Saul ta tsakaneke Samuel
1 Okwa li ku na omunenentu omuyamba edhina lye Kish gwomezimo lyaBenjamin; okwa li omuna gwaAbiel nomutekulu gwaZeror gwomegumbo lyaBekorat, ondhikwa yoludhi lwaAfiak. 2 Okwa li e na omwana a shitika edhina lye Saul. Saul okwa li metifa lyonkalamwenyo ye. Okwa li omule, omutse gwe gwa lunda aantu yalwe, noku na ondjelo yi vule yayalwe.
3 Uusino umwe waKish owa kana, nokwa lombwele Saul ta ti: “Kutha omumati gumwe, mu ka konge uusino.” 4 Oye ende oshilongo shokoondundu dhaEfraim noshitopolwa shaShalisha, ihe inaye u mona. Onkee oyu uka kuShaalim, ihe uusino kawa li ko nando. Nena oya kongo moshitopolwa shaBenjamin, ihe naankoka inaye u mona ko. 5 Sho ye ya moshitopolwa shaZuf, Saul okwa ti komumati: “Natu shune kegumbo, oshoka tate pamwe ita dhiladhila we uusino, ihe otse e na oshimpwiyu natse.”
6 Omumati okwa yamukula a ti: “Ihe tala! Moshilando shika omu na omulumentu omuyapuki, ngoka a simana unene, oshoka shaa shoka ta popi, otashi ningi shoshili. Natu ye kuye, otashi vulika te tu lombwele mpoka tatu ka adha uusino.”
7 Saul okwa yamukula a ti: “Ngele otatu yi kuye, otatu ke mu pa shike? Moompunda dhetu kamu na we nando oshikwiila, nokatu na sha shoku mu pa, nenge otu na ngaa sha?”
8 Omumati okwa yamukula a ti: “Ondi na po ngaa okamaliwa koshisiliveli. Otandi vulu oku ke mu pa, nonena ote ke tu lombwela mpoka tatu vulu oku u mona.”
9-11 Saul okwa yamukula: “Edhiladhilo ewanawa! Natu ye!” Osho ngaaka ya yi koshilando nkoka kwa kala omulumentu omuyapuki. Manga taa londo kondundu yu uka koshilando, oya tsakaneke po aakadhona yamwe ya zi moshilando taa ka teka omeya. Oya pula aakadhona: “Moshilando omu na Omumoni?”
(Pethimbo ndiyaka omuhunganeki okwa li hi ithanwa omumoni, onkee shaa ngoka a li a hala okupula sha kuKalunga, okwa ti: “Natu yeni komumoni.”)
12-13 Aakadhona oya yamukula ya ti: “Eeno, omo e li. Oku li naanaa ho mu uka. Ngele otamu endelele, otamu ke mu adha. Shampa tuu mwa yi moshilando, otamu mu mono. Okwe ya mo nena moshilando, oshoka aantu otaa ka yamba omatselelandjambo koshiyambelo shokondundu. Aantu mboka ya hiywa, itaa tameke okulya, manga omumoni inaa ya ko, oshoka oku na okugalikanena omatselelandjambo tango. Ngele otamu yi ngashingeyi, otamu ke mu adha, manga inaa ya kondundu, a ka lye.” 14 Osho ngaaka Saul nomumati gwe oya yi koshilando, nomanga taa yi mo, oya mono Samuel ta zi komeho gawo e li mondjila u uka kehala lyelongelokalunga.
15 Ihe mesiku lya tetekela Omuwa okwa adhika a ti kuSamuel: 16 “Ngula pethimbo ngaandika otandi ke ku tumina omulumentu a za mezimo lyaBenjamin. Mu gwayeka, a ninge omuleli gwaantu yandje Aaisraeli. Oye te ke ya mangulula miikaha yAafilisti. Onda mono okuhepekwa kwaantu yandje nondu uvu onkugo yawo.”
