1 David okwa mana okupopya naSaul. Okuza mpoka Jonatan yaSaul okwa panga uukuume wa kola naDavid nokwa li e mu hole, ngaashi i ihole ye mwene. 2 Okuza esiku ndyoka Saul okwa dhiginine David, a kale puye, ye ine mu pitika we, a shune kaandjawo. 3 Jonatan okwa panga uukuume waaluhe naDavid, oshoka okwa li e mu hole, ngaashi i ihole mwene. 4 Okwa hula mo elwaakani lye ndyoka a li a zala e te li gandja kuDavid pamwe nomahwahwa ge negongamwele lye, uutati nekwamo. 5 David okwa li e na elago akuhe nkoka Saul e mu tumine, naSaul okwe mu ningi omunashihako metangakwiita lye. Shika osha li sho opalela Saul naambala ye naantu ye.
Saul ta sile David efupa
6 David sho a adhika a sindi Goliat noya li taa galukile komagumbo, aakiintu oya zi miilando ayihe yomuIsrael, ya ka tsakaneke omukwaniilwa Saul. Oya li taa imbi, taa ligola, taa tembula notaa hiki uuntunda nuushandja. 7 Mokutembula aakiintu oyi imbi taa ti: “Saul okwa dhipaga eyuvi, ihe David omayuvi omulongo.” 8 Saul ka li e shi hokwa nokwa geye unene. Okwa ti: “David otaku tiwa omayuvi omulongo, ihe ngame eyuvi limwe alike. Komeho otaye ke mu ninga omukwaniilwa.” 9 Okuza tuu kesiku ndyoka okwa sile David efupa nokwe mu limbililwa.
10 Esiku lya landula ombepo ombwinayi ya tumwa kuKalunga, oye ya muSaul, nokwa li a pwidhuka maandjawo a fa omuyanankwengu. David okwa li ta hiki okaharpa, ngaashi he shi ningi shito, naSaul okwa li e na egonga peke. 11 Saul okwa dhiladhila: “Otandi mu alele kekuma,” nokwe mu umbu egonga lwaali, ihe David okwe li yanda.
12 Saul okwa li a tila David, oshoka Omuwa okwa li naDavid nokwe etha Saul. 13 Onkee Saul okwe mu tumu po e mu ningi ondjayi yetanga lyeyuvi. David okwa wilike aantu ye molugodhi, 14 nokwa li e na elago mwaayihe mbyoka a ningi, oshoka Omuwa okwa li pamwe naye. 15 Saul okwa dhimbulula elago lyaDavid nokwa tameke oku mu tonda. 16 Ihe aantu ayehe muIsrael nomuJuda oya li ye hole David, oshoka okwa li omuwiliki omunelago.
David ta hokana omwanakadhona gwaSaul
17 Nena Saul okwa ti kuDavid: “Onda hala ndi ku hokanithe nomumwandjekadhona omukuluntu Merab, ngele to longele ndje nuupenda miita yOmuwa.” (Saul okwa dhiladhila kutya Aafilisti otaye mu dhipaga, noita pumbwa oku shi ninga ye mwene.)
18 David okwa yamukula: “Ongame lye, nezimo lyandje oshike, ndi ninge oshitenya shuuwa?” 19 Ihe ethimbo sho lya thikana, Merab a hokanwe kuDavid, Saul okwe mu gandja po komulumentu gulwe edhina lye Adriel a za kuMehola.
20 Ihe Mikal yaSaul okwa li e hole David. Saul sho e shi uvu, okwe shi panda. 21 Okwa dhiladhila: “Ngele tandi gandja Mikal kuDavid, otandi ke mu yula, opo a ka dhipagwe kAafilisti.” Nena Saul okwa ti kuDavid ishewe: “Oto ningi oshitenya shandje.” 22 Okwa lombwele aambala ye, ya popye naDavid monguwi taa ti: “Omukwaniilwa okwe ku hokwa naambala ye oye ku hole, onkee ethimbo olyo opala kungoye okuhokana omwanakadhona.”
23 Sho ya lombwele David oohapu ndhika, okwa yamukula: “Okuninga oshitenya shomukwaniilwa osho esimano enene, unene tuu komuntu omuthigona ngangame.”
24 Aambala oya lombwele Saul shoka David a ti. 25 Saul okwe ya lombwele, ya lombwele David ya tye: “Omukwaniilwa ina hala iigonda yilwe yomufuko, uupa owala wokuulumentu wAafilisti ethele ya sa, a galulile aatondi ondjahi ye.” (Ondunge ndjika Saul okwe yi dhiladhila, a dhipagithe David kAafilisti.) 26 Aambala yaSaul oya tseyithile David shoka Saul a ti, naDavid okwa li a hokwa okuninga oshitenya shomukwaniilwa. Esiku lyu uthilwa ohango manga inaali thika, 27 David naantu ye oya yi e taa dhipaga Aafilisti omathele gaali. Okwa tete ko uupa wuulumentu nokwe u eta komukwaniilwa nokwe u mu yalulile, opo a ninge oshitenya. Onkee Saul okwa gandja omwanakadhona Mikal, a hokanwe kuDavid.
28 Saul okwa yelelwa kutya Omuwa okwa li e na David nosho wo kutya omwanakadhona Mikal oku mu hole. 29 Onkee okwa tila unene David nokwa ningi omutondi gwe mokukalamwenyo kwe akuhe. 30 Omatangakwiita gAafilisti oga li hage ya notaga kondjo, ihe molugodhi kehe David okwa li e na elago e vule aaniihako ayehe yalwe yaSaul. Onkee David okwa ningi omusimani unene.
