Josef ta fatululile eenghwate mbali eendjodi davo
1 Komesho yoinima ei omupindi womalodu ohamba yaEgipiti nomuteleki womingome ova nyona komwene wavo, ohamba yaEgipiti. 2 Ndele Farao okwa handukila unene omalenga aye aa avali, omupindi omukulunhu nomuteleki omukulunhu. 3 Ndele ye e va yandja va kelelwe meumbo lelenga letanga lovanangeli, modolongo monhele tuu ei omo Josef a idililwa. 4 Ndele elenga letanga lovanangeli ola tula po Josef e va yakule. Ndele vo ova kala efimbo lile meidililo. 5 Ndele vo aveshe vavali va li va twa eendjodi, keshe umwe ondjodi yaye, moufiku tuu umwe, keshe umwe oyaye i lili, nomupindi nomuteleki wohamba yaEgipiti, ava va kala modolongo eenghwate. 6 Ndele Josef okwe uya kuvo ongula yefiku olo, nokwa dimbulukwa ovo va limbililwa. 7 Opo nee ye a pula komalenga aFarao, aa a kala pamwe naye, ndele a idililwa meumbo lomwene waye ndele ta ti: “Omolwashike oipala yeni ya nyika oufiye nena?” 8 Ndele vo ove mu nyamukula tava ti: “Fye otwa twa ondjodi, ndele kape na ou a shiiva oku i fatulula.” Ndele Josef okwe va pula ta ti: “Efatululo olo oshinima shaKalunga ndishi? Ngeno omu di hepaululile nge.”
Ondjodi yomupindi omukulunhu
9 Opo nee omupindi omukulunhu okwa hepaululila Josef ondjodi yaye ndele ta ti kuye: “Mondjodi yange opa li omuviinyu u li moipafi yange, 10 nomomuviinyu mwa li oitai itatu, shamha tuu wa tenda, eenhemo oda holoka neeviinyu oda pya momashila. 11 Neholo laFarao ola li meke lange. Ndele ame onda kufa eeviinyu nde di kolela mo meholo laFarao, nonda yandja eholo meke laFarao.” 12 Opo nee Josef e mu lombwela: “Efatululo layo oleli: Oitai itatu otai didilike omafiku atatu. 13 Opomafiku aa atatu opo Farao ote ke ku yela nokutya, oku ku shunifa moupindi woye, ndele ove to ka yandja eholo laFarao meke laye ngaashi shito, eshi wa li omupindi waye. 14 Ndelenee dimbulukwe nge ngeenge ove wa kala nawa, u file nge onghenda u hepaulule nge kuFarao ndele pitife nge meumbo eli. 15 Osheshi ame nda vakwa po, heeno, nda vakwa medu lOvaheberi ndele apa yo inandi ninga sha ndele vo ova idilila nge modolongo.”
Ondjodi yomuteleki womingome
16 Omukulunhu wovateleki vomingome eshi a mona nokutya, ye okwa eta po efatululo liwa londjodi, okwa lombwela Josef ta ti: “Nomondjodi yange yo opa li oimbale itatu mu na omingome komutwe wange, 17 nomoshimbale shokombada omwa li omingome di lili nadi lili daFarao, ovateleki ngaashi ve di teleka, needila de di shomona mo moshimbale shokomutwe wange.” 18 Opo nee Josef okwa nyamukula ndele ta ti: “Efatululo layo oleli: Oimbale oyo itatu oyo omafiku atatu. 19 Opomafiku aa atatu opo Farao ote ke ku yela nokutya, ye ote ku endjelelifa momuti, ndele eedila tadi ka shomona eenhumba doye.”
Omalenga a ningilwa ngaashi a lombwelwa
20 Ndele mefiku etitatu, efiku lokudimbulukwa okudalwa kwaFarao, ye okwa telekela ovapiya vaye oshitelekela nokwa yela mokati kovapiya vaye omukulunhu wovapindi nomukulunhu wovateleki vomingome. 21 Okwa shunifa omukulunhu wovapindi moshilonga shaye shoupindi, opo a shiive okuyandja eholo meke laFarao, 22 ndelenee omukulunhu wovateleki vomingome okwe mu endjelelifa momuti, ngaashi Josef e va fatululila. 23 Nomukulunhu wovapindi ina dimbulukwa Josef, ndelenee okwe mu dimbwa.
Josefi ge ǃkhōsabegu di ǁhapode ra ǁguiǃā
1 Nēs khaoǃgâ kha ge ǂauxûiǂnâ-aob tsî pere-amaob tsîkha, Egipteb gao-aob dikha ge tsūdī. 2 Ob ge ǁîba kaise nē ǀgam mâisakha ǀkha ǁaixa 3 tsî ǁîkha Josefi ge ǂganamǃnâhe hâ i ǃkhō-oms, gao-ommi ǃûi-aogu mûǂamaob dis ǃnâ ge aoǂgā. 4 ǁÎkha ge gaxu ǁaeba ǃkhōsis ǃnâ ge hâ tsîb ge ǃkhō-oms di mûǂamaoba Josefa ǁîkha nî ǃoabase ge mâi.