17 Samuel sho a mono Saul, Omuwa okwe mu lombwele a ti: “Omulumentu oye naanaa nguka nde ku lombwelele. Ota ka lela aantu yandje.” 18 Nena Saul okwa yi u ukilila kuSamuel, ngoka a li popepi nosheelo, e te mu pula ta ti: “Lombwela ndje, omumoni oku li peni?”
19 Samuel okwa yamukula: “Ongame omumoni. Tetekeleni kehala lyelongelokalunga. Amuhe yaali otamu ka lya pamwe nangame nena. Ngula mokupenduka otandi ka yamukula omapulo geni agehe notandi mu laleke, mu tsikile ondjila yeni. 20 Ngele okombinga yuusino mbu wa kanene konima yomasiku gatatu, inamu ipyakidhila nawo; owa monika nale nokuli. Ihe oshike shoka sha hokiwa unene kAaisraeli? Ongoye mwene negumbo lyaho.”
21 Saul okwa yamukula a ti: “Ngame ogwomezimo lyaBenjamin, ezimo eshonashona muIsrael, negumbo lyetu kali na simano lyasha. Omolwashike to lombwele ndje oohapu dha tya ngawo?”
22 Nena Samuel okwa fala Saul nomumati gwe mongulu onene e te ya pe ehala lyokomeho poshitaafula, moka mwa li konyala aayenda omilongo ndatu ya kuutumba. 23 Samuel okwa ti komuteleki: “Eta ontumba yonyama ndjiyaka nde ku lombwelele, u yi itulile.” 24 Nena omuteleki okwe eta ontumba ombwanawa yokoshilama e te yi tula mekolo lyaSaul. Samuel okwa ti: “Tala, mpaka ope na ontumba ndjoka wa li wa pungulilwa. Onde yi ku hupithile, u yi lye pethimbo ndika pamwe naantu mbaka nda hiya.”
Osho ngaaka Saul naSamuel ya lile pamwe esiku ndyoka. 25 Sho ya zi ko kehala lyelongelokalunga ya yi koshilando, oya yalele Saul kontala yongulu 26 nokwa lala nkoka.…oya yalele Saul kontala yongulu…
Samuel ta gwayeke Saul, a ninge omukwaniilwa
Pokupita kwetango Samuel okwi ithana Saul kontala a ti: “Penduka. Otandi ku thindikile, ndi ku laleke.” Saul okwa penduka nokwa thindikilwa kuSamuel. 27 Sho ya thiki pooha dhoshilando, Samuel okwa ti kuSaul: “Lombwela omumati, a tetekele komeho getu.” Omumati okwa yi, naSamuel okwa tsikile a ti: “Kala mpaka okathimbo, notandi ku lombwele shoka Kalunga a ti.”
Sauli ge ra gao-aodīhe
1 ǃKhū hâ tsî ǁkhāti kaise ǂanǂansa khoeb ge ge hâ i, Kis ti ǀon hâb, Benjaminni ǃhaos diba. Kisi ge ge Abieli ôa i, Abieli ge ge Serori ôa i, Serori ge ge Bekorati ôa i tsî Bekorati ge ge Afiaxi ôa i. 2 Kisi on ge ǀgôaba ge ūhâ i, Saul ti ǀon hâb, îxa ǂkham khoe ge iba. ǁÎb khami îxa khoeb ge Israelǁîgu ǃnâ ge ǀkhai i; tsîb ge danas âb ǀkha gaxusib ǃnâ ǁaes din hoana gere ǃnā.
