Aamwahe yaJosef taa ka landa iilya kuEgipiti
1 Jakob sho a kundana kutya kuEgipiti oku na iilya, okwa lombwele oyana a ti: “Otamu talathana ngiini? 2 Ondu uvu kutya kuEgipiti oku na iilya. Indeni ko, mu ka lande iilya, opo twaa se kondjala.” 3 Aamwahe yaJosef omulongo oya ka landa iilya kuEgipiti, 4 ihe Jakob ina tuma onkelo Benjamin, omumwayina gwaJosef, oshoka a li a tila, pamwe ota adhika koshiponga.
5 Aana yaJakob pamwe nayalwe wo oye ya, ya lande iilya, oshoka muKaanan omwa li mu na ondjala. 6 Josef okwa li omupangeli gwoshilongo nokwa landitha po iilya kaantu yomuuyuni auhe. Aamwahe yaJosef oye ya e taa inyongamene kuye ya tsa iipala mevi. 7 Josef sho a mono aamwahe, okwe ya dhimbulula, ihe okwe ya idhimbike a fa kee ya shi. Okwe ya pula nomagandambadhi a ti: “Otamu zi peni?”
Oya yamukula ya ti: “Otwa zi kuKaanan, twe ya okulanda iilya.”
8 Josef okwa dhimbulula aamwahe, ihe yo inaye mu dhimbulula. 9 Okwa dhimbulukwa oondjodhi ndhoka a yagumine e ta ti kuyo: “One oondaadhi; omwe ya okutala, oshilongo ngele osha nengena.”
10 Oya yamukula ya ti: “Aawe, tatekulu. Tse aapika yoye twe ya okulanda iilya. 11 Tse atuhe aantu naamwayina. Katu shi oondaadhi; tse aantu aayinekelwa.”
12 Josef okwa ti: “Aawe, omwe ya owala mu tale, oshilongo shetu ngele osha nengena.”
13 Oya ti: “Otwa li atuhe kumwe aantu naamwayina omulongo nayaali, aana yomusamane gumwe mevi lyaKaanan. Mukwetu okwa sa, nonkelo oyi li putate kegumbo.”
14 Josef okwa yamukula a ti: “Osho naanaa, ngaashi nda ti: one oondaadhi. 15 Natu taleni, ngele otamu popi oshili. Ote gana medhina lyomukwaniilwa kutya itamu zi po mpaka, manga ondenge yeni onkelo inee ya mpaka. 16 Gumwe gwomune na ye e ke mu tale, yamwe manga taa kala po ya dhigininwa, sigo oshili tayi holoka, ngaashi mwa ti. Ngele hasho, one oondaadhi. Osho oshili, ngaashi omukwaniilwa e na omwenyo.” 17 Nena okwe ya tula mondjedhililo e taa kala mo omasiku gatatu.
18 Mesiku etitatu Josef okwa ti kuyo: “Ngame omutilikalunga nonda hala okuhupitha oomwenyo dheni, ngele otamu ningi ngeyi: 19 Opo tu mone kutya one aantu aayinekelwa, gumwe gwomune na kale mondjedhililo moka mu li, manga yalwe tamu faalele aanaluhepo iilya mbyoka mwa landa. 20 Nena omu na okweetela ndje omumwanyoko onkelo, opo shi ninge ekoleko kutya omwa lombwela ndje oshili, ne mwaa dhipagwe.”
21 Oya zimine e taa lombwelathana taa ti: “Eeno, otatu hepekwa naanaa molwashoka twa ningile omumwamene. Otwa mwene uudhigu we uunene, sho a li e tu indile ohenda, ihe tse inatu pulakena ko. Omolwashoka tu li muudhigu wa tya ngaaka.”
22 Reuben okwa ti: “Inandi mu lombwela, mwaa ehameke omunona, ihe inamu pulakena? Ngashingeyi otatu pulwa ombinzi ye.” 23 Josef oku uvu shoka taa ti, ihe yo inaye shi tseya, oshoka oya popile naye nomutoloki. 24 Josef okwa zi puyo e ta lili. Sho a fudha po, okwa galuka e ta kutha Simeon mokati kawo e te mu mangitha montaneho yawo.
Aamwahe yaJosef taa shuna kuKaanan
25 Josef okwa ti, oompunda dhawo nadhi udhithwe iilya, iimaliwa yawo yi tulwe mompunda yashaa ngoka, yo ya pewe onguta yomondjila. Shika osha ningwa. 26 Aamwahe oya kutile uusino wawo iilya mbyoka ye yi landa e taa yi. 27 Montanda gumwe okwa dhitulula ompunda ye, a paluthe okasino ke e ta mono iimaliwa mokana kompunda. 28 Okwa lombwele aamwayina a ti: “Iimaliwa yandje oya galukila ndje, oyo mbika mompunda yandje!” Omitima dhawo odha kukuka, nomuumbanda oya lombwelathana ya ti: “Akwetu, Kalunga okwe tu ningi ngiini?”
