1 Palombwelo lyOmuwa omuhunganeki a zi muJuda, okwa yi kuBetel e ta thiki ko, manga Jeroboam a li a thikama poshiyambelo ta yamba efikilondjambo. 2 Palombwelo lyOmuwa omuhunganeki okwi igidha ta ti: “Shiyambelo, shiyambelwee! Omuwa ota ti ngeyi: ‘Omumati, ngoka edhina lye tali ka kala Josia, ota ka valwa megumbo lyaDavid. Ota ka dhipagela kombanda yoye aayambi mboka taa yambele omafikilondjambo kombanda yoye noko ta ka lungunithila ko wo omasipa gaantu.’ ” 3 Omuhunganeki okwa tsikile ta ti: “Endhindhiliko kutya Omuwa okwe dhi tya, olyo ndika: oshiyambelo shika otashi mwakuka, nomutoko ngoka gu li kusho, otagu halakana. Nena otamu tseya kutya Omuwa oye a popi mungame.”
4 Omukwaniilwa Jeroboam sho e shi uvu, okwe mu ganeke e ta ti: “Kwateni omulumentu ngo!” Ohaluka oshikaha shomukwaniilwa osha kukuta ye ita vulu we oku shi galula ko. 5 Oshiyambelo osha mwakuka ohaluka, nomutoko ogwa halakanene pevi, ngaashi omuhunganeki u uvitha medhina lyOmuwa. 6 Omukwaniilwa Jeroboam okwa ti komuhunganeki: “Kwatha ndje, u galikanene ndje kOmuwa, Kalunga koye, nou mu pule, a aludhe okwooko kwandje!”
Omuhunganeki okwa galikana Omuwa, nokwooko kwomukwaniilwa okwa aluka. 7 Omukwaniilwa okwa lombwele omuhunganeki a ti: “Tu ye kaandjetu, u ka makele sha. Otandi ke ku pa omagano molwashoka wa yakula ndje.”
8 Omuhunganeki okwa yamukula a ti: “Nonando u pe ndje etata lyuuyamba woye, itandi yi nangoye, nenge ndi lye nondi nwe sha pungoye. 9 Omuwa okwi indike ndje, ndaa lye nenge ndaa nwe sha nondaa shune nondjila ndjoka nde ya nayo.” 10 Onkee ina shuna we nondjila ndjoka e ya nayo, ihe okwa lamba ondjila yilwe.
Omuhunganeki omukulupe kuBetel
11 Pethimbo ndyoka muBetel omwa li omusamane omukulupe omuhunganeki. Oyana oye ya noye mu lombwele shoka omuhunganeki a za muJuda, a longo muBetel esiku ndyoka naashoka a lombwele omukwaniilwa Jeroboam. 12 Omuhunganeki omukulupe okwe ya pula a ti: “Okwa lamba ondjila yini, sho a yi?” Oye mu ulukile ondjila, 13 nokwe ya lombwele, ye mu kutilile okasino ke. Oye shi ningi, e te ka kayile 14 a landula omuhunganeki a za muJuda, e te mu adha a gondja momwandi. Okwe mu pula a ti: “Ongoye tuu omuhunganeki a za muJuda?”
Nguka okwa yamukula a ti: “Ee.”
15 Omusamane okwa ti kuye: “Ila, tu ye kaandjetu, u ka makele.”
16 Ihe omuhunganeki a za muJuda okwa yamukula a ti: “Ite vulu okuya kaandjeni pamwe nangoye nenge okutaamba eyakulo lyoye. Ine hala okulya nenge okunwa pamwe nangoye mpaka, 17 oshoka Omuwa okwi indike ndje, ndaa lye nenge ndaa nwe sha nondaa shune kegumbo nondjila ndjoka nde ya nayo.”
18 Nena omusamane a za kuBetel, okwa ti kuye: “Ngame wo omuhunganeki nde ku fa, nomuyengeli a lombwele ndje moohapu dhOmuwa, ndi ku fale kaandjetu, ndi ke ku yakule.” Ihe omuhunganeki ngu omusamane okwa popi iifundja.