3 Kisi, Sauli îb di dâukidi xa di ge ǀnîde kā hâ i, xui-aob ge ǁîba Sauli ǃoa ge mî: “ǃGāgu di ǀguiba ūsao, î ǃgû tsî dâukide sī ôa.” 4 ǁÎkha ge Efraimǃhomga ge ǃgûǃnâǃganu tsî Salisaǀkharib ona, xawe kha ge ǁîde hō tama ge i. ǁÎkha ge Saalimǀkharib ona ge ǃgûǃnâǃganu, xawe kha ge dâukide hō tama ge i. ǁNās khaoǃgâ kha ge Benjaminni ǀkhariba ge ǃgûǃnâǃganu, xawe kha ge ǁîde hō tama ge i. 5 Tsî Sufǀkharib ǃnâ kha ge sī, ob ge Saula ǃgāb âb ǃoa ge mî: “A khom oa, îb ti îba tā dâukidi xa ǂâiǂhansenǀû tsî sakhom ǂama ǂâiǂhansen.”
6 Ob ge ǃgāba Sauli ǃoa ge mî: “ǁNam aibe, nē ǃās Ramas ǃnâb ge Elob aoba hâ. Nēb ge kaise a ǃgôahesa aob, mîb ra xūn hoan ra ama ība. Akhom ǁîb ǃoa ǃgû, ǀnîsib mâpa khom ǁîde a hō ǁkhā ǃkhaisa nî mîba khom xuige.”
7 Ob ge Saula ǃgāb âba ge dî: “ǁÎb ǁga khom nî ǃgûs karao, tare-e khom nî sī-ūba bi? Sakhom ǁgarura ǃnâ go hâ i pere-i ge ǀnai go toa; ǀkhaexū-i ǁnā aoba khom nî mā-i xare-e khom ge ūhâ tama hâ. Tare-e khom ūhâ?”
8 ǃGāb ge Saula ge ǃeream: “Tita ge ǀhaiǀuri marirosa ūhâ tsî ta ge ǁîsa ǁîba a mā ǁkhā, îb mîba khom mâpa khom ǁîde a hō ǁkhā ǃkhaisa.”
9 ǂGuro i ge khoe-i ga Elob ai xū-e dîǃgû, o Israeli ǃnâ “A da mû-aoba ǃoa ǃgû” ti gere mîhe. Kēbo-aogu, ti nēsi ra ǂgaihe gu ge ǂguro mû-aogu ti gere ǂgaihe. 10 Sauli ge ǃgāb âb ǃoa ge mî: “ǃGâi a, xuige a khom ǃgû.” ǁÎkha ge ǁnā ǃās, Elob aob ǁîs ǃnâ hâs ǃoa ge ǃgû. 11 Tsî ǃās ǃoa garu ǁnōba-u kha ra ǂoa hîa kha ge ǃāsa xu ǁgam-e xuriǃgûgaru ǂkham khoedi ǀkha ge ǀhao. O kha ge ǁîdi ai ge dî:
“Mû-aoba nēpa ǃās ǃnâ hâb a?”
12 O di ge ge ǃeream: “Î, ǁnā sakho ais ai hâ. ǃHaese kho ga dī, o kho ge ǃās ǃnâ kho ra ǂgâ hîa nî saoǁae bi. Nētsēb ge ǃās ǃnâ go hā, ǁaes nētsē ǀgapib ai altars ai ra ǁguiba xui-ao. 13 ǃĀs ǃnâ go kha ǂgâ, o kho ge ǀgapib ǃoab ǂûb nîga nî ǂoas aiǃâ nî ǀhao-ū bi. ǁKhauhe hâ khoen ge sīb nîs aiǃâ ǂû tama hâ, ǁîb aibe ǁguibasa nî ǀkhae xui-ao. ǁNās khaoǃgân ge ǁkhausabena ra ǂû. Nēsi kho ga ǃgû, o kho ge ǃhaese nî ǀhao-ū bi.” 14 Saul hâkha ge ǃās ǁga ge ǃgû tsî ǃās ǃnâ kha ra ǂgâ hîa gu ge ge ǃgûǃoagu, Samueli ge ǀgapib ai hâ ǀgoreǀîǃkhais ǃoa ǂoagaru i xui-ao.
