David ta xupifa Ovakeila
1 David okwa shiivifilwa nokutya Ovafilisti tava homona Keila ndee tava tikisha po oipale. 2 Opo nee David a pula kOmwene ndee ta ti: “Ame ohandi ka ya tuu ndi taatae Ovafilisti venya?” NOmwene ta ti kuDavid: “Inda u ka taatae Ovafilisti ndee xupifa Keila.” 3 Ndelenee ovalumenhu vaDavid tave mu lombwele: “Tala, fye otu netilo nokuli apa muJuda, ongahelipi hano ngeenge hatu i kuKeila nokulwifa omatanga ovakwaita vOvafilisti?” 4 Opo nee David okwa pula vali kOmwene, nOmwene e mu nyamukula ta ti: “Fikama, inda kuKeila, osheshi Ame ohandi ka yandja Ovafilisti meke loye.” 5 Onghee hano David okwa ya nokwaita vaye kuKeila, nokwa lwifa Ovafilisti nokwa shinga oimuna yavo nokwe va taataa molwoodi linene. Osho ngaha hano David a xupifa oonakukalamo muKeila. 6 Abjatar yaAhimelek eshi a ya onhapo kuDavid, e uya kuKeila e noshikutu shokomapepe. 7 Opo nee Saul a hepaululilwa, nokutya David e uya muKeila, ndele Saul ta ti: “Kalunga okwe mu yandja meke lange, shaashi ye e liidilila mo eshi a ya mo moshilando shi noivelo noiidilifo.” 8 Onghee hano Saul a ifana ovakwaita vaye aveshe va ka kondeke Keila va fitikinine mo David novalumenhu vaye. 9 David eshi a kundana nokutya, Saul te mu diladilile owii, okwa lombwela omupristeli Abjatar ta ti: “Eta oku oshikutu shokomapepe.” 10 Ndele David ta ti: “Omwene, Kalunga kaIsrael, omupiya woye a uda nokutya, Saul te uya kuKeila a ka hanaune po oshilando omolwange. 11 Oonakukalamo muKeila otava ka yandja nge tuu meke laye? Saul ote ke uya tuu, ngaashi omupiya woye a kundana? Omwene Kalunga kaIsrael, shi shiivifila omupiya woye.” Opo nee Omwene a nyamukula ta ti: “Ye ote ke uya.” 12 Opo nee David ta ti: “Oonakukalamo muKeila tava yandje nge novalumenhu vange meke laSaul?” NOmwene okwa nyamukula ta ti: “Otava ka yandja.” 13 Ndele David okwa fikama novalumenhu vaye ve fike pomafele ahamano ndele va dja muKeila ndele va endaenda kombinga nombinga; Saul eshi a kundana nokutya David a dja muKeila, ye ina ya ko vali.
14 Ndele David okwa kala mombuwa meehotengulu dokeemhunda nosho yo keemhunda domombuwa yaSif. Ndele Saul okwe mu konga efimbo alishe, ndelenee Kalunga ine mu yandja meke laye. 15 Ndelenee David okwa dimbulukwa nokutya, Saul a fikama a ka konge omwenyo waye. David okwa li muHores mombuwa yaSif. 16 Opo nee Jonatan yaSaul a fikama ndee ta i kuDavid muHores. Ndele ye e mu nyatipalifa muKalunga, 17 ndee ta ti kuye: “Ino tila, osheshi eke latate Saul itali ke ku hanga, ndelenee ove oto ka ninga ohamba yaIsrael, ndele ame ohandi ka ninga omutivali pwoove. Natate Saul e shi shii yo nawa.” 18 Opo nee vo vavali va panga oukaume koshipala shOmwene. Ndele David a kala muHores, ndelenee Jonatan okwa shuna keumbo laye. 19 Opo nee Ovasif va ya kuSaul muGibea ndee tava ti: “David ta hondama tuu meehotengulu domeemhunda pufye muHores koshikulundudu Hakila shi li langhele lwokoumbuwanhu wofuka yaJeshimon? 20 Ndele ohamba, ngeenge wa hala shili okuuya, ila hano ndele fye ohatu ke mu yandja meke loye.” 21 Ndele Saul ta ti: “Omwene ne mu nangeke noupuna, eshi mu uditile nge onghenda. 22 Indeni ko mu mu pashukile, puleni nokutala apa eemhadi daye di li nalyelye e mu mona. Osheshi nda lombwelwa nokutya, ye e nelungi. 23 Onghee hano fikameni vali mu konakone nokutala eenhele daye adishe apa ta hondama, ndele alukileni vali kwaame, opo nee ame ohandi ke uya pamwe nanye. Ndele ye ngeenge e li moshikandjo, ame ohandi ke mu mona mokati komapata aeshe aJuda.” 24 Ndele vo ova fikama ndele va ya komesho yaSaul kuSif, fimbo David novalumenhu vaye va kala mombuwa yaMaon momaluhaela lwokoumbuwanhu wofuka yaJeshimon. 25 Saul eshi a fikama novalumenhu vaye, e ke mu konge, David e shi lombwelwa. Onghee hano ye a dja ko nokwa ya komamanyamhunda nokwa kala mombuwa yaMaon. Ndelenee Saul okwe shi uda nokwa shikula David mombuwa yaMaon. 26 Ndele Saul okwa enda kombinga ei yomhunda, ndelenee David novalumenhu vaye va li kombinga ikwao yomhunda. Ndele David eshi a ya onhapo Saul nokutila, fimbo Saul novalumenhu vaye va kundukila David novanhu vaye, ve va kwate, 27 omutumwa e uya kuSaul ndee ta ti: “Endelela u uye, osheshi Ovafilisti va homona oshilongo.” 28 Opo nee Saul okwa piluka ndele ina shikula vali David, ndelenee a ya a ka shakeneke Ovafilisti. Onghee hano hava ifana onhele oyo Omamanyamhunda etukauko. 29 Ndele David okwa dja ko nokwa kala meehotengulu dokomhunda domuEngedi.
