To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.
1 Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
Eilikano longula
Epsalme laDavid; la pewa onghulungu yomalwiimbo oku li shika nonyalilo.
1 Omwene, endekela okutwi kwoye keendjovo dange.
Koneka okuhefa kwange.
2 Akutu, Ohamba yange naKalunga kange,
uda elilo lange lopombada,
osheshi kwoove oko handi eta eindilo lange.
3 Omwene, ongula inene to ka uda ondaka yange;
ongula inene ohandi ku lilongekidile efiyawilo
nohandi liameke kwoove.
4 Osheshi Ove ku fi Kalunga ha hokwa oulunde.
Omunawii ke nokukala pwoove.
5 Ovalitumbaleki itava ka dula komesho yoye;
ovanyoni aveshe oho va tondo.
6 Ovapopi voipupulu oto va nyonauna po;
ovalumenhu ovadipai novanekonda
oho va tondo.
7 Ndelenee ame molwefilonghenda loye
onda pewa omhito yokuuya meumbo loye,
ndi liwitike poshi,
nda taalela kotembeli yoye iyapuki moku ku tila.
8 Omwene, endife nge
pauyuki woye molwovatondi vange;
palele nge ondjila yoye komesho yange.
9 Osheshi momakanya avo
kamu na okulineekelwa,
meni lavo otava dutu enyonauko;
ominino davo odo eembila da yeuluka;
nomalaka avo oku na omufenhu.
10 Kalunga, va tokolela owii.
Eemhangela davo nadi va pilukile.
Va undula po
molwouhapu womanyonauno avo;
osheshi vo ove ku lundalalela.
11 Opo nee aveshe ava ve ku lineekela,
nave ku hafele; alushe nava kuwilile,
molwaashi to va amene,
notave ku tanhele ava ve hole edina loye.
12 Osheshi omuyuki
Ove to mu nangeke noupuna, Omwene,
to mu dingilile nohokwe yoye
ngaashi oshikelelifo.