A Prayer of David.
1 Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
2 Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
3 Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
4 Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
6 Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
7 In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.

8 Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
10 For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
13 For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
16 O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
17 Shew me a token for good; that they which hate me may see it , and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
Ongumbiro yombatero
Ongumbiro ya David.
1 Puratena ku ami, Muhona,
nu ndji zuvira tjinga ambi
ri omunandjenda nomusyona.
2 Yama omuinyo wandje konḓiro,
orondu owami owoye.
Oove Ndjambi wandje;
vatera omukarere
woye ngu riyameka kove.

3 Tjariparera ami, Muhona,
tjinga ame ku kove eyuva arihe.
4 Yorokisa omukarere woye, Muhona,
orondu ozongumbiro zandje maze rondo kove.

5 Muhona, oove omuwa, nu u isira;
Ove u nounyaṋutima ouingi ku
avehe mbe kumba kove.

6 Puratena kongumbiro yandje, Muhona,
nu zuva keraka romerihekeneno wandje.
7 Meyuva rombamisiro yandje me ku kove,
orondu ove mo ndji zuvire.

8 Kape na mukuru, ngu ri otja ove, Muhona;
nu kape noviungura,
mbi sasanekwa na imbi ovyoye.
9 Oviwaṋa avihe mbi wa uta,
mavi ya okurikotamena kove, Muhona;
nu mavi eta ondatero kena roye.
10 Oove, omunene, nu u tjita ovihimise,
oove erike ngu u ri Ndjambi.

11 Muhona, ndji honga imbi mbi
movanga kutja mbi tjite,
nu ami me kara nonḓuviro kove.
Ndji pa omutima mbu ha ivaiva
kutja mbi kare nondira kove.
12 Me ku tanga nomutima wandje auhe,
Muhona, Ndjambi wandje,
nu me yozike ena roye nga aruhe.
13 Orusuvero rwoye, tjiri, orwo orunene ku ami;
Ove we ndji yama mourekoto wotjovakoke.
14 Ndjambi, ovandu ovirangaranga
ve ndji sekamene;
notjira tjovatjite voutwe matji
kondjo okundjizepa,
imba ovandu mbe hi na ko na tja na ove.
15 Nungwari ove, Muhona,
oove Ndjambi wotjari nowounyaṋutima;
u nomuretima nondjingonekero
onene nouṱakame.
16 Tanauka ku ami nu u ndji tjariparere;
yandja omasa woye komukarere woye,
nu u yame omuzandu
womukarere woye omusuko.
17 Ndji pa otjiraisiro tjouwa woye, Muhona;
imba mbe ndji tonda mave
tji munu nave ṱohoṋi,
ove tjinga awe ndji vatera
nawe ndji huhumiṋa.