgoraǃgâsen.”
Davidi ǃgaetsanas Sauli tsî Jonatanni tsîkha ǂama
17 Davidi ge nē ǃgaetsanasa Sauli tsî ǁîb ôab Jonatanni tsîkha ǂama xoa tsî ge ǁnae. 18 ǁÎb ge ge mîmā în Judab khoena khās di ǃgaetsanasa ǁkhāǁkhāhe. ǁÎs ge ǁkhāti ǂKhanis ǂHauǃnân dis ǃnâ xoamâihe hâ.

19 “Israeli ǂkhaisib ge ǃhomgu ai ǃgamhe hâse ǁgoe.
Ae, mû re mâti kha ǃgari-aokha go ǁnāsa!
20 Tā ǁîsa Gats ǃnâ ǂhôa;
tā ǁîsa Askelons ǃgangu ǃnâ ǂanǂan.
ǁNās ka i, o di ge Filisteǁî ǀgôade nî ǃgâiaǂgao,
o di ge ǀūben di ôade nî dâ.

21 “Gilboaǃhomgo, ab ǀaub kas ǀnanub kas hoasa tā sago ai ǁnā;
a gu sa ǃhanaga hoaǁae ǂûtanioǃnâ.
ǃGari-aokha di ǁkhaukhōra ge ǁnāpa taotaosase ǁgoe;
Sauli ǁkhaukhōs ge ǃaruǀî oli-i ǀkha ǂkhauǀkhāhe tama hâ.
22 ǀAob ǃgamhe hâgu dib ǀkha,
kaub ǃgari-aogu dib ǀkha!
Jonatanni khās ge ǂnoasā tama ge hâ i,
Sauli gôab ge ǀkhomoǃnâ ge i.

23 “Sauli tsî Jonatanni tsîkha, ǃgâi tsî ǀnamǀnamsa ge i kha;
ûib ǃnâ ǀgui, ǁōb ǃnâ ǀgui ti ge ī i kha;
ǃariǃkhādi ǃgâ-ai ǃhae tsî xamgu ǃgâ-ai ge ǀgaisa i kha.

24 “Israelǁî khoeso, ā re Sauli ǂama.
ǁÎb ge ǀgapiǀgau sarana ana so
tsî ǃhuniǀurib ǀkha gere ani so.

25 “Ae, mû re mâti kha go ǃgari-aokha ǃkhammi ǃnâ ǁnāsa!
Jonatanni ge ǃhomgu ai ǃgamǁguihe hâ.

26 “Ti ǀnam ǀhōsa Jonatantse, sats ǃaroma ta ge ǃoa hâ,
kaisets ge ge ǀnamǀnamsaba te i.
Sa ǀnammi ge tita taradi ǀnammi ǃgâ-ai ge buruburuxaba i.

27 “Ae, mû re mâti kha go ǃgari-aokha ǁnāsa,
tsîn ǁâtanin âkha aoxūsase ǁgoesa.”