1 And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities. 2 And the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.
3 ¶ Now these are the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit , Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon’s servants. 4 And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez; 5 And Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni. 6 All the sons of Perez that dwelt at Jerusalem were four hundred threescore and eight valiant men. 7 And these are the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah. 8 And after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty and eight. 9 And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city. 10 Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin. 11 Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, was the ruler of the house of God. 12 And their brethren that did the work of the house were eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur, the son of Malchiah, 13 And his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer, 14 And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer was Zabdiel, the son of one of the great men. 15 Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni; 16 And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God. 17 And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the son of Asaph, was the principal to begin the thanksgiving in prayer: and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun. 18 All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four. 19 Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred seventy and two.
20 ¶ And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance. 21 But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims. 22 The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God. 23 For it was the king’s commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day. 24 And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king’s hand in all matters concerning the people. 25 And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt at Kirjath-arba, and in the villages thereof, and at Dibon, and in the villages thereof, and at Jekabzeel, and in the villages thereof, 26 And at Jeshua, and at Moladah, and at Beth-phelet, 27 And at Hazar-shual, and at Beer-sheba, and in the villages thereof, 28 And at Ziklag, and at Mekonah, and in the villages thereof, 29 And at En-rimmon, and at Zareah, and at Jarmuth, 30 Zanoah, Adullam, and in their villages, at Lachish, and the fields thereof, at Azekah, and in the villages thereof. And they dwelt from Beer-sheba unto the valley of Hinnom. 31 The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Beth-el, and in their villages, 32 And at Anathoth, Nob, Ananiah, 33 Hazor, Ramah, Gittaim, 34 Hadid, Zeboim, Neballat, 35 Lod, and Ono, the valley of craftsmen. 36 And of the Levites were divisions in Judah, and in Benjamin.
Ovandu mba turire mOjerusalem
1 Novanane votjiwaṋa va turire mOjerusalem; nu ihi otjihupe tjovandu tja umba ozohanga okutoorora eṱunḓu rimwe mokati komaṱunḓu omurongo peke, ndi mari katura motjihuro otjiyapuke Jerusalem, inga omakwao ngunda amaye tura movihuro na movirongo vyarwe. 2 Notjiwaṋa tja ze rira po ovandu avehe ouṋingandu mbe rivangera okutura mOjerusalem. 3 Movirongo na movihuro vyarwe Ovaisrael novapristeri nOvalevi novaungure vondjuwo ya Muhona nozondekurona zovakarere va Salomo va tura mouini wawo movirongo vyawo oveni.
Omana wovature ozohongora vorukondwa rwehi ra Juda, mba turire mOjerusalem, owo nga:
4 Ovandu vomuhoko wa Juda va ri Ataja, omuzandu wa Usija, omuzandu wa Sakaria, omuzandu wa Amarja, omuzandu wa Sefatia, omuzandu wa Mahalelel; owo va ri ozondekurona za Peres, omuzandu wa Juda. 5 Maaseja, omuzandu wa Baruk, omuzandu wa Kolhoses, omuzandu wa Hasaja, omuzandu wa Adaja, omuzandu wa Jojarib, omuzandu wa Sakaria; owo va ri ozondekurona za Sela, omuzandu wa Juda.
6 Ozondekurona za Peres azehe kumwe za ri 468, ovarumendu omapatje mba turire mOjerusalem.
7 Ovandu vomuhoko wa Benjamin va ri Salu, omuzandu wa Mesulam, omuzandu wa Joed, omuzandu wa Pedaja, omuzandu wa Kolaja, omuzandu wa Maaseja, omuzandu wa Itiel, omuzandu wa Jesaja.
8 Gabai na Salai, mba ri momuhoko va Salu.
Avehe kumwe va ri Ovabenjamin 928, ovarumendu omapatje mba turire mOjerusalem. 9 Joel, omuzandu wa Sikri, ongwa ri omunane wawo; nu Juda, omuzandu wa Senua, ongwa ri omunane outjavari motjihuro.
10 Ovapristeri va ri Jedaja, omuzandu wa Jojarib, na Jakin.
11 Seraja, omuzandu wa Hilkija, omuzandu wa Mesulam, omuzandu wa Sadok, omuzandu wa Merajot, wa Ahitub, ngwa ri Omupristeri Otjiuru. 12 Avehe kumwe va ri ouṋepo 822, mbwa karera mondjuwo ya Muhona.