19 Osho ngaaka omuhunganeki a za muJuda, okwa yi pamwe nomuhunganeki omusamane e ta li omwiha pamwe naye. 20 Manga ya kuutumba poshililo, oohapu dhOmuwa odhe ya komuhunganeki omusamane 21 nokwi igidha omuhunganeki a za muJuda ta ti: “Omuwa ota ti kutya ino vulika kuye noino longa shoka e ku lombwele, 22 ndele owa galuka e to li omwiha meha e ku lombwele, waa lile mo. Molwoshinima shika oto ka dhipagwa, nomudhimba gwoye itagu ka fumvikwa poombila dhezimo lyeni.”
23 Sho ya mana okulya, omusamane omuhunganeki okwa kutilile omuhunganeki a za muJuda, okasino. 24 Sho a zi ko nkoka, okwa adhika konime mondjila, e tayi mu dhipaga. Omudhimba gwe ogwa kangawala mondjila, okasino oka thikama handiyaka yagwo manga onime yi li handika. 25 Aantu yamwe oya piti po noya mono omudhimba gu li mondjila nonime ya thikama popepi nagwo. Oya yi kuBetel e taa hokolola shoka ya mono.
26 Omusamane omuhunganeki sho a kundana oshinima shika, okwa ti: “Oye omuhunganeki ngoka inaa vulika kelaka lyOmuwa! Osho Omuwa a tumu onime, yi mu ponokele noku mu dhipaga, naanaa ngaashi Omuwa a tile, ote shi ningi.” 27 Nena okwa ti koyana: “Kutililii ndje okasino kandje.” Oye shi ningi. 28 Omuhunganeki okwa yi e ta adha omudhimba gwamukwawo gwa lala mondjila, gwa thikamenwa kokasino nonime. Onime oya li inaayi lya po omudhimba nenge yi nukile okasino. 29 Omuhunganeki omusamane okwa toola po omudhimba e te gu tsilike kokasino e te gu eta kuBetel, ya lile oosa noye gu fumvike.
30 Okwe gu fumvike mombila yezimo lye mwene. Ye noyana oye mu lili oosa taa ti: “Yaye, ndemee, ndeema!” 31 Konima yefumviko omuhunganeki okwa lombwele oyana ta ti: “Uuna ne si, fumvikii ndje mombila ndjika ne mu langeke omudhimba gwandje ontega nogwe. 32 Oohapu ndhoka a popi palombwelo lyOmuwa okuhunganeka oshiyambelo shaBetel nomahala agehe giinonoma momikunda dhaSamaria, otadhi ka tsa.”
Ondjo yomupya gwaJeroboam
33 Jeroboam, omukwaniilwa gwaIsrael, ine etha nando oondjila dhe oombwinayi, ihe okwa tsikile okuhogolola aayambi momazimo gowala, ya yakule piiyambelo mbyoka a tungu. Shaa ngoka a hala okuninga omuyambi, okwe mu yapulile uuyambi. 34 Oshipwe shika oshe mu etele oshinkumungu nokukombwapo kwezimo lye kombanda yevi.
1 Jerobeammi ǀanǀanǁguibasab nî dīse altars tawa mâ, hîab ge kēbo-aoba ǃKhūb di mîmās ai Judaba xu Betels tawa ge hā. 2 Ob ge ǁnā khoeba altars ǁga ge ǃhao: “Altarse, altarse, nētib ge ǃKhūba ra mî: Davidi suriba xub ge Josia, ti nî ǀonǂgaihe ǀgôaba nî ǃnae. ǁÎb ge ǀgapigu ai ǁguibade ra ǁguiba pristerga sas ai nî ǂā, tsî khoeǂkhōn ge sas ai nî khauǃkhūhe.” 3 ǃAruǀîb ge buruxa sao-e ge ǂhôa: “Nēs ge saos ǃKhūb ge mîsa: Nē altars ge nî ǃkhom tsîb ge ǁîs ai hâ tsaoba nî tsoroxūsen.”