29 Sho ya thiki kuhe kuKaanan, oye mu hokololele ayihe mbyoka ya ningilwa ya ti: 30 “Omupangeli gwaEgipiti okwe tu popitha nomagandambadhi e te tu pe oombedhi dhokundaadha oshilongo she. 31 Otwa yamukula twa ti: ‘Tse katu shi oondaadhi, tse aantu aainekelwa. 32 Otwa li aantu naamwayina omulongo nayaali, aana yahe gumwe. Omumwameme gumwe okwa sa, nonkelo oku li kuKaanan putate.’ 33 Omulumentu omupangeli okwa yamukula a ti: ‘Ningeni ngeyi, opo ku monike kutya ne aantu aainekelwa: Gumwe gwomune na kale pungame, manga yalwe taa ka faalela aanaluhepo iilya. 34 Etelii ndje omumwanyoko onkelo, nena otandi ka tseya kutya ne kamu shi oondaadhi, ihe aayinekelwa. Otandi mu galulile omumwanyoko, opo tamu vulu okweenda noshilongo ashihe.’ ” 35 Sho taa pimpi oompunda dhawo, shaa ngoka okwa mono okampunda ke kiimaliwa. Sho ya mono uumpunda wiimaliwa, oyo pamwe nahe Jakob oya li ya tila. 36 He okwa ti kuyo: “Omwa hala mu yuge ndje aamwandje? Josef ke po; Simeon ke po; ngashingeyi omwa hala mu kuthe ndje Benjamin. Ayihe otayi ehameke ndje.”
37 Reuben okwa ti kuhe: “Ngele itandi ku galulile Benjamin, oto vulu okudhipaga po aamwandje aamati yaali. Mu tula mesiloshimpwiyu lyandje, notandi mu galulile kungoye.” 38 Ihe Jakob okwa ti: “Omumwandje ita yi nane. Omumwayina okwa sa, oye awike a kala po. Ota ningi a adhike koshiponga mondjila. Onda kulupa, noluhodhi ndoka tamu etele ndje, otalu dhipaga ndje.”
Aamwahe yaJosef taa ka landa iilya kuEgipiti
1 Jakob sho a kundana kutya kuEgipiti oku na iilya, okwa lombwele oyana a ti: “Otamu talathana ngiini? 2 Ondu uvu kutya kuEgipiti oku na iilya. Indeni ko, mu ka lande iilya, opo twaa se kondjala.” 3 Aamwahe yaJosef omulongo oya ka landa iilya kuEgipiti, 4 ihe Jakob ina tuma onkelo Benjamin, omumwayina gwaJosef, oshoka a li a tila, pamwe ota adhika koshiponga.
5 Aana yaJakob pamwe nayalwe wo oye ya, ya lande iilya, oshoka muKaanan omwa li mu na ondjala. 6 Josef okwa li omupangeli gwoshilongo nokwa landitha po iilya kaantu yomuuyuni auhe. Aamwahe yaJosef oye ya e taa inyongamene kuye ya tsa iipala mevi. 7 Josef sho a mono aamwahe, okwe ya dhimbulula, ihe okwe ya idhimbike a fa kee ya shi. Okwe ya pula nomagandambadhi a ti: “Otamu zi peni?”
Oya yamukula ya ti: “Otwa zi kuKaanan, twe ya okulanda iilya.”
8 Josef okwa dhimbulula aamwahe, ihe yo inaye mu dhimbulula. 9 Okwa dhimbulukwa oondjodhi ndhoka a yagumine e ta ti kuyo: “One oondaadhi; omwe ya okutala, oshilongo ngele osha nengena.”
10 Oya yamukula ya ti: “Aawe, tatekulu. Tse aapika yoye twe ya okulanda iilya. 11 Tse atuhe aantu naamwayina. Katu shi oondaadhi; tse aantu aayinekelwa.”
12 Josef okwa ti: “Aawe, omwe ya owala mu tale, oshilongo shetu ngele osha nengena.”
13 Oya ti: “Otwa li atuhe kumwe aantu naamwayina omulongo nayaali, aana yomusamane gumwe mevi lyaKaanan. Mukwetu okwa sa, nonkelo oyi li putate kegumbo.”