Wina pa ri Adaja, omuzandu wa Jeroham, omuzandu wa Pelalja, omuzandu wa Amsi, omuzandu wa Sakaria, omuzandu wa Pashur, omuzandu wa Malkija. 13 Avehe kumwe va ri ouṋepo 242, mbwa ri oviuru vyomaṱunḓu.
Wina pa ri Amasai, omuzandu wa Asarel, omuzandu wa Aksai, omuzandu wa Mesilemot, omuzandu wa Imer. 14 Avehe kumwe va ri ouṋepo 128, ovarwe omapatje. Omunane wawo wa ri Sabdiel, omuzandu wa Hagedolim.
15 Ovalevi va ri Semaja, omuzandu Hasub, omuzandu wa Asrikam, omuzandu wa Hasabja, omuzandu wa Buni; 16 na Sabetai na Josabad, mba ri Ovalevi ovahongore mbaa ve ungura pendje yondjuwo ya Muhona. 17 Wina pa ri Matania, omuzandu wa Mika, omuzandu wa Sabdi, omuzandu wa Asaf; eye wa ri omunane wovaimbure vondjuwo ya Muhona mbaa ve imbura ongumbiro yokutja okuhepa.
Wina pa ri Bakbukja, ngwa ri omuvatere Matanja, na Abda, omuzandu wa Samua, omuzandu wa Galal, omuzandu wa Jedutun.
18 Ovalevi mba turire motjihuro otjiyapuke Jerusalem, avehe kumwe va ri 284.
19 Ovatjevere vondjuwo ya Muhona va ri Akub na Talmon momuhoko vawo. Avehe kumwe va ri 172.
20 Ovaisrael novapristeri nOvalevi mba sewa po va turire mouini wawo movihuro na movirongo vyarwe vya Juda. 21 Ovaungure vondjuwo ya Muhona va turire morukondwa rwa Jerusalem ndu isanewa kutja Ofel, nu aave ungura kehi yondjeverero ya Siha na Gispa.
22 Omutye wOvalevi, ngwa turire mOjerusalem, wa ri Usi, omuzandu wa Bani, omuzandu wa Hasabja; ooihe mukururume va ri Matania na Mika. Eye wa ri owonganda ya Asaf, onganda ndja ri nousemba wokuimbura moviungura oviyapuke vyondjuwo ya Muhona. 23 Pa ri ondyero youhona ndji hungira imbwi omuhingo ozonganda mbu ze sokukongorerasana mokuimbura omaimburiro wondjuwo ya Muhona, eyuva arihe peke.
24 Petakja, omuzandu wa Mesesabel wonganda ya Serak womuhoko wa Juda, aa kuramenepo Ovaisrael mombanguriro yOvapersie.
Ovandu movirongo na movihuro vyarwe
25 Ovandu ovengi va turire movirongo mbya ri popezu nozohambo zawo. Imba mba ri ovomuhoko wa Juda va turire mOkirjat-Arba na Dibon na Kabseel na movirongo mbya ri popezu novihuro mbi. 26 Wina va turire movihuro ooJesua na Molada na Bet-Pelet, 27 na mOhasar-Sual na mOberseba na movirongo mbye vi kondoroka. 28 Wina va turire movihuro ooSiklag na Mekona na movirongo vyavyo, 29 na mOen-Rimon na mOsora na mOjarmut, 30 na mOsanoak na mOadulam na movirongo vyavyo. Owo wina va turire mOlakis na mozohambo nḓe ri popezu na tjo na mOaseka na movirongo vyatjo. Ovajuda otji va turire morukondwa rwehi ndi ri pokati ka Berseba keyuva kokumuho nOmukutu wa Hinom keyuva kokunene.
31 Ovandu vomuhoko wa Benjamin va turire movihuro ooGeba na Mikmas na Aja na Betel na movirongo vyavyo, 32 na mOanatot na Nob na Ananeja, 33 na Hasor na Rama na Gitaim, 34 na Hadid na Seboim na Nebalat, 35 na Lod na Ono na mOmukutu wOvaungure ozonongo voviungura vyokomake. 36 Ovira tjiva vyOvalevi mbya turire morukondwa rwehi ra Juda vya pewa okutura puna Ovabenjamin.