1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me. 2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation. 3 Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
4 And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted. 5 Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth. 6 Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.
Eimburiro rokutja okuhepa
1 Eyuva mari ya omundu mu ma imbura ama tja:
“Me ku tanga, Muhona!
Ove wa ṱomazenge na ami,
nungwari nambano ove we ndji huhumiṋa,
nu ko tji nomazenge rukwao.
2 Ndjambi omuyame wandje;
me riyameke ku ye ne ha tira.
Muhona me ndji pe ouvara nomasa;
eye omuyame wandje.
3 Otja omeva omakohoke
punga aye nyandisa omunanyota,
otjiwaṋa tja Ndjambi opunga ama tji yoroka
eye tji me tji yama.”
4 Eyuva mari ya omundu mu ma imbura nai:
“Itjeye okuhepa ku Muhona!
Isaneye ena re kutja eye e mu vatere!
Tjiviseye oviwaṋa avihe oviṋa eye mbya tjita!
Zuvariseye ku vyo kutja ounene we u ṱa pi!
5 Imburireye Muhona,
eye tjinga a tjita oviṋa ovihimise.
Ouye auhe ngau zuve ombuze ndji.
6 Auhe ngwa tura mOsion,
nga yoroke nu nga nyande!
Omuyapuke wa Israel,
eye omunene,
neye wa tura mokati
kotjiwaṋa tje.”