14 Josef okwa yamukula a ti: “Osho naanaa, ngaashi nda ti: one oondaadhi. 15 Natu taleni, ngele otamu popi oshili. Ote gana medhina lyomukwaniilwa kutya itamu zi po mpaka, manga ondenge yeni onkelo inee ya mpaka. 16 Gumwe gwomune na ye e ke mu tale, yamwe manga taa kala po ya dhigininwa, sigo oshili tayi holoka, ngaashi mwa ti. Ngele hasho, one oondaadhi. Osho oshili, ngaashi omukwaniilwa e na omwenyo.” 17 Nena okwe ya tula mondjedhililo e taa kala mo omasiku gatatu.
18 Mesiku etitatu Josef okwa ti kuyo: “Ngame omutilikalunga nonda hala okuhupitha oomwenyo dheni, ngele otamu ningi ngeyi: 19 Opo tu mone kutya one aantu aayinekelwa, gumwe gwomune na kale mondjedhililo moka mu li, manga yalwe tamu faalele aanaluhepo iilya mbyoka mwa landa. 20 Nena omu na okweetela ndje omumwanyoko onkelo, opo shi ninge ekoleko kutya omwa lombwela ndje oshili, ne mwaa dhipagwe.”
21 Oya zimine e taa lombwelathana taa ti: “Eeno, otatu hepekwa naanaa molwashoka twa ningile omumwamene. Otwa mwene uudhigu we uunene, sho a li e tu indile ohenda, ihe tse inatu pulakena ko. Omolwashoka tu li muudhigu wa tya ngaaka.”
22 Reuben okwa ti: “Inandi mu lombwela, mwaa ehameke omunona, ihe inamu pulakena? Ngashingeyi otatu pulwa ombinzi ye.” 23 Josef oku uvu shoka taa ti, ihe yo inaye shi tseya, oshoka oya popile naye nomutoloki. 24 Josef okwa zi puyo e ta lili. Sho a fudha po, okwa galuka e ta kutha Simeon mokati kawo e te mu mangitha montaneho yawo.
Aamwahe yaJosef taa shuna kuKaanan
25 Josef okwa ti, oompunda dhawo nadhi udhithwe iilya, iimaliwa yawo yi tulwe mompunda yashaa ngoka, yo ya pewe onguta yomondjila. Shika osha ningwa. 26 Aamwahe oya kutile uusino wawo iilya mbyoka ye yi landa e taa yi. 27 Montanda gumwe okwa dhitulula ompunda ye, a paluthe okasino ke e ta mono iimaliwa mokana kompunda. 28 Okwa lombwele aamwayina a ti: “Iimaliwa yandje oya galukila ndje, oyo mbika mompunda yandje!” Omitima dhawo odha kukuka, nomuumbanda oya lombwelathana ya ti: “Akwetu, Kalunga okwe tu ningi ngiini?”
29 Sho ya thiki kuhe kuKaanan, oye mu hokololele ayihe mbyoka ya ningilwa ya ti: 30 “Omupangeli gwaEgipiti okwe tu popitha nomagandambadhi e te tu pe oombedhi dhokundaadha oshilongo she. 31 Otwa yamukula twa ti: ‘Tse katu shi oondaadhi, tse aantu aainekelwa. 32 Otwa li aantu naamwayina omulongo nayaali, aana yahe gumwe. Omumwameme gumwe okwa sa, nonkelo oku li kuKaanan putate.’ 33 Omulumentu omupangeli okwa yamukula a ti: ‘Ningeni ngeyi, opo ku monike kutya ne aantu aainekelwa: Gumwe gwomune na kale pungame, manga yalwe taa ka faalela aanaluhepo iilya. 34 Etelii ndje omumwanyoko onkelo, nena otandi ka tseya kutya ne kamu shi oondaadhi, ihe aayinekelwa. Otandi mu galulile omumwanyoko, opo tamu vulu okweenda noshilongo ashihe.’ ” 35 Sho taa pimpi oompunda dhawo, shaa ngoka okwa mono okampunda ke kiimaliwa. Sho ya mono uumpunda wiimaliwa, oyo pamwe nahe Jakob oya li ya tila. 36 He okwa ti kuyo: “Omwa hala mu yuge ndje aamwandje? Josef ke po; Simeon ke po; ngashingeyi omwa hala mu kuthe ndje Benjamin. Ayihe otayi ehameke ndje.”
37 Reuben okwa ti kuhe: “Ngele itandi ku galulile Benjamin, oto vulu okudhipaga po aamwandje aamati yaali. Mu tula mesiloshimpwiyu lyandje, notandi mu galulile kungoye.” 38 Ihe Jakob okwa ti: “Omumwandje ita yi nane. Omumwayina okwa sa, oye awike a kala po. Ota ningi a adhike koshiponga mondjila. Onda kulupa, noluhodhi ndoka tamu etele ndje, otalu dhipaga ndje.”