4 Gao-aob Jerobeammi ge ǁnā mîs Elob aob ge Betels di altars ǁga ǃhoasab ge ǁnâuo, ǁîba ǃoa ǁôab âb ǀkha ǁnaeǁgau tsî “ǃKhō bi!” ti ge mî. Ob ge ǁîb di ǁôab hîab ge ǀhōǂuiba, ǂgae-oa ǁoab gese ge karomâ. 5 Altars ge ge ǃkhom tsîb ge tsaob ǁîs ai ge hâ iba ge tsoroxūsen. ǁNās ge saos Elob aob ge ǃKhūb ge mîmā bi khami mî hâ isa. 6 Ob ge gao-aoba kēbo-aob ǃoa ge mî: “ǃKhūb sa Elob ǃoa ǀgore, î ǀkhomaba te re, îb ti ǁôaba ǁkhawa ǂuru.”
Tsî kēbo-aob ge ǃKhūb ǃoa ǀgore, ob ge gao-aob di ǁôaba ǀnaib ge ī i khami ge ǂuru. 7 Ob ge gao-aoba kēbo-aob ǃoa ge mî: “Tita ǀkha ti oms ǁga ǃgû, î xūro-e sī ǂû re, î ta dīts gon ǃaroma matare tsi.”
8 Xaweb ge kēbo-aoba gao-aob ǃoa ge mî: “ǃKhare ǃâb sa ǃkhūsib dibats ga mā te, xawes tsîna ta ge sao tsi tide tsî nēpa xū-i xare-e ǂû tamas ka io ā tide. 9 ǃKhūb ge ǀgui xū-i tsîna ta nēpa ǂû tamas ka io ā tide tsî ǀkhī-ū ta ge daob ǁkhāb ǀkha ta ǁkhawa oa tide ǃkhaisa mîmā te xui-ao.” 10 Tsîb ge Betelsa ǃoab ge ǀkhī-ū daob ǁkhāb ǀkha oa tama i tsî ǀkhara daob ǀkha ge oa.
Kaira kēbo-aob Betels dib
11 Kaira kēbo-aob ge Betels ǃnâ ge ǁan hâ i. Tsî gu ge ǀgôagu âba Judaba xu ge hā kēbo-aob ge ǁnātsē Betels ǃnâ a dī xūn tsî gao-aob ǃoab ge mîn tsîn hoana hā ge mîba bi. 12 Ob ge ǁîba “Mâ daob ǀkhab go oa?” ti ǀgôagu âba ge dî. O gu ge ǁîga ge ǁgau bi, mâ daoba-ub ge Judaba xu ge hā kēbo-aoba oasa. 13 ǁÎb ge ǀgôagu âb ǃoa “Dâukiba ǃgaeǃgâba te” ti mî tsî ǃgaeǃgâbaheb geo ǁîb ai ǂoa 14 tsî Judaba xu ge hā kēbo-aoba ǃgapiǃgon tsî aikehais ǃgaob ǂnôa hîa sī ge ǀhao-ū. Ob ge “Judaba xu ge hā kēbo-aotsa satsa?” ti ge dî.
Ob ge “ǁÎta ge” ti ge ǃeream.
15 Ob ge kaira kēbo-aoba ge mî: “Ti oms ǁga sao te re, î tita ǀkha sī ǂûǀhao re.”
16 Xaweb ge ǁîba ge ǃeream: “Tita ge sats ǀkha a oa ǁoa; ǁkhāti ta ge sats ǀkha nē ǃkhais tawa xū-i xare-e ǂû tamas ka io a ā ǁoa, 17 ǃKhūb ge mîmā te amaga, xū-i xare-e ta ǂû tamas ka io ā tide tsî ta ǀkhī-ū ta ge daob ǁkhāb ǀkha oa tide ǃkhaisa.”
18 Ob ge kaira kēbo-aoba ǁîb ǃoa ge mî: “Tita on ge sats ǁkhāts khami a kēbo-ao tsîb ge ǀhomǃgāba ǃKhūb di mîmās ai tita ǃoa go mî, î ta ǁnāpats nî sī ǂû tsî āse ti oms ǁga ūsao tsi.” Xaweb ge kaira kēbo-aoba gere ǂhumi.