Davidi ge ǃās Keilasa ra ǃnoraǃnora
1 ǀGuitsēb ge Davida “Filisteǁîn ge Keilasa ǁnāǂam tsî dāǃnâǃkhaide xu ǃhoroba ra ǃnari” ti ge ǂanǂanhe. 2 Ob ge Davida ǃKhūb ai ge dî: “ǃGû tsî ta nē Filisteǁîn ǃoagu sī nî ǃkham?”
Ob ge ǃKhūba Davida ge ǃeream: “ǃGû, îts Filisteǁîna ǃkhamū tsî Keilasa ǃnoraǃnora.”
3 Xawe gu ge Davidi khoega ge mî: “Sige ge nēpa Judab ǃnâ ǀnai ǃao rase hâ; mâtikōse ge ǁnās ǃgâ-ai nî ǃao Keilas ǃoa ge Filisteǁîn toroǂnubidi ǃoagu nî ǃkhamǃgûs karao?” 4 Davidi ge ǁkhawa ǃKhūb ai a dî, ob ge ǃKhūba ge ǃeream: “Khâi, îts Keilas ǃoa ǃgû, tita ge Filisteǁîna sa ǃomǁae nî māǁnâ xuige.” 5 O gu ge Davidi tsî khoegu âb tsîna Keilas ǁga ǃgû tsî Filisteǁîna sī ge ǃkhamū; tsî gu ge ǂgui Filisteǁîna ǃgam tsî ǁîn gomana ge ūsao. ǁNātib ge Davida Keilas ǁanǂgāsabena ge ǃnoraǃnora.
6 Ahimelexi ôab, Abiatari ge Davidi ǃoab ge Keilas ǁga ǃhūo, efoda ge ūsao.
7 Sauli ge Davidi go Keilas ǃnâ sī ǃkhaisab ge ǂanǂanhe, o ge mî: “Elob ge ǁîba ti ǃomǁae go māǁnâ. Davidi ge aitsama go ǂganamǂgāsen, ǂnubiǂgoab tsî ǂganamhe ra dao-amde ūhâ ǃās ǃnâb go ǂgâs ǀkha.” 8 Tsîb ge Saula toroǃkhamaogu hoaga torob ǃoa ge ǂgaikhâi, Keilas ǁga ǃgû tsî gu Davidi tsî ǁîb khoega sī nî ǁkhaeǂgāse.
9 Xawe Davidi ge Sauli ǁîb ǃoagu ra torodī ǂgao ǃkhaisab ge ǂanǂui, o pristeri Abiatara ǃoa “Efoda nēpa hā-ū” ti ge mî. 10 Tsîb ge Davida ge mî: “ǃKhū, Israeli Elotse, sa ǃgāta ge amase go ǁnâu Sauli Keilas ǃoa ra hāsa, ǁîsab nî tita ǁîs ǃnâ hâ ǃkhais ǃaroma hîkākāse. 11 Keilas ǁanǂgāsabena māǁnâ ten nî ǁîb ai? Saula hāb nî ǁnâu ta go khami? ǃKhū, Israeli Elotse, nēsa toxopa ǂanǂan te re.”
Ob ge ǃKhūba “Hā nî Sauli ge” ti ge ǃeream.
12 Ob ge Davida ǁkhawa ge dî: “Keilas danakhoega tita tsî ti khoegu tsîna Sauli ai māǁnâ gu nî?” Ob ge ǃKhūba “Māǁnâ nî” ti ge mî.
