1 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer, 2 And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house: 3 Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God, making mention of thee always in my prayers, 5 Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints; 6 That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus. 7 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. 8 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient, 9 Yet for love’s sake I rather beseech thee , being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. 10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: 11 Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me: 12 Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels: 13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel: 14 But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly. 15 For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever; 16 Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord? 17 If thou count me therefore a partner, receive him as myself. 18 If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account; 19 I Paul have written it with mine own hand, I will repay it : albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides. 20 Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
21 Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say. 22 But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
23 There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus; 24 Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers. 25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Epistoli laPaulus kuFilemon
1 Paulus, omukwatwa waKristus Jesus nomumwatate Timoteus.
OkuFilemon omuholike, omulongi pamwe nafye 2 nokomumwameme omukainhu Appia nokomukwaita mukwetu Arkippus nokeongalo olo hali ongala meumbo loye. 3 Efilonghenda kunye nombili yaKalunga Tate yetu noyOmwene Jesus Kristus!
Eitavelo nohole ye liholola
4 Ame ohandi pandula Kalunga kange alushe moku ku dimbulukwa momailikano ange, 5 osheshi onda uda ohole yoye neitavelo loye okwiitavela Omwene Jesus nokuhola ovayapuki aveshe, 6 ohandi ilikana, eitavelo loye, olo tuu olo tu li kwete atushe, li kale la pama mokushiiva ouwa aushe ou tu u na muKristus Jesus. 7 Osheshi onda pewa ehafo linene nehekeleko molwohole yoye, osheshi omitima dovayapuki oda hekelekwa kwoove, omumwatate.
Eindilo molwaOnesimus
8 Onghee hano nande ame onda wana, muKristus, oku ku lombwela u longe eshi shi nokulongwa, 9 ndele omolwohole ohandi ku indile shaashi ndi li ngaashi ndi li, aame Paulus nda kulupa, nopaife omukwatwa nokuli waKristus Jesus, 10 ohandi ku indile molwomumwange ou nde mu dala ndi li momalyenge aa, Onesimus ou, 11 nale okwa li ehe noshilonga oku ku kwafa, ndelenee paife e noshilonga kwoove nokwaame. Ame ohandi mu shunifa. 12 Ndelenee mu tambula ngaashi omutima wange. 13 Onda li nda hala a kale pwaame, a kwafe nge ponhele yoye meemhango edi devaengeli; 14 ndelenee inandi hala okuninga sha, ndihe neitavelelo loye, opo ouwa woye uha dje mokufininika, ndelenee omehalo liwa. 15 Kashiimba ye okwa li e nokukala mwe litukuka efimbo lixupi, opo u kale u mu kwete alushe, 16 hangaashi omupika vali, ndelenee e dule omupika, ongaashi omumwaxo omuholike e holike shili kwaame ndelenee unenenene kwoove, omombelela nomOmwene.
17 Hano ngee wa tala nge aame omukweni, mu tambula ngaashi ame mwene; 18 ndele ngee e na eshi a nyona kwoove, ile e ku lila eengunga, di valulile nge. 19 Aame Paulus nde shi shanga neke lange mwene: ame ohandi ka futa, ndiha tye: Futa ove mwene; osheshi owa lila nge eengunga ove mwene. 20 Heeno, omumwatate, ngeno u kwafe nge mOmwene. Hekeleka omutima wange muKristus.
21 Ohandi ku shangele nokulineekela eduliko loye, ndi shi shii nokutya, ove oto ka longa shi dule eshi nda tonga. 22 Ndele ohandi ku lombwele yo, longele nge onhele kombuleni, osheshi ondi na eteelelo, otamu pewa nge omolwomailikaneno eni.
Omalilekelo
23 Epafras, omukwatwa pamwe naame muKristus Jesus, ote mu kundile po, 24 naMarkus naAristarkus naDemas naLukas, ovalongi pamwe naame.
25 Efilonghenda lOmwene wetu Jesus Kristus nali kale nomhepo yeni. Amen.