A Psalm or Song for the sabbath day.
1 It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8 But thou, LORD, art most high for evermore.
9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Ondjimbo yehambelelo
Episalomi; Eimbilo lyasabati
1 Omuwa, osho opala oku ku hambelela,
okusimaneka edhina lyoye,
Gwokombandambanda,
2 okuuvitha ongula kehe esilohenda lyoye,
nuusiku kehe uudhiginini woye.
3 Otandi lilitha uuhumba wootheta;
otandi imbi nokaharpa.
4 Omuwa, iilongankondo yoye otayi nyanyudha ndje;
otandi imbi nda nyanyukwa
molwaashoka we shi longo.
5 Omuwa, iilonga yoye iinene ngiini!
Omadhiladhilo goye olye te ga pikula?
6 Ngoka itee shi dhimbulula, oye omugoya,
naangoka itee shi mono, ke na omayele.
7 Aakaanakalunga nando naa kale muulinawa
ya fa omwiidhi omutalala,
aakolokoshi nando naa hupe nawa,
ayehe otaa ka dhimwa po thilu.
8 Oshoka ngoye Omuwa
ou li kombandambanda sigo aluhe.
9 Aatondi yoye, Omuwa,
otaa ka hula po;
aakolokoshi ayehe otaa ka kana po.
10 Omuwa,
owa pe ndje oonkondo dha fa dhonyati
nowa laleke ndje nuuyamba.
11 Onda mono okusindika kwaatondi yandje
nondu uvu okulila kwaakolokoshi.
12 Aayuuki otaa ka koka ya fa omilunga;
otaa ka ziza ya fa omisendeli dhaLibanon.
13 Otaa fe omiti dha tsikwa mongulu yOmuwa,
tadhi kokele motempeli yaKalunga ketu.
14 Otadhi imi aluhe iiyimati;
aluhe odha hapa nodha ziza.
15 Shika otashi holola kutya
Omuwa oye omuyuuki;
oye omugameni gwandje,
ke na nando uuwinayi.