13 O gu ge Davidi tsî ǁîb khoegu, ǁaubexa ǃnanikaidisiga, ǂhomisen tsî Keilasa xu ge ǂoa; tsî gu ge ǃkhōhe gu tidega nē ǃkhaisa xu naus ǁga gere doema. Tsî Sauli ge Davidi ge ûiǂoa ǃkhaisab ge ǁnâu, o ǂâibasens âba ge ǀû.
Davidi ǃgaroǃhūb ǃnâ
14 Davidi ge ǃgaroǃhūb ǁkhuigu ǃnâ, ǃnâuxa ǃgaroǃhūb Sifi ǃnâ sī ge hâ. Sauli ge hoaǁae ǁîba gere ôa, xaweb ge Eloba Davida ǁîb ǃomǁae māǁnâ tama ge i. 15 Davidi ge ǃgaroǃhūb Sifi ǃnâ Hores tawab hâ hîa Sauli ra ǁîba ǃgam ǂgao ǃkhaisa ge ǂan.
16 Ob ge Sauli ôab Jonatanna Davidi tawa Hores ǃnâ sī tsî ǁîba ge ǀgaiǀgaiǃnâ, ǁnā ǂgomǃgâb Elob ǃnâb ūhâb ǃnâ. 17 ǁÎb ge Davidi ǃoa ge mî: “Tā ǃao, ti îb ge ǃomǂgā tsi tide xuige. Sats ge Israeli ǂama nî gao-ao kai tsî tita ge ǀgamǁîse sa ǃnaka nî hâ. Ti îb tsîn ge ǁnāsa ǃgâise a ǂan.” 18 ǁÎkha ge ǃgaeǀhao-e ǃKhūb aiǃâ ge dī tsîb ge Davida Hores ǃnâ hâ tsî Jonatanna ǁgâus ǁga ge ǁaru.
19 ǁNās khaoǃgân ge ǀnî Sifǁîna Sauli tawa Gibeas ǃnâ sī tsî ge mî: “Davidi ge sida tawa Hores ǀkharib ǃnâ Haxilas ǃnâus ai, ǃkhawagas ǃgaroǃhūb dis ǃnâ gau hâ. 20 Gao-aotse, hā ǂgaots nîs karao, nēsi ǁnâi hā, o da ge sida ǁîba nî māǁnâ tsi.”
21 Ob ge Saula ge ǃeream: “Ab ǃKhūba, tita du ra ǀkhom amaga ǀkhae du re. 22 ǃGû, î du ǃgâise sī kō tsî ǂanǂui, mâpab ra hâmas tsî tarin xab ge mûhesa, kaiseb a gā-ai, ti ra mîhe xuige. 23 Kō sī, î du ǃgâise ǁîb ra gau ǃkhaidi hoade ǂanǂui tsî ǂanǁapo du hâ xū-e hā mîba te, o ta ge nî sao du. Tsî noxopab ga ǁnā ǃhūb ǃnâ hâ, o ta ge nî ôaǂui bi, Judab ǃhūb hoaba ta ga ôaǃnâ xawes tsîna.”
24 On ge Sifǁîna ǂhomisen tsî Sauli aiǃâ Sifs ǁga ge ǃgû. Davidi tsî ǁîb khoegu tsîn ge Maonǃgaroǃhūb ǃnâ ge hâ i, ǃgaroǃhūb ǂgādi ai ǃkhawagas ǃnâ. 25 Sauli tsî ǁîb khoegu tsîn ge ǁîba sī a ôa, ob ge Davida ge ǂanǂanhe tsîb ge ǀuixa ǃhommi Maonǃgaroǃhūb dib ǃoa ǃgû tsî ǁnāpa sī ge hâ. Tsî Sauli ge ǁnâub geo, Davida Maonǃgaroǃhūb ǃnâ ge ǃgôaǃgon. 26 Sauli ge ǁîb khoegu ǀkha ǃhommi ǀguiǀkhāb ai gere ǃgû tsî Davida ǁîb khoegu ǀkha nauǀkhāb ai. Davidi tsî ǁîb khoegu tsîn ge gere ǃnoe, Sauli tsî ǁîb khoega xu gu nî ǁhâga. ǁÎgu xa saoǁaehe tsî gu ra ǃkhōhe ǁga, 27 hîab ge sîsabeba Sauli tawa hā tsî ge mî: “ǃHaese hā re, Filisteǁîn ge ǃhūba go ǁnāǂam xuige.” 28 Ob ge Saula Davida ǃgôaǃgonsa ǀû tsî Filisteǁîna ge ǃgûǃoa, ǁîn ǃoagub nî ǃkhamse. ǁNā-amagas ge ǁnā ǃkhaisa ǀGoras ǃNâus ti ra ǂgaihe. 29 ǁNāpa xub ge Davida ǃgû tsî Engedib sâusenǃkhais ǃnâ sī ge hâ.