To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.
1 LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
3 Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.

8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other .
11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
Ongumbiro yohange
Komuimburise. Epsalme rovazandu va Kora.
1 Muhona, ove wa tjariparera ehi roye,
nu wa yarura ko ouṋingandu wa Israel.
2 Ove wa isira otjiwaṋa tjoye ourunde watjo,
nu wa vandeka ozongatukiro zatjo azehe.
3 Wa isa ko omapindi woye aehe ku tjo,
nu wa za ko komazenge woye omanene.

4 Tu yarura ko, Ndjambi, Omuyame wetu,
nu u yandise omapindi woye na eṱe.
5 Mo ṱomazenge na eṱe nga aruhe are?
Mo panḓere pomapindi woye okuza
komuhoko nga komuhoko are?
6 Ko nakutuharisa omasa rukwao,
kutja eṱe mbu tu ri otjiwaṋa tjoye,
tu ku tange are?
7 Tu raisira ondjingonekero yoye.
Muhona, nu u tu pe ombatero yoye.

8 Ami me puratene ku imbi Muhona,
Ndjambi, mbi ma hungire;
eye ma kwizike ohange ku eṱe mbu
tu ri otjiwaṋa tje,
tji tu hi nakuyaruka nomihingo
vyouyova rukwao.
9 Tjiri, ombatero ye i ri popezu na
imba mbe nondira ku ye,
nomasa we omayame maye tura mehi retu.

10 Orusuvero nouṱakame mavi hakaene,
ousemba nohange mavi pukatasana.
11 Ouṱakame womundu mau nyomoka mehi,
nousemba wa Ndjambi mau
tara pehi okuza meyuru.
12 Muhona, tjiri,
ma yandja imbi mbi ri oviwa,
nehi retu mari eta ovihape ovingi.
13 Ousemba mau hongora
komurungu wa Muhona;
nohange mai mu kongorere mozondambo ze.