1 David okwa mana okupopya naSaul. Okuza mpoka Jonatan yaSaul okwa panga uukuume wa kola naDavid nokwa li e mu hole, ngaashi i ihole ye mwene. 2 Okuza esiku ndyoka Saul okwa dhiginine David, a kale puye, ye ine mu pitika we, a shune kaandjawo. 3 Jonatan okwa panga uukuume waaluhe naDavid, oshoka okwa li e mu hole, ngaashi i ihole mwene. 4 Okwa hula mo elwaakani lye ndyoka a li a zala e te li gandja kuDavid pamwe nomahwahwa ge negongamwele lye, uutati nekwamo. 5 David okwa li e na elago akuhe nkoka Saul e mu tumine, naSaul okwe mu ningi omunashihako metangakwiita lye. Shika osha li sho opalela Saul naambala ye naantu ye.
Saul ta sile David efupa
6 David sho a adhika a sindi Goliat noya li taa galukile komagumbo, aakiintu oya zi miilando ayihe yomuIsrael, ya ka tsakaneke omukwaniilwa Saul. Oya li taa imbi, taa ligola, taa tembula notaa hiki uuntunda nuushandja. 7 Mokutembula aakiintu oyi imbi taa ti: “Saul okwa dhipaga eyuvi, ihe David omayuvi omulongo.” 8 Saul ka li e shi hokwa nokwa geye unene. Okwa ti: “David otaku tiwa omayuvi omulongo, ihe ngame eyuvi limwe alike. Komeho otaye ke mu ninga omukwaniilwa.” 9 Okuza tuu kesiku ndyoka okwa sile David efupa nokwe mu limbililwa.
10 Esiku lya landula ombepo ombwinayi ya tumwa kuKalunga, oye ya muSaul, nokwa li a pwidhuka maandjawo a fa omuyanankwengu. David okwa li ta hiki okaharpa, ngaashi he shi ningi shito, naSaul okwa li e na egonga peke. 11 Saul okwa dhiladhila: “Otandi mu alele kekuma,” nokwe mu umbu egonga lwaali, ihe David okwe li yanda.
12 Saul okwa li a tila David, oshoka Omuwa okwa li naDavid nokwe etha Saul. 13 Onkee Saul okwe mu tumu po e mu ningi ondjayi yetanga lyeyuvi. David okwa wilike aantu ye molugodhi, 14 nokwa li e na elago mwaayihe mbyoka a ningi, oshoka Omuwa okwa li pamwe naye. 15 Saul okwa dhimbulula elago lyaDavid nokwa tameke oku mu tonda. 16 Ihe aantu ayehe muIsrael nomuJuda oya li ye hole David, oshoka okwa li omuwiliki omunelago.
David ta hokana omwanakadhona gwaSaul
17 Nena Saul okwa ti kuDavid: “Onda hala ndi ku hokanithe nomumwandjekadhona omukuluntu Merab, ngele to longele ndje nuupenda miita yOmuwa.” (Saul okwa dhiladhila kutya Aafilisti otaye mu dhipaga, noita pumbwa oku shi ninga ye mwene.)
18 David okwa yamukula: “Ongame lye, nezimo lyandje oshike, ndi ninge oshitenya shuuwa?” 19 Ihe ethimbo sho lya thikana, Merab a hokanwe kuDavid, Saul okwe mu gandja po komulumentu gulwe edhina lye Adriel a za kuMehola.
20 Ihe Mikal yaSaul okwa li e hole David. Saul sho e shi uvu, okwe shi panda. 21 Okwa dhiladhila: “Ngele tandi gandja Mikal kuDavid, otandi ke mu yula, opo a ka dhipagwe kAafilisti.” Nena Saul okwa ti kuDavid ishewe: “Oto ningi oshitenya shandje.” 22 Okwa lombwele aambala ye, ya popye naDavid monguwi taa ti: “Omukwaniilwa okwe ku hokwa naambala ye oye ku hole, onkee ethimbo olyo opala kungoye okuhokana omwanakadhona.”
23 Sho ya lombwele David oohapu ndhika, okwa yamukula: “Okuninga oshitenya shomukwaniilwa osho esimano enene, unene tuu komuntu omuthigona ngangame.”
24 Aambala oya lombwele Saul shoka David a ti. 25 Saul okwe ya lombwele, ya lombwele David ya tye: “Omukwaniilwa ina hala iigonda yilwe yomufuko, uupa owala wokuulumentu wAafilisti ethele ya sa, a galulile aatondi ondjahi ye.” (Ondunge ndjika Saul okwe yi dhiladhila, a dhipagithe David kAafilisti.) 26 Aambala yaSaul oya tseyithile David shoka Saul a ti, naDavid okwa li a hokwa okuninga oshitenya shomukwaniilwa. Esiku lyu uthilwa ohango manga inaali thika, 27 David naantu ye oya yi e taa dhipaga Aafilisti omathele gaali. Okwa tete ko uupa wuulumentu nokwe u eta komukwaniilwa nokwe u mu yalulile, opo a ninge oshitenya. Onkee Saul okwa gandja omwanakadhona Mikal, a hokanwe kuDavid.
28 Saul okwa yelelwa kutya Omuwa okwa li e na David nosho wo kutya omwanakadhona Mikal oku mu hole. 29 Onkee okwa tila unene David nokwa ningi omutondi gwe mokukalamwenyo kwe akuhe. 30 Omatangakwiita gAafilisti oga li hage ya notaga kondjo, ihe molugodhi kehe David okwa li e na elago e vule aaniihako ayehe yalwe yaSaul. Onkee David okwa ningi omusimani unene.