15 Sauli nî hās aiǃâ hâ tsēs aib ge ǃKhūba ǀnai Samuela ge ǂhaiǂhaiba: 16 “ǁAri ta ge nē ǁaeb ǁkhāb ai khoeb, Benjaminni ǃhaos diba sats ǃoa nî sî; ǁîba ti ǁaes Israels di gao-aose ǀnau. ǁÎb ge ti ǁaesa Filisteǁîn di ǀgaiba xu nî huiǂui. Ti ǁaes di ǁgâiǀāba ta ge go mû tsî ǁîn di ǀgoresa ta ge go ǁnâu.”
17 Samueli, Saula ra mû hîab ge ǃKhūba ǁîb ǃoa ge mî: “Nēb ge ǁnā khoeb, ǁîb xa ta ge mîba tsiba. ǁÎb ge ti ǁaes ǂama nî gao.” 18 Sauli ge Samuela ǃās di dao-ams tawa ǃgûǃoa tsî ge mî: “Mû-aob di omsa toxopa ǁgau te re.”
19 Ob ge Samuela ge ǃeream: “Tita ge mû-aota. Ti ais ai ǀgapib ǃoa ǂoa re; nētsē kho ge tita ǀkha nî ǂû. ǁArikam ǁgoaga ta ge sa dîdi hoade ǃeream tsî aiǃâ nî ǃgû kai tsi. 20 Sa dâukidi, ǃnona tsēdi ǃkharu hâse ge kādi xasa, tā ǂâiǂhansen, ǀnai di go hōhe xuige. Tsî tari-i din a Israeli ǃnâ hâ ǂoaǂamsa xūn hoana? Sats tsî sa îb surib hoab di taman ǁnâi hâ?”
21 Ob ge Saula ge ǃeream: “Tita ge Benjaminni ǃhaos, Israeli ǃhaodi hoadi xa ǂkharis di tsî ti surib ge Benjaminni ǃhaos din hoan ǃnâ a ǂkhariro. Tarexats ǁnâi nēti tita ǀkha ra ǃhoa?”
22 Samueli ge Sauli tsî ǁîb di ǃgāb tsîkha ū tsî kai ǃnā-oms ǃnâ ǂgâ-ū tsî ǁîkha ǃgôahesan di ǂnûǃkhaisa, ǁkhausaben ǁaegu ge mā. ǁNāpa gu ge ǁaubexa ǃnonadisi aoga ge ǂnôa i. 23 Tsîb ge Samuela sâi-aob ǃoa ge mî: “ǁNā ǁgan-i ǃâs, satsa mā tsî ta go ǀguri ǂnûi kai tsisa hā-ū re.” 24 Ob ge sâi-aoba tîs ǁgan-e ū tsî ǁî-e Saula ge mâi-aiǃâ; tsîb ge Samuela ge mî: “Kō, nēs ge sâu kaiba tsi ta go hâ i ǃâsa. ǂÛ re, ǁîsats ge nēsits, ǁkhau ta hâ khoen ǀhao hâpa nî ǂûse go ǂnûiǂuibahe hâ i.” ǁNātib ge Saula ǁnātsē Samueli ǀkha ge ǂû.
25 ǁNās khaoǃgâ gu ge ǀgapiba xu ǃās ǁga ge ǁgôa tsîkha ge Saula oms ǂamǃnâ kharoba ge ǂhomiba 26 tsîb ge ǁnāpa ge ǁgoe.
Samueli ge Saula gao-aose ra ǀnau
Tsî ǃnauǁgoaga, sores ǁhais ǀkhab ge Samuela Sauli, oms ǂamǃnâ hâba ǂgai tsî ge mî: “Khâima, î ta ǃgûǂui tsi.” Ob ge Saula ge khâi, tsî kha ge ǁîb tsî Samueli tsîkha ǃaugab ǃoa ge ǂoa. 27 ǃĀs di ǀams tawa kha ge sī, ob ge Samuela Sauli ǃoa ge mî: “ǃGāb âtsa mîmā, îb aiǃâb ǃoa ǃgû, xawe satsa aibe mâ, î ta Elob ge mîna ǂanǂan tsi.”