5 ǀGuiǃoe kha ge ǂauxûiǂnâ-aob tsî pere-amaob tsîkha hoakha ǁhapora, mâs hoas ǁîs di ǂâibasensa ūhâra ge ūhâ i. 6 Josefi ge ǁgoagab ge ǁîkha tawa sī, o ǃkhobosase kha ī ǃkhaisa ge mû. 7 Ob ge ǁîkha ge dî: “Tarexa kho ǂâiǂhansen ra khami ī?”
8 O kha ge ǁîkha “Mâb hoab sikhom dib ge ǁhapo-e go ūhâ i, tsî-i ge nēpa khoe-i xare-e hâ tama hâ, ǁnā ǁhapora ǂâibasensa nî mîǃāba khom-e” ti ge ǃeream bi.
Ob ge Josefa “Elob ge ǁnāb ǁhapo-e ǁguiǃās di ǁkhāsiba ra māba. O mîba te re tare-e kho go ǁhapo ǃkhaisa” ti ge mî.
9 Tsîb ge ǂauxûiǂnâ-aoba ge tsoatsoa: “Ti ǁhapos ǃnâb ge draibeǃhanab, 10 ǃnona ǁnâuga ūhâba ti aiǃâ go mâ i. ǂGaegu ǀguiga ǂoaxa tsî di ge ǃkhāde go hâ tsî di ge draibede kaise ǃhaese go ǁan. 11 O ta ge tita gao-aob di ǁhoesa ti ǃomǁae go ūhâ i, tsî ta ge draibede ǁîs ǃnâ ǀāǂui tsî gao-aoba go mā.”
12 Ob ge Josefa ǁîba ge mîba: “Nēs ge sa ǁhapos di ǂâibasensa: ǁNā ǃnona ǁnâugu ge ǃnona tsēde. 13 ǃNona tsēdi ǃnâb ge gao-aoba satsa ǁnāxū kai, ǀûba tsi tsî sa sîsenǃharos ǃnâ nî ū-oa tsi. Tsîts ge satsa ǀnaits gere ǁîb di ǂauxûiǂnâ-aots ge io dī khami ǁîba ǁhoesa nî mā. 14 Xawe hoaraga xūn ga sa ǀkha ǃgâise ǃgû, o tita xa ǂâi, î ǁnātikōse ǃgâi î tita xa gao-aob tawa ǃgâise ǃhoa, î nē ǃkhō-omsa xu ta nî ǂoas ǃoa hui te re. 15 Tita ge Hebreǁîn di ǃhūba xu ge ǁgariǃgû-ūhe, tsî ta ge ǁkhāti nēpa Egipteb ǃnâs tsîna ǃkhō-oms ǁkharaba anu hâ xū-e dī tama hâ.”
16 Pere-amaob ge ǂauxûiǂnâ-aob di ǁhapos go ǃgâise ǁguiǃāhe ǃkhaisab ge mû, o Josefa ge mîba: “Tita tsîn ge ǁhapo-e go ūhâ i. ǃNona ǀharude ta ge danas ai go tani hâ i. 17 ǀGapiseb di ǀharus ǃnâ ta ge hoaraga tsampereǃnôan gao-aob dina go ūhâ i, tsîn ge anina ǁîna goro ǂû.”
18 Ob ge Josefa ǁîba ge mîba: “Nēs ge sa ǁhapos ra ǂâibasen ǀgausa: ǁNā ǃnona ǀharudi ge ǃnona tsēde. 19 ǃNona tsēdi ǃnâb ge gao-aoba ǃnoraǃnora tsi, tsî danas âtsa nî ǁhāǁnâ kai! Tsîb ge soros âtsa hai-i ai nî ǂgāmâi tsîn ge anina sa ǁgan-e nî ǂû.”
20 ǃNona tsēde ǁnās khaoǃgâb ge gao-aoba ǁîb ǃnaetsēs ai hoaraga mâisan âba ǂûǁaresa ge dība. ǁÎb ge ǁîb di ǂauxûiǂnâ-aob tsî pere-amaob tsîkha ǃnoraǃnora tsî mâisan âb aiǃâ ge hā-ū. 21 ǁÎb ge ǂauxûiǂnâ-aoba ǁîb di aiǃâkam ǃharos ǃnâ ǃgae-oa 22 tsî pere-amaoba ge ǃgam kai. Nē xūn hoan ge Josefi ge mî hâ i khami ǀgui ge ī. 23 Xaweb ge ǂauxûiǂnâ-aoba Josefa ǂâis tsîna hî tama i tsî hoaragase ge ǀuru.