1 And the LORD spake unto Moses, saying, 2 Speak unto the children of Israel, saying, If a woman have conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean. 3 And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised. 4 And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled. 5 But if she bear a maid child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation: and she shall continue in the blood of her purifying threescore and six days.
6 And when the days of her purifying are fulfilled, for a son, or for a daughter, she shall bring a lamb of the first year for a burnt offering, and a young pigeon, or a turtledove, for a sin offering, unto the door of the tabernacle of the congregation, unto the priest: 7 Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female. 8 And if she be not able to bring a lamb, then she shall bring two turtles, or two young pigeons; the one for the burnt offering, and the other for a sin offering: and the priest shall make an atonement for her, and she shall be clean.
Omhango yepitilo pondje yomwali
1 Omwene okwa popya vali naMoses ndele ta ti: 2 Lombwela ovana vaIsrael u tye: Omukainhu ngeenge a ninga oufimba ngeenge a dala okaana okamati, ye e nokukala ina yela oule womafiku aheyali. Omafiku e fike pokumona ohani yaye e nokukala ina yela. 3 Ndele mefiku etihetatu okaana okamati ke noku ka tetwa oshipa shonhele youlumenhu wako. 4 Ndelenee omudali e nokukala meumbo omafiku omilongo nhatu naatatu fimbo oumwali waye tau oka. Na kale iha kumu sha shoshiyapuki ndele ita i ketwali liyapuki fiyo omafiku oumwali waye a pwa. 5 Ndelenee ye ngeenge ta dala okaana okakadona, ye e nokukala oivike ivali mokuhayela kwaye ngaashi moumwali. Opo nee ye e nokukala omafiku omilongo hamano naahamano moumwali waye. 6 Nomafiku oumwali konima yokudala okaana okamati ile okakadona, ngeenge a pwa, ye na ete odi yomudo umwe exwikiloyambo komupristeli nokanghutyona ile onghuti molwetimbayambo poshivelo shetwali leongalo. 7 Ye e noku i yamba koshipala shOmwene noku mu kwatakanifa. Opo nee ye ota ka kala a koshoka ketiko lohonde yaye. Oyo omhango yomudali wokaana okamati ile okakadona. 8 Ndelenee ye ngeenge ohepele iha dulu okulilandela odjona, ye e nokukufa omalyamono avali ile eenghutyona mbali, imwe exwikiloyambo naikwao etimbayambo. Nomupristeli e noku mu kwatakanifa. Opo nee ye ota kala a koshoka.