1 O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
4 For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
7 Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

10 Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
13 Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
Elob, ǀgapi gao-aob
(1 Kroniks 16:23-33)
1 ǀAsa am-e ǁnaeba re ǃKhūba!
ǁNaeba re ǃKhūba, ǃhūbaits hoatse!
2 ǁNaeba re ǃKhūba, ǀons âba kare re.
ǁÎb ores di ǂhôasa tsēsa xu tsēs ǁga tani re.
3 ǂAnǂan re ǁîb di ǃgôasiba ǃhaodi hoade,
ǁîb di ǀgaisa dīga ǁaedi hoade.

4 ǃKhūb ge a kai tsî koahesa anu;
ǁîb ge nau elon hoan ǃgâ-ai ǃaoǃgâhesa anu.
5 Nau ǁaedi elogu hoagu ge a ǁgôa-elo,
xawe ǃKhūb ge ǀhomma ge kuru.
6 ǂKhaisib tsî ǃgôasib tsîkha ge ǁîb aiǃâ hâ,
ǀgaib tsî anusib tsîkha ge ǁîb hâǃkhaib ǃnâ hâ.

7 Koa re ǃKhūba ǁaeso hoaso,
koa re ǁîb ǂkhaisib tsî ǀgaib tsîkha.
8 Mā re ǃKhūba ǁîb ǀons di ǂkhaisiba
ǁguibasa ūkhâi, î ǁîb ai-omgu ǃoa hā re.
9 ǃKhūba ǀgoreǀî re ǁîb ǃanusib di ǂkhaisib ǃnâ,
ǀkhū re ǁîb aiǃâ, ǃhūbaits hoatse!

10 ǁAede mîba re “ǃKhūb ge ra gaosîsen!
ǃHūbaib ge ǁaposase ǃgaoǃgaohe hâ tsî ǁnobeǁnobehe tide;
ǁîb ge ǁaede ǂhanu-aisib ǀkha nî ǀgoraǃgâ.”
11 A gu ǀhomga dâ re, ab ǃhūbaiba ǃgâiaǂgao re
an hurib tsî ǁîba ra ǀoaǀoana ǃguru re.
12 Ab ǃaub tsî ǁîb ǃnâ hân hoana ǃgâiaǂgao;
an ǃgarob di hain hoana ǃgâiaǂgaob xa ǂgaiǂui;
13 ǃKhūb di ais aiǃâ, ǁîb ra hā
ǁîb ra hā, ǃhūbaiba nî ǀgoraǃgâse xuige;
ǁîb ge ǃhūbaiba ǂhanu-aisib ǃnâ nî ǀgoraǃgâ
tsî ǁaede ǂgomǂgomsasib âb ǀkha.