19 Ob ge kaira kēbo-aob ǀkha oms ǁga oa tsî ǁnāpa sī ǂû tsî ge ā. 20 Tsî ǂû tsî kha ǂnôa ra ā hîas ge ǃKhūb di mîsa kaira kēbo-aob ǃoa ge hā. 21 Ob ge ǁîba Judaba xu ge hā kēbo-aob ǃoa ge mî: “ǃKhūb ge ra mî, sats ge ǁîb di mîmāsa ǁnâuǀnam tama ge i tsîts ge ǁîb ge mîba tsi khami dī tama i, 22 tsî oa tsî sī ǂû tsî go ā. ǁNā-amagats ge satsa sa îgu di ǀhobas ǃnâ ǁkhōhe tide.”
23 ǂÛtoa kha ges khaoǃgâb ge kaira kēbo-aoba, Judaba xu ge hā kēbo-aoba dâukiba ge ǃgaeǃgâba 24 tsîb ge ge ǃgapi. Daob aib ge xamma ǁîba ǀhao-ū tsî ǁîba ge ǃgam. ǁÎb di soros ge daob ǃnâ ge ǁgoe i tsî dâukib tsî xammi tsîkha ge soros xōǀkhā ge mâ i. 25 ǁNāpa-u ge hā ǃkharu khoen ge sorosa daob ǃnâ ge mûǁgoe, xammi ǁîs xōǀkhā mâse; tsîn ge kaira kēbo-aob ge ǁan hâ i ǃās ǃnâ nēsa sī ge ǂanǂan.
26 Kaira kēbo-aob ge nēsab ge ǁnâuo, nēti ge mî: “ǁNāb ge ǃKhūb di mîmāsa ge ǁnâuǀnam tama i kēbo-aoba. Ob ge ǃKhūba xamma go sî, ǁîbab ǃkhō tsî nî ǃgamse ǃKhūb ge ǀnai ǁîb xa mî hâ i khami.” 27 Tsîb ge ǀgôagu âb ǃoa “Dâukiba ǃgaeǃgâba te” ti ge mî, o gu ge ǁnāti ge dī. 28 Ob ge ǃgapi tsî sorosa daob ǃnâ sī ge hō, dâukib tsî xammi tsîkha noxopa ǁnāpa mâse. Xammi ge sorosa ge ō tama hâ i tsî ǁkhāti dâukib tsîna ge nâǃan tama hâ i. 29 Kaira kēbo-aob ge sorosa ūkhâi, dâukib ai ǃnao tsî ǁîb di ǃās, Betels ǁga ge ǃgû-ū, ǁnāpab ǁîb ǂama ǃoa tsî nî ǁkhō bise. 30 Kaira kēbo-aob ge sorosa ǁîb di ǀhobas ǂûs ǃnâ ge ǁkhō tsî gu ge ǁîb tsî ǀgôagu âb tsîga ǁîba āba tsî ge mî: “Ae, ti ǃgâsatse.” 31 ǁKhōs khaoǃgâb ge ǀgôagu âb ǃoa ge mî: “ǁŌ ta kao, o go ge nē ǀhobas ǁkhās ǃnâ nî ǁkhō te tsî go ge ti sorosa ǁîb dis xōǀkhā nî ǁgui. 32 ǁÎb ge ǃKhūb di mîmās ai Betels ǃnâ hâ altars tsî ǀgapigu ai hâ ǀgoreǀîǃkhaidi Samariaǁî ǃādi didi tsîn ǃoagu mî xūn hoan ge amase nî ī.”
Jerobeammi di ǁoreb
33 Gao-aob Jerobeammi ge noxopa ǁîb di tsū dīga xu ge ǃhobasen tama hâ i. ǁÎb ge ǀgapigu ai gu nî ǃoabase noxopa pristerga ǁaesa xu gere ǁhûiǂui. ǁÎb ge prister kai ǂgao ra khoe-i hoa-e ǁnā ǃoabas ǃnâ gere ǁgaumâi. 34 Tsî nē ǁoreb âb ge ǁîb gaosis ge ǀamǀamhe tsî hoaragase hîkākāhe ǃkhaisa ge